Выбрать главу

– Тогда мы дождемся утра и поймаем «попутку» на рассвете, – решил я.

– Блестящий план. Удачи. Вот ваш кофе. Сахар нужен?

– Давайте.

Он поставил два стакана на стойку и положил рядом четыре пакетика с сахаром.

– Благодарю. Выручили.

– Угу…

Я взял напитки и вернулся к Элизе за столик.

– Держи, вот кофе. Сахар нужен?

– Давай. Благодарю.

Она взяла стакан в руки и обняла его ладонями.

– Осторожно, горячее, – предупредил я ее.

Она сняла пластиковую крышку, открыла один пакетик с сахаром, переломав его в середине, высыпала и размешала пластмассовой палочкой.

– Что ты узнал?

– Ночью на этой дороге никого не бывает. Кассир уедет нескоро. Нам придется переждать ночь где-нибудь здесь, а на утро поймаем «попутку» и доберемся до города.

– Хорошо. Думаю, мы справимся.

Элиза выглядела спокойной.

Я чувствовал в ней какую-то душевную гармонию. Кажется, после побега из Гнезда она изменилась. Ее ничего не тревожило. Все наши преграды она воспринимала, как нечто обыденное – то, что нельзя изменить.

Я думаю, ей стало намного легче, когда она покинула Гнездо.

– Надо решить, где мы проведем ночь, – вернулся я к главному.

Элиза сделала маленький глоток.

– Ого! Очень вкусно! Прости… ты что-то сказал?

– Да, надо решить, где будем спать этой ночью.

Элиза осмотрела помещение кафе и магазинчика, немного подумала, а затем приняла свое решение:

– Я бы не отказалась от сна под звездами.

– В лесу?

Элиза кивнула.

– Я слишком долго находилась в четырех стенах. Помещения, комнаты, здания – мне все это осточертело, понимаешь? Я никогда не выходила на улицу…

Я старался ее понять.

Мне было даже страшно представить всю жизнь Элизы, которую она провела взаперти, словно пленник.

– Ночь должна быть теплой, – заверил ее я.

– Тем лучше. Это же хорошо?

– Да. Но нам нужно на что-то лечь…

– Как ты сказал, здесь мы сможем найти то, чем сможем укрыться.

Элиза сделала еще один маленький глоток. Слой пенки остался у нее на верхней губе.

– Элиза, у тебя…

– Что?

Ее взгляд… он был самым искренним из всех, что я видел.

– Пенка от кофе на губе…

– Ой!

Она залилась краской и вытерла тыльной стороной ладони верхнюю губу. Элиза смущенно улыбнулась.

Меня это позабавило.

А потом… ее взгляд резко стал каким-то тревожным.

– Прости меня, – сказала она мне.

– За что? Тебе не за что извиняться…

– Сейчас я старалась применить женское обаяние, чтобы привлечь твое внимание, совершенно забыв о том, что у тебя уже есть человек, которого ты любишь.

Откуда она…

Ох, черт!

Меня словно током ударило – она же все знает обо мне!

Я совершенно не представлял, как на это реагировать…

– Сипилена, – произнесла Элиза, – красивое имя… Мне очень жаль, что ее отец погиб. Вы его защищали до конца. Не вини себя, Листер. В ту ночь ты сделал все, что было в твоих силах. Ты спас ее. Это самое важное. Доктор Элеасаро хотел бы, что бы ты так сделал. Я так думаю, то есть… Он сказал тебе заботиться о его дочери, и ты это делал. Всегда.

– Спасибо, Элиза, что распутала комок моих мыслей. Если честно, то после той ночи я не находил себе место. Постоянно задавался вопросом: «Правильно ли я поступил?».

– Правильно. Верь мне. Ты сделал именно то, что следовало. Сипилена жива, и это для тебя важнее всего на свете. Мне не терпится с ней познакомиться. В твоих мыслях она просто чудесна!

Конечно… Элиза все видела именно таким, каким видел я сам. Она не знает объективную сторону событий. Ее реальность отражается моим субъективным восприятием действительности.

– Вы с ней… хорошо смотритесь вместе. Правда. Ты ведь представлял себя со стороны вместе с ней?

Представлял…

– И я это видела. Это прекрасно. Я хочу, чтобы у вас все получилось, когда все эти опасности окажутся позади.

– Элиза…

– Да?

Я должен был спросить ее об этом.

– Мне так неудобно об этом говорить. Я только сейчас задумался о том, что мы хотим… избавить мир от твоего брата. Он – твой брат. Я… просто…

– Я поняла. Ты хочешь узнать, как я отношусь к вашим планам насчет моего брата. Вы хотите его убить, но он – мой брат, и я должна защищать его, ведь провела с ним всю жизнь. Честно, Листер, сначала мне было непросто все это принять, как должное. К Фрейду приходили люди… я видела их. Они выглядели точно так же, как те, которых я видела, когда заглянула в твои воспоминания.

– Что это за люди?

– Ги Осмонд, Корнелиус Мур, Гальдемар Хейс, Фалько Пти…

Ох… дерьмо…