Выбрать главу

Она подносит руку к шее и вцепляется в жемчужное ожерелье.

— Он сказал, что он ваш друг, — произносит она каким-то задушенным голосом, и меня пронзает тревога от того, что она слишком сильно сдавила бусы. — И что вы не подходите к домофону. И поэтому я его впустила.

Растерянность на лице Эдварда сменяется шоком. Он неотрывно глядит на жену, словно не в силах поверить, что она это сделала. Лицо Лорны теперь заливает краска.

— Мне очень жаль, я не поняла, что вы приглашали только соседей.

— Ничего, — поспешно заверяю я. — Зато наконец-то выяснилось, как он попал внутрь. А можете вспомнить, что точно он сказал?

— Он сказал, его пригласили выпить в дом номер шесть, но вы, наверное, не слышите домофон из-за шума. Я никогда раньше никого так не впускала, не проверив. Не понимаю, почему в этот раз впустила. — Она виновато смотрит на Эдварда, тот кивает, подтверждая, что она действительно впервые поступила так неосмотрительно.

— Да все в порядке, — уверяю я снова.

— Дайте нам знать, если выясните, кто это был, — говорит Эдвард и берется за ручку двери.

— Хорошо.

Осталось спросить только Еву и Уилла. Смотрю на их участок: машина Евы на месте. Отправляюсь прямо туда.

Глава 7

ЕВА ПРЕКРАЩАЕТ СРЕЗАТЬ КИНЗУ И ПОВОРАЧИВАЕТСЯ КО МНЕ С НОЖОМ В РУКЕ.

— Ну что, никто его не вспомнил?

Я разочарованно качаю головой:

— Я весь наш «Круг» обошла. Вы с Уиллом — моя последняя надежда.

— Ты говорила, он высокий?

— Да, выше Тима.

— И он сказал, что его зовут Тим?

— Ну, он не сказал, что он Тим, но и не опроверг. Я предположила, что это он, потому что мы говорили, что придет либо Тим, либо Мэри. Я знаю только, что он не отсюда.

— Похоже на обычного халявщика, — смеется Ева.

— Не вижу тут ничего смешного.

— Извини. Я на самом деле немного восхищаюсь халявщиками. Особенно когда им удается сорвать жирный куш. Если только они ничего не ломают и не крадут. — Она бросает на меня вопросительный взгляд: — Ведь нет?

— Нет, ничего, но дело не в этом. Мы не приглашали его, и его не должно было там быть.

— Мы с Уиллом один раз так просочились на свадьбу, — говорит она. — Было здорово. Пили коктейли в отеле на шумном банкете — там было человек двести, наверное. Потом кто-то позвал всех к огромному шведскому столу. Дело было летом, и мы видели, как люди несут тарелки на улицу, к покрытым белыми скатертями столикам. Мы некоторое время наблюдали, и все как будто было по-простому: никаких карточек с именами, гости просто садились, где нравится. Тогда мы встали в очередь, навалили еды на тарелки и влезли за стол, где уже сидели три пожилые пары.

— Да ладно!

— Ага. Они, похоже, были только рады, что мы разбавили их компанию. Нас спросили, хорошо ли мы знаем молодоженов. Мы ответили, нет, почти совсем не знаем. Практически не соврали. Тут выяснилось, что и они тоже. Что они соседи родителей невесты и их, в общем-то, пригласили больше из вежливости. Мы однозначно скрасили им вечер и потому считали, что не сделали ничего плохого. К тому же мы были очень голодные и очень молодые. Сейчас бы, наверное, так не поступили.

— У меня бы смелости не хватило, — отвечаю я. — Но как насчет нашего загадочного халявщика? Какой был смысл пролезать на вечеринку с напитками? Максимум, чем там можно было поживиться, — это ролл с сосиской и чипсы. Но он и этого не взял, ведь в саду его никто не видел. А я видела только, как он в кухне воду из-под крана наливает. Но вряд ли он ворвался к нам попить воды.

— Ты уверена, что ничего не пропало?

— Абсолютно. По крайней мере, ничего ценного. Украшения и кредитки были на месте, когда я проверяла, и вообще в доме все цело. Да у нас и нет ничего особо ценного.

— А наверх он поднимался?

— Да, но это я его пригласила показать нашу перепланировку.

Ева замолкает, потирая рукой лоб.

— Ты все время была с ним?

— Да, но я думаю, он мог вернуться туда один, когда я была в саду. Лео недоволен, потому что у него в кабинете важные документы по работе лежат.

Ева снова берет нож и возвращается к кинзе.

— Спрошу Уилла, может, он видел на вечеринке кого-нибудь постороннего. Он вот-вот придет. Ты ела? Останешься на ужин?

Я неохотно поднимаюсь на ноги.

— Спасибо, очень мило с твоей стороны, и пахнет заманчиво, но лучше я пойду позвоню Лео. И еще раз прочешу дом — хочу убедиться, что все на месте.