Моральное состояніе это продолжалось недолго — исхода дйствительно не было. Одно оставалось — терпть. И онъ терплъ не только безропотно, но съ убжденіемъ, что одна обязанность его терпть и терпть.
Его выгоняли на ученье, — онъ шелъ, давали въ руку тесакъ и приказывали длать рукой такъ, — онъ длалъ, какъ могъ, его били, — онъ терплъ. Его били не затмъ, чтобы онъ длалъ, лучше, но затмъ, что онъ солдатъ, а солдата нужно бить. Выгоняли его на работу, онъ шелъ и работалъ, и его били; его били опять не затмъ, чтобы онъ больше или лучше работалъ, но затмъ, что такъ нужно. — Онъ понималъ это. Кончалась работа или ученье, онъ шелъ къ котлу, бралъ кусокъ хлба, садился поодаль и кусалъ свой кусокъ, ни о чемъ не думая. Какъ только въ голову ему заходила мысль, онъ пугался ея, какъ нечистаго навожденiя, и старался заснуть. —
Когда старшій солдатъ подходилъ къ нему, онъ снималъ шапку, вытягивался въ струнку и готовъ былъ со всхъ ногъ броситься, куда бы ни приказали ему, и, ежели солдатъ поднималъ руку, чтобъ почесать въ затылк, онъ уже ожидалъ, что его будутъ бить, жмурился и морщился. —
_____________
* ВАРИАНТЫ ИЗ РУКОПИСИ «РАЗЖАЛОВАННОГО».
Здесь, оставляя в стороне мелкие разночтения, отмены в знаках препинания и абзацах, даны важнейшие варианты из рукописи, по которой рассказ набирался в типографии. Рукопись сокращенно называется ркп. Места, которые с несомненностью или с большой долей вероятия можно счесть пострадавшими от цензуры, обозначены звездочкой.
Стр. 75, строка 17. Слова: земляной — нет в ркп.
* Стр. 76, строка 26. После слов: в тулупе — в ркп.: на которомъ болтался солдатскій Георгіевскій крестикъ,
Стр. 76, строка 29. После слова: останавливался. — в ркп.: Я замтилъ, что мой взглядъ еще больше смутилъ его.
Стр. 77, строка 26. Вместо: для немолодого — в ркп.: особенно для немолодого
Стр. 78, строка 21. После слова: мелкого — в ркп.: дряннаго
Стр. 78, строки 36—39. Вместо: Нет... отчего же?... кончая: под нос, — в ркп.:
— Нтъ.... Ахъ нтъ.... Какъ же можно, — испуганно заговорилъ нижній чинъ, но вдругъ замолчалъ и видимо ршившись обидться и принявъ задумчиво-печальное выраженіе,
* Стр. 79, строки 5—6. Вместо: рассуждали о начальстве, — в ркп.: ругали начальство,
* Стр. 79, строки 16—18. Вместо: — Поделом ему, кончая: теперь весь — в ркп.:
— Какъ, это тотъ самый вашъ Адъютантъ Алферовъ, съ которымъ играть нельзя было? — спросилъ поручикъ О., — всхъ обдувалъ.
— Онъ, онъ, батенька, то всхъ обдувалъ, а теперь самъ
* Стр. 80, строка 5. После слов: отвернулись от него. — в ркп.: и Поручикъ О..., котораго этотъ разговоръ, какъ страстнаго игрока, занималъ особенно, чтобъ замять разговоръ, обратился ко мн:
— Нтъ, тутъ что-то не такъ, я съ нимъ
* Стр. 80, строка 10. Вместо: — Павел Дмитриевич, кончая: давно знаю, — в ркп.:
— Я его знаю, — сказалъ я, — онъ кремешкомъ играетъ.
* Стр. 80, строка 20—23. Вместо: я злился кончая: приходится играть.— в ркп.: я колебался между мыслями: шулеръ ли онъ, или просто игрокъ умне всхъ тхъ, съ которыми ему приходится играть, и всегда больше врилъ послднему предположенію.
Стр. 80, строки 30—31. Слов: что означает кончая: для офицера. — нет в ркп.