Выбрать главу

* Стр. 90, строка 14. После слов: Антоновым, — в ркп.: изъ дворовыхъ людей за пьянство и разврата отданнымъ въ солдаты,

* Стр. 90, строка 19. Вместо: мне обещали, — в ркп.: Алферовъ мн общалъ,

* Стр. 90, строка 22. Вместо: кутеж, — в ркп.: пьянство,

* Стр. 90, строка 27. После слов: дают чувствовать, — в ркп.: Юнкера, это общество невозможное, солдаты, фельдфебеля........

Стр. 95, строка 2. После слова: передняя, — в ркп.: и ужъ сейчасъ она бжитъ навстрчу, и слышу ея голосъ.

* Стр. 96, строка 24. Вместо: у нас — в ркп.: у Алферова

Стр. 96, строка 35. После слов: в нем участие. — в ркп.: хвалилъ меня въ глаза, говорилъ, что онъ еще въ Москв очень полюбилъ меня, и здсь предлагалъ свою дружбу.

_____________

ВАРИАНТЫ ИЗ РУКОПИСЕЙ «ЗАПИСОК МАРКЕРА».

* № 1 (I ред.).

177 а все знай шары вынимаешь: 9 и ничего, 12 и 3, 24 и 3. — Привычка: другой разъ насилу ноги передвигаешь, въ голов какъ молотомъ стучитъ, а все считаешь. Ошибись только, особенно коли антересная партiя идетъ, такъ того и гляди, морду разобьютъ. — Ужъ пуще всего меня адъютантъ большой донимаютъ: играютъ до 2 часовъ, съ княземъ съ этимъ, денегъ въ лузу не кладутъ, и ужъ знаю, что ни у того, ни у другаго нтъ ни гроша, а все фарсятъ: «Идетъ уголъ отъ 25?» — «Идетъ». Все вдь только для тону, а ты звни только или не скоро шара поставь, такъ тоже наровитъ въ морду захать. — Только вотъ я себ съ машинкой кругъ бильярда похаживаю, гляжу новый баринъ какой то пришелъ и слъ себ на диванчикъ.

* № 2 (I ред).

Ужъ я посмотрлъ, какъ разъ они подл бильярдной комнату взяли да туда мамзель привезли — Эстерва, такъ звали ее. Вдь что же это за Эстерва была, прямо что Эстерва! Худая, носастая, пьяная. И что только въ ней господа находили. Вдь черезъ нея сколько прошло: Тулуповъ, Б. Овчинниковъ [?], К[нязь] Сургучинъ. Изъ-за нея, чисто изъ-за нея все промотали, изъ П[етербурга] бжали отъ долговъ. — Что француженка она что-ли, за то ей такая честь была, — да мало ли ихъ у насъ не мши пропадаютъ, или что на кiятр играла, Богъ ихъ знаетъ. Или что можетъ изъ того такъ на нее зарились, что ужъ разъ въ честь попала, стала [не въ]178 шелкахъ, такъ въ бархатахъ ходить, въ каретахъ здить, ну и лестно, что [она], мылъ, у меня на содержанiи — слава пойдетъ. А я бы, наше дло холопское, такъ и полтины серебра за нее и то бы отъ нужды далъ. — Извстно, господа чего не длаютъ, ужъ одно слово: господа! Вотъ привезли мамзель эту, пошли кутить, тутъ и бильярдную отперли, мамзель стала на бильярд играть, потомъ влезла на него и пошла плясать; такъ вдь какiя колны выдлываетъ, что и смотрть гадко, да и смшно больно. К[озельскій] около ней такъ вотъ и юлитъ, такъ и юлитъ. Какъ ухала она, ужъ онъ одинъ ходилъ, ходилъ по комнатамъ и все что-то бормочетъ по французски и руками такъ длаетъ. — Пріхалъ к[нязь], онъ ее провожалъ. Ст[ариковъ] пріхалъ, пошли толковать. <При мн К[озельскій] сказалъ, что он никогда женщинъ не [имлъ].>

* № 3 (I ред.).

Такъ тутъ бильярдъ и загадилъ. Ужъ на другой день за сукно 80 р. заплатилъ. — Такъ вотъ съ этаго раза и сталъ онъ мамзелями заниматься. И Эстерву съ к[няземъ] какъ то сообща содержали; ужъ Богъ ихъ знаетъ, какіе у нихъ разсчеты были, только все вмст зжали. Ужъ сказано: господа чего не выдумаютъ.

* № 4 (I ред.).

Богъ далъ мн имя.179 Я не могу гордиться своимъ именемъ, которое носили прежде люди стоявшіе высоко въ мнніи всхъ благородныхъ людей; я затаскалъ его по трактирамъ и дурнымъ домамъ. Вдь нтъ возможности заставить забыть Петрушку, что я игралъ съ нимъ на деньги, просилъ его играть, когда у меня ужъ небыло денегъ, и что остался ему долженъ. Ватяковъ никогда не забуде[тъ], что я просилъ его бить мои карты, когда не могъ платить уже, что онъ сказалъ мн: вы не деликатны, что я просилъ его тщетно играть на мои сани. Адоревъ никогда не забудетъ, что онъ сказалъ мн: несносный мальчишка! Что К[нязь] Калтыковъ не поклонился мн въ гостиной своей тетки. Амалія, Эсмеральда, о ужасныя воспоминанія, — никогда не забудутъ, что я цловалъ ихъ? — Пускай они забудутъ, они умрутъ, но все я не забуду. Б[оже], прости меня, я часто желаю, чтобы вс они умерли, и тогда бы я могъ начать другую жизнь.

вернуться

177

Абзац редактора.

вернуться

178

В подлиннике: по

вернуться

179

Зачеркнуто: богатство, молодость, умъ.