Галахова, Софья Александровна, по мужу бар. Притвиц — || 316–319.
Галахова, Софья Петровна, рожд. Мятлева — || 316–319.
«Гамлет» — трагедия Шекспира — || 322.
Ганновер — город в северной Германии — || 287.
Гассман А. Л., «Das Volkslied im Luzerner Wiggertal und Hinterland» (1906) — || 285, 286.
«Das Rigilied «Vo Luzern uf Wäggis zue». Seine Entstehung und Verbreitung» (1908) — || 285–286.
Гейдельберг — город в вел. герц. Баденском, в Германии — 129, 132, 133.
Гёте, Иоганн-Вольфганг (1749–1832) — германский поэт — || 356.
Говарда — Троицкая бумажная фабрика — || 295.
Гоголь, Николай Васильевич (1809–1852) — || 323.
Гомер — легендарный греческий поэт, которому приписывалось создание «Илиады» и «Одиссеи» — || 356.
Гороховая — улица в Петербурге — 156, 166.
Государь император — см. Александр I.
Гофманские ночи — ночи в духе рассказов Эрнста-Теодора-Амедея Гофмана (1774–1822), немецкого писателя и музыканта — 151.
Гражданская Палата Тульского Окружного суда — || 342, 344.
Граф Тревский (comte de Trèves) — супруг принцессы Женевьевы Брабантской — || 320, 321.
Грейерц — см. Greyerz.
Грецовка — хутор Л. Н. Толстого, в 10 км от Ясной поляны — 248, 249, || 342, 345, 352.
Григорьев, Аполлон Александрович (1822–1864) — критик и поэт — || 299, 322.
Гриндельвальд — местечко в Центральных Альпах, у подножия Эйгера и Веттерхорна — || 317.
Грузинский, Алексей Евгениевич (1858–1930) — историк литературы — || 305, 327, 330, 349, 363.
Грумант — хутор в 3 км от Ясной поляны — 252, || 346.
Гусев, Николай Николаевич — 304.
Гусев Н. Н. — «Толстой в молодости». М. 1927 — || 304.
Давид — царь Иудейский, предполагаемый автор псалмов, песен, входящих в состав Псалтыри и составляющих часть книг так называемого «Ветхого завета» — 63.
Данила — см. Орехов Д.
Дело 14 декабря — восстание декабристов 14 декабря 1825 г. — || 318.
Дижон — город во Франции — || 288, 293, 295, 296.
Диккенс, Чарльз (1812–1870) — английский писатель — || 323.
«Для берегов отчизны дальной…» — стихотворение Пушкина — || 175, 311.
«Дон-Жуан» — опера Моцарта (1787 г.) — 40, 155, 166.
Доницетти, Гаэтано (1797–1848) — итальянский оперный композитор — 39 (опера «Лючия»).
Дружинин, Александр Васильевич (1824–1864) — писатель и критик — || 300, 361, 362.
Дюс (Дюссо) — содержатель ресторана в Петербурге — 147.
Европа — 256, || 356.
Егоров, Матвей — яснополянский крестьянин — 250, || 346.
Егоров, Филипп — яснополянский крестьянин — || 346.
Екатерина II (1729–1796) (с 1762 г.) — 267.
Елена Павловна (1806–1873) — жена в. кн. Михаила Павловича — 217, || 323.
Ергольская, Татьяна Александровна (1792–1874) — троюродная тетка Толстого, в 1850–70-х гг. жившая с ним в Ясной поляне — || 338.
Ефремов — уездный город Тульской губ. — || 289, 298.
Жаман — см. Jaman.
Жаманский зуб (Dent de Jaman) — горная вершина (1878 м) в 12 км к северу от Монтре — 196, 198, 200, 201.
Жданов, Владимир Александрович — || 304.
Жданов В. А. — «Любовь в жизни Льва Толстого», кн. I. М. 1928 — || 304.
Жемчужников, Лев Михайлович (1828–1912) — живописец и гравер — || 288.
Женева — город во французской части Швейцарии, на юго-западном берегу Женевского озера — 193, 209, || 316, 318.
Женевское озеро — обширное озеро в юго-западной части Швейцарии (франц. — le lac Léman) — 193, || 316, 320.
Женевьева — принцеса Брабантская — 207. Средневековая легенда о ней — || 320.
Жуковский, Василий Андреевич (1783–1852) — поэт и переводчик — || 320.
Заанская долина — долина реки Зааны (Saane, по-франц. Sarine, см. это слово) — 211.
Засека — см. Тульская засека.
Зеленой, Александр Алексеевич (1818–1880) — товарищ министра государственных имуществ — || 348.
«Золотая легенда» (Legenda aurea) — сборник рассказов XIII века фантастического и поучительного содержания — || 321.
Зябрев, Василий Ермилович — яснополянский крестьянин и староста — 249–254, 263, 264, || 338, 345, 352.
Зябрев, Ермил — яснополянский крестьянин — 264.
Излер — содержатель заведения искусственных минеральных вод в Новой деревне, близ Петербурга. — 36.
«Илиада» — поэма Гомера — || 322.
Ильинский, Игорь Владимирович — || 346.
Индия — 24, || 283.
Инкерман — урочище в Крыму; на Инкерманских высотах во время осады Севастополя были расположены позиции англичан. — 24 октября 1854 г. здесь произошло неудачное для русских сражение. — 185.
Интерлакен — местечко в центральной Швейцарии, между Бриенцким и Тунским озерами, у подножия Бернских Альп — 14, 15, 207, 211, || 316.
Италия — 14, 17, 55, 62, 154, 166.
Кабилия — область в Алжире — || 286.
Кабилы — воинственное арабское племя, живущее в Алжире — 23.
Кавелин, Константин Дмитриевич (1818–1885) — либеральный публицист, ученый — || 332, 339, 340.