7. Копия (без начала) предыдущей рукописи рукой А. П. Иванова с исправлениями автора. 3 лл. F0, исписанных с обеих сторон. Начало: «в затруднительном положении». Конец: «ей нет дела».
8. Рукописный материал (копии рукой С. А. Толстой с исправлениями автора). 2 лл. 4° и 1 отрезок. Начало: «А между тем не только слабые стороны». Конец: «будет тогда и искусство».
9. Копия (неполная) предыдущей рукописи рукой С. А. Толстой с исправлениями Толстого. 4 лл. 4° и 1 отрезок. Начало: <«Исследуются химические составы»>. Конец: «научите меня, ты».
10. Полная копия предисловия рукой А. П. Иванова, с исправлениями Толстого и подписью. 8 лл. F0. Авторская дата «27», исправлена на: «28 н.». Начало: «Я думаю». Конец: «показывает предлагаемая статья Карпентера».
11. Наборная рукопись (полная копия предыдущей) рукою А. П. Иванова с исправлениями Толстого. 6 лл. F0. На лицевой стороне л. 1 помета рукой A. Л. Волынского: «Набрать немедленно. А. В.». Начало: «Я думаю». Конец: «показывает предлагаемая статья Карпентера».
12. Корректура. 4 гранки (1—3, 6), наклеенные на чистые листы, и две копии (2 лл. F0) с гранок 4 и 5, подвергшихся усиленной правке Толстого и переписанных после авторской правки Е. И. Поповым. Гранки и копии содержат авторские поправки и вставки. Кроме того, на них перенесены рукою Е. И. Попова исправления Толстого, сделанные на другом экземпляре гранок.
«ПРЕДИСЛОВИЕ К СБОРНИКУ МЫСЛЕЙ ДЖОНА РЁСКИНА «ВОСПИТАНИЕ. КНИГА. ЖЕНЩИНА»
ИСТОРИЯ ПИСАНИЯ И ПЕЧАТАНИЯ
Сведений о работе Толстого над предисловием к сборнику мыслей английского писателя и философа-идеалиста Джона Рёскина под заглавием: «Воспитание. Книга. Женщина», изданных в переводе Л. П. Никифорова, М. 1899, нет. Судя по цензурному разрешению книги (15 апреля 1898 г.), можно предположить, что Толстой написал предисловие к ней в январе — марте 1898 г.
Второе издание этой книги (М. 1901) вышло также с предисловием Толстого, которое было напечатано с незначительными текстовыми изменениями. В редакции второго издания статья о Джоне Рёскине потом появилась в книге: Л. Н. Толстой, «О разных людях» (М. 1902).
Рукописи статьи о Джоне Рёскине не сохранились. В настоящем издании статья печатается по тексту первой публикации.
«ДВЕ ВОЙНЫ»
ИСТОРИЯ ПИСАНИЯ И ПЕЧАТАНИЯ
Поводом к написанию статьи для Толстого послужила американо-испанская война (1898). «Про эту войну, — писал он, — знал весь мир, и все люди с напряженным вниманием следили за ее проявлениями» (рук № 2).
Американо-испанскую войну и англо-бурскую, которые велись американскими и английскими империалистами с целью захвата колоний, Толстой назвал «ужасными». В Дневнике 8 января 1900 г. он записал: «Читаю о войне на Филиппинах и в Трансвале и берет ужас и отвращение. Отчего? Войны Фридриха, Наполеона были искренни и потому не лишены были некоторой величественности. Было это даже и в Севастопольской войне. Но войны американцев и англичан среди мира, в котором осуждают войну уж гимназисты, — ужасны» (т. 54, стр. 7—8).
В рукописных материалах содержатся высказывания Толстого об американо-испанской войне, не вошедшие в печатный текст. Так, в рук. № 2 он говорит об этой войне как «о том страшном, бессмысленном и вместе с тем холодном, расчетливом и зверском убийстве, которое производилось над испанцами, которое американцам представляется чем-то очень похвальным». В рук. № 1 Толстой отметил, что «поразительно было в этой войне всеобщее несочувствие американцам». «Действие американцев в этой войне вызвало чувство того омерзения и отвращения, которое испытываешь.... к наглым убийцам», — писал он.
Статья «Две войны» впервые была опубликована в «Листках Свободного слова» 1898, № 1, ноябрь. Под печатным текстом стояла дата: «15 августа 1898 г.». На самом же деле эта авторская дата свидетельствовала о написании Толстым только черновой редакции (см. описание рукописей). Дальнейшая его работа над статьей проходила во второй половине августа и закончена была не позднее 27 августа 1898 г. В этот день Толстой писал Черткову: «Посылаю вам статейку «Две войны» (т. 88).
В настоящем издании статья публикуется по первопечатному тексту с изменением одного слова по рук. № 2. В «Листках Свободного слова» напечатано: «набрасывается на выжившего из ума и сил старика, избивает ему зубы». В этой фразе слово «избивает» заменяется словом «выбивает» (см. стр. 98, строка 15). С. А. Толстая, включившая эту статью в 1911 г. в Собрание сочинений Л. Н. Толстого (изд. 12-е, часть 19-я), напечатала эту фразу точно по рукописи.