Выбрать главу
.

Отчего похоронную?

.

А это оттого, что когда я умру... понимаешь, умру, в гробу буду лежать, придут цыгане... понимаешь? Так жене завещаю. И запоют: «Шэл мэ вѐрста», — так я из гроба вскочу — понимаешь? (Музыканту.) Вот что запиши. Ну, катай.

Цыгане поют.

.

А, каково. Ну — «Размолодчики мои».

Поют.

Афремов делает выходку. Цыгане улыбаются и, продолжая петь, хлопают. [Афремов] садится. Песня кончается.

.

Ай да Михаил Андреевич, настоящий цыган.

.

Ну, теперь — «Не вечернюю».

ЯВЛЕНИЕ II
, входит .
(к Феде).

Вас барин спрашивает.

.

Какой барин?

.

Не знаю. Одет хорошо. Соболья шуба.

.

Барарай? Ну что же, зови.

ЯВЛЕНИЕ III
без цыгана.
.

Кто ж это к тебе сюда?

.

А чорт его знает. Кому до меня дело? (Встает шатаясь.)

Маша уходит и что[-то] говорит по-цыгански с своими.

ЯВЛЕНИЕ IV
, без Маши. Входит . Оглядывается.
.

А, Виктòр. Вот кого не ждал. Раздевайся. Каким ветром тебя сюда занесло? Ну, садись. Слушай, Ви[кто̀р], «Не вечерняя».

Цыгане поют.

.

Вот это она. Вот это она. Удивительно, и где же делается то всё, что тут высказано? Ах, хорошо. И зачем может человек доходить до этого восторга, а нельзя продолжать его?

(записывает).

Да, очень оригинально.

.

Не оригинально, а это настоящее...

.

Ну, чавалы, вы отдохните. (Берет гитару и подсаживается к Кате.)

.

В сущности, оно просто, но только ритм.

.

Je voudrais vous parler sans témoins.60

.

О чем?

.

Je viens de chez vous. Votre femme m’a chargé de cette lettre et puis...61

(берет письмо, читает, хмурится, потом ласково улыбается).

Послушай, Каренин, ты ведь знаешь, что в этом письме?

.

Знаю. И хочу сказать...

.

Постой, постой. Ты, пожалуйста, не думай, что я пьян и мои слова невменяемы, то есть я невменяем. Я пьян, но в этом деле вижу всё ясно. Ну, что же тебе поручено сказать?

.

Мне поручено найти тебя и сказать тебе, что она... ждет тебя. Просит тебя всё забыть и вернуться.

(слушает молча, глядя ему в лицо).

Я все-таки не понимаю, почему ты?

.

Лизавета Андреевна прислала за мной и просила меня...

.

Так...

.

Но я не столько от имени твоей жены, сколько сам от себя прошу тебя: поедем домой.

.

Ты лучше меня. Какой вздор! Лучше меня не трудно быть. Я негодяй, а ты хороший, хороший человек. И от этого самого я не изменю своего решения. И не от этого. А просто, не могу и не хочу. Ну как я поеду?

.

Поедем теперь ко мне. Я скажу, что ты вернешься, и завтра...

.

А завтра что? Всё буду я — я, а она — она. Нет. (Подходит к столу и пьет.) Зуб лучше сразу выдернуть. Я ведь говорил, что если я опять не сдержу слова, то чтобы она бросила меня. Я не сдержал, и кончено.

.

Для тебя, но не для нее.

.

Удивительно, что ты заботишься о том, чтобы наш брак был не нарушен.

Каренин хочет что-то сказать. Входит .

ЯВЛЕНИЕ V
. Потом .
(перебивает его).

Ты послушай, ты послушай. Маша, спой.

Цыгане сходятся.

(шопотом).

Повеличать бы.

(смеется).

Величать: Виктор сударь Михайлович...

[Цыгане поют.]

(сконфуженно слушает, потом спрашивает).

Сколько дать?

.
вернуться

60

[Я хотел бы говорить с тобой без свидетелей.]

вернуться

61

[Я сейчас от вас. Твоя жена поручила мне это письмо и потом...]