Да, да, прощение. «Как и мы оставляем должн[икам] нашим». Mais c’est plus fort que moi.72
Ну как же ей жить с таким человеком? Если бы она и не любила другого, она должна бы была это сделать. Для ребенка должна. Он сам, муж, умный и добрый человек, когда он в своем уме, советует ей это сделать.
Мама! Я зашел сказать вам одно: Лизавета Андреевна сейчас приедет, и я прошу, умоляю вас только об одном: если вы продолжаете быть несогласны на мой брак...
Разумеется, продолжаю быть несогласна.
...то прошу, умоляю вас об одном: не говорите о своем несогласии, не решайте в отрицательном смысле.
Я думаю, что мы и не будем ни о чем таком говорить. Я, по крайней мере, уж никак не начну.
Она тем менее. Мне только хотелось, чтобы вы узнали ее.
Не понимаю одно: как ты миришь свое желание жениться на госпоже Протасовой с живым мужем, с твоими религиозными убеждениями, что развод противен христианству?
Мама! Это жестоко с вашей стороны. Неужели мы все так непогрешимы, что не можем расходиться в наших убеждениях, когда жизнь так сложна? Мама, за что вы так жестоки ко мне?
Я люблю тебя, хочу тебе счастья.
Сергей Дмитриевич!
Разумеется, вы хотите ему счастья, но нам, с нашими сединами, уже трудно понимать молодежь. А особенно трудно матери, приучившей себя к мысли о своем счастье для сына. Все женщины так.
Вот, вот именно. Все против меня. Разумеется, ты можешь сделать это, vous êtes majeur,73 но ты погубишь меня.
Не узнаю вас. Это хуже, чем жестокость.
Перестань, Виктòр. Мама говорит всегда хуже, чем делает.
Я скажу, что думаю и чувствую, и скажу, не оскорбляя ее.
Это наверно.
Вот и она.
Я уйду.
Лизавета Андреевна Протасова.
Я ухожу, мама. Пожалуйста...
Князь Абрезков тоже встает.
Просите. (К князю Абрезкову.) Нет, вы останьтесь.
Я думал вам легче en tête-à-tête.74
Нет, я боюсь. (Суетится.) Если я захочу остаться с ней tête-à-tête, я кивну вам. Ça dépendra...75 А то мне остаться одной с ней, это свяжет меня. Я тогда так сделаю вам.
Я пойму. Я уверен, что она понравится вам. Только будьте справедливы.
Как вы все против меня.
Я жалела, что не застала вас, но вот вы так добры, что сами приехали.
Я никак не ожидала. Я так благодарна вам, что вы пожелали меня видеть.
Вы знакомы? (Указывает на князя Абрезкова.)
Как же, я имел честь быть представленным. (Shake hands.76 Садятся.) Моя племянница Нелли мне часто говорит про вас.
Да, мы дружны были очень. (Оглядываясь робко на Анну Дмитриевну.) И теперь дружны. (К Анне Дмитриевне.) Я никак не ожидала, что вы пожелаете меня видеть.
Я знала хорошо вашего мужа. Он был дружен с Викторòм и бывал у нас до своего переезда в Тамбов. Кажется, там он женился на вас?
Да, мы там женились.
А потом, когда он опять переехал в Москву, он уже не бывал у меня.
Да он нигде почти не бывал.
И не познакомил меня с вами. (Неловкое молчание.)