7) Сережа съ Усовымъ21 говорили о различныхъ пониманіяхъ устройства міра: прерывности или непрерывности матеріи. При моемъ пониманіи жизни и міра: матерія есть только мое представленіе, вытекающее изъ моей отдѣльности отъ мiра.22 Движеніе же есть мое представленіе, вытекающее изъ моего общенія съ міромъ, и потому для меня не существуетъ вопроса о прерывности или непрерывности матеріи.
8) Ѣхалъ наверху на конкѣ23 глядѣлъ на дома, вывѣски, лавки, извощиковъ, проѣзжихъ, прохожихъ, и вдругъ такъ24 ясно стало, что весь этотъ міръ съ моей жизнью въ немъ есть только одна изъ безчисленнаго количества возможностей другихъ міровъ и другихъ жизней и для меня есть только одна изъ безчисленныхъ стадій, черезъ кот[орую] мнѣ кажется, что я прохожу во времени.
9) Солдатъ, убивавшій непріятеля и арестанта, на допросѣ у Бога:
В[опросъ]: — Зналъ ты, что не должно убивать?
О[твѣтъ]: — Зналъ.
В. — Откуда.
О.— Въ законѣ божіемъ сказано.25
В. — Зачѣмъ же ты убивалъ?
О. — Начальство приказывало.26
В. — Но если ты зналъ, что Богъ не велитъ, какже ты не задумался и не пон[ялъ], что начальство тебя обманываетъ.
О. — Начальство меня учило и о Богѣ и сказало мнѣ, что по приказанію начальства — можно.
Богу бы нечего б[ыло] говорить, если бы онъ27 предоставилъ людямъ учить людей; а онъ самъ учитъ прямо, и солдатъ зналъ28 въ сердцѣ своемъ, что не надо убивать, и потому виноватъ.
10) Мы уважаемъ и боготворимъ людей: придворные — царей, духовные — архіер[еевъ] и т. п. только п[отому], ч[то] чѣмъ выше тотъ, кому мы покоряемся (для своей пользы), тѣмъ болѣе мы оправданы нетолько въ чужихъ, но и своихъ глазахъ.
2911) Ева соблазнила Адама, и всегда это такъ. Все рѣшаетъ самка. Самцы же такъ устроены, что30 для того, чтобы не холостовала самка — что не могутъ устоить.31 (Животныя: собаки, волки, зайцы, олѣни). И потому начало разврата идетъ отъ женщины. Когда ужъ все развратилось, то и мущины развращаютъ женщинъ, но начало отъ женщины. И спасти міръ отъ разврата можетъ только женщина, вернувшись сначала къ животному, а потомъ и дальше — къ еще большему цѣломудрію.
12) Человѣкъ есть нѣчто отдѣльное отъ міра, отъ Всего.32 Предѣлы, отдѣляющіе его отъ міра, онъ сознаетъ матеріей. Единеніе же свое съ міромъ онъ сознаетъ движеніемъ. — Все не то.
————————————————————————————————————
Перепишу мои сюжеты.
2 Янв. 1900. Москва. Сейчасъ перечелъ весь дневникъ, чтобы дать списать. Все нездоровъ и нѣтъ энергіи мысли. Всѣ эти дни ничего не дѣлаю. Постоянная боль. — Прочелъ о томъ, какъ я ясно сознавалъ жизнь33 только въ исполненіи воли Б[ога] и боялся, что это пройдетъ. И прошло.
————————————————————————————————————
8 Января. Вечеръ. Нѣсколько дней ничего не дѣлалъ. Письмо Духоб[орамъ] оставилъ и исправлялъ только статью о 36-часов[омъ днѣ]. Нынче подвинулся къ окончанію. Здѣсь Маш[а]. (Вотъ хотѣлъ о нихъ писать и остановился, п[отому] ч[то] они прочтутъ). Мнѣ хорошо на душѣ, несмотря на то, что здоровье подорвано. Потуги смерти, т. е. новаго рожденія.34 Не могу смотрѣть на нихъ иначе. Особенно когда боленъ, и чѣмъ больнѣ[е], тѣмъ яснѣе и спокойнѣе. Сейчасъ простился и уѣхалъ Стасовъ. Образцовый типъ ума. Какъ хотѣлось бы изобразить это. Это совсѣмъ ново.
Нынче извѣстіе изъ Сызрани. Больно за Сер[ежу]. — Записать немного.
1) Читаю газеты, журналы, книги и все не могу привыкнуть приписать35 настоящую цѣну тому, что тамъ пишется, а именно: философія Ничше, драмы Ибсена и Метерлинка и36 наука Ломброзо и того доктора, к[оторый] дѣлаетъ глаза. Вѣдь это37 полное убожество мысли, пониманія и чутья.