Выбрать главу

J’ai été à la promenade de Sokolniki7 par un temps détestable, c’est pourquoi je n’ai rencontré personne des dames de la société, que j’avais envie[vi] de voir. Comme vous prétendez, que je suis un homme à épreuve, je suis allé parmi le plebs, dans les tentes bohémiennes. Vous pouvez aisément vous figurer le combat intérieur, qui s’engagea là-bas pour et contre; au reste j’en sortis victorieux, c. à d. n’ayant rien donné que ma bénédiction aux joyeux descendants des illustres Pharaons. —

Nicolas trouve que je suis un compagnon de voyage très agréable si ce n’était ma propreté, il se fâche, de ce que, comme il le dit, je change de linge 12 fois par jour. Moi je le trouve aussi compagnon très-agréable, si ce n’était sa saleté.

Je ne sais lequel de nous deux a raison. —

J’ai écrit à Valérien8 de Moscou, que j’avais gagné 400 r.: je crains que cela ne vous donne l’alarme, vous croirez, que je joue et jouerais[ai] de nouveau. — Tranquillisez-vous, c’est une exception, que je me suis permise, seulement avec M-r Zoubkoff.9 — Ce n’est que depuis mon arrivée à Cazan, que je commence à reprendre ma bonne humeur et j’en profite pour vous écrire. — Tout ce temps ce n’est pas que j’ai été de mauvaise humeur mais je n’était pas gai. —Vous en devinerez facilement la cause.

Vous avez tâché de paraître peu chagrinée, à notre départ; je l’ai remarqué et je vous en remercie. —

Avez-vous reçu les portraits — et en etes vous contente. — J’ai tout à fait oublié

Рукой гр. H. H. Толстого:

le porte monnaie pour Mad. Verganie.11 Léon vien de partir pour aller chez Mad. Zagoskine12 et j’achève sa lettre. Demain nous allons à Panovo13 et ensuite nous allons continuer notre voyage, dès que nous trouverons un bateau à vapeur. C’est la grande question pour nous maintenant! à I'heure qu’il est il n’y a pas de bateau à Cazan, mais il doit en arriver un le 10 c. à d. après demain, comme je ne peux pas rester longtemps à Cazan il peut arriver que nous partirons par terre ce qui sera un peu désagréable pour nous. Adieu, ma bonne tante, je vous baise les mains bien tendrement, portez vous bien, soyez heureuse et croyez à l’amour que vous porte votre affectionné et reconnaissant Nicol. G. Tolstoy.

Дорогая тетенька!

Вот опять эти два слова во главе листа, и опять я в затруднении, о чем вам писать. А так много есть чего вам рассказать. — Путешествие наше было самое удачное в смысле погоды и дороги. — В Москве мы пробыли два дня; я был у Горчаковых, Андрея1 и Сергея,2 у Волконских,3 видел Львова,4 Калошина,5 Костиньку6 и всех тех, кого мне приятно встречать.

Был на гулянье в Сокольниках7 при отвратительной погоде, поэтому никого из дам общества, кого хотелось видеть, не встретил. По вашим словам, что я человек, испытывающий себя, я отправился к плебсу, в цыганские палатки. Вам легко себе представить, какая внутренняя борьба поднялась там во мне за и против, но я вышел оттуда победителем, т.е. ничего не дал, кроме своего благословения веселым потомкам славных фараонов. —

Николенька находит, что я очень приятный спутник, кабы не моя чистоплотность; он сердится, что, по его словам, я 12 раз в день меняю белье. Я же нахожу его очень приятным спутником, кабы не его неопрятность.

Не знаю, кто из нас двух прав. —

Из Москвы я писал Валерьяну,8 что выиграл 400 р.; боюсь, что это вас растревожит, что вы подумаете, что я опять играю и буду играть. — Не беспокойтесь; как исключение я разрешил себе это только с г. Зубковым.9 — Только по приезде в Казань вернулось мое хорошее расположение духа; пользуясь этим, я вам пишу. — А всё это время не то, чтобы я был в дурном настроении, но я был не весел. — Вы догадываетесь почему. —

Вы старались не выказать грусти при нашем отъезде, я это заметил и благодарю вас. —

Получили ли вы портреты10 и нравятся ли они вам. — Я совершенно забыл (рукой гр. H.H. Толстого:) кошелек для М-ль Вергани.11 Левочка уехал к г-же Загоскиной,12 и я заканчиваю его письмо. Завтра мы едем в Паново,13 а затем пустимся в путь, как будет пароход. Для нас — это большой вопрос; сейчас в Казани парохода нет, но обещают прибытие одного 10 числа, т. е. после завтра, а так как мне нельзя долго задерживаться в Казани, может случиться, что мы поедем на лошадях, что будет для нас не совсем приятно. Прощайте, добрая тетенька, нежно целую ваши ручки, будьте здоровы, будьте счастливы и верьте привязанности вашего любящего и благодарного Николая Гр. Толстого.

Печатается по автографу, хранящемуся в АТБ. Впервые опубликованы отрывки из письма (по-французски и в переводе) П. И. Бирюковым в Б, I, 1906, стр. 166; несколько бòльшие отрывки (только в переводе) опубликованы П. А. Сергеенко в ПТС, I, стр. 7—8; впервые полностью (только в переводе) в Бир., XX, 1913, стр. 11—12. Письмо датируется словами, что «после завтра» будет 10-е. Написано оно в Казани, куда из Москвы приехал Толстой с гр. Николаем Николаевичем в первых числах мая.

1 Кн. Андрей Иванович Горчаков. О нем см. прим. 1 к п. № 33.

2 Кн. Сергей Дмитриевич Горчаков. О нем см. прим. 1 к п. № 7.

3 Волконские — вероятно троюродный брат Толстого кн. Александр Алексеевич Волконский (1818—1865), в 1857—1858 гг. бывший Вологодским предводителем дворянства, и его жена Луиза Ивановна Трузсон (1825—1890), изображенные в отрывке, написанном в марте 1851 г.: «История вчерашнего дня». Кроме этого, кн. Л. И. Волконская изображена в «Войне и Мире» в лице маленькой княгини Болконской.