Выбрать главу

2 2 марта 1907 г. рано утром обвалился потолок в Таврическом дворце, где помещалась Государственная дума. Это происшествие отмечено Толстым в Записной книжке 1907 г. (№ 1) записью: «Дума провалилась» (т. 56, стр. 185 и 547).

3 Напечатано в издательстве «Посредник» в 1908 г. (№ 717) под заглавием «Учение Христа, изложенное для детей». См. т. 37.

* 781.

1907 г. Апреля 25. Я. П.

Сейчас получил я ваше 2-ое письмо об очень мне неприятных словах в моем дневнике. Уничтожил ваше письмо и нашел дневник и это гадкое место. Вы сами, если будете живы, уничтожите его.1 — Только что нынче для Детского Кр[уга] Чт[ения] писал о значении слова, о том зле, к[оторое] может сделать необдуманное, не проверенное совестью, недоброе слово. Таково было это мое слово, и не для вас и не для того, против кого б[ыло] направлено оно, а перед собой, перед своей совестью раскаиваюсь в нем и беру его назад, как несправедливое, а главное дурное.

Ни на чем так не ясно, что человеческая душа божественна и добра, как на воспоминаниях о своих дурных поступках: кажется, что это кто-то другой, а не я сделал.

Всё не верится, что увижу вас и Галю, к[отор]ую теперь особенно хочется видеть. Так этого хочется. Прощайте пока.

Л. Т.

25 апр. 1907.

Ответ на письмо Черткова от 1 мая н. с. 1907 г., уничтоженное Толстым, но сохранившееся в копии. В этом письме Чертков обращал внимание Толстого на запись в Дневнике 1905 г. от 21 января с неодобрительным отзывом о письме А. К. Чертковой от конца января н. с. 1905 г. (см. т. 55, стр. 119) и просил Толстого добавить несколько слов в противовес этому отзыву или уничтожить эту запись в Дневнике.

1 Чертков исполнил желание Толстого. При публикации т. 55 наст. изд. по предложению В. Г. Черткова эти строки в Дневнике Толстого воспроизведены по фотокопии, сделанной им в 1907 г. См. т. 55, стр. 492.

* 782.

1907 г. Мая 19. Я. П.

Милый друг.

На всякий случай1 пишу вам несколько слов. Статью вашу о боге2 получил и читал, делая отметки. При свидании, если оно будет, поговорим, а если нет, то напишу, если б[уду] жив. Вступление и самая мысль хороши очень, но изложение мне не нравится, не соответствует значительности предмета. Я всегда так одинаково хвалил ваши писания, что рад случаю осудить, показать этим мою искренность. Благодарю очень за симфонию и за милую внимательность и характерную для вас штучку с стеклышком.3

Меня все пугают, что вы не приедете, что Галя милая не выдержит. А я надеюсь и радуюсь. Ну до свиданья.

Я жив и понемногу делаю маленькие частицы тех больших по размерам затеянных мною дел.

Отрывок опубликован: «Толстой и Чертков», стр. 361—362. Дата определяется почтовым штемпелем дня отправления: «Тула. 19 мая 1907».

1 Толстой не был уверен, что его письмо застанет Черткова, так как в начале мая н. с. тот собирался выехать в Россию.

2 В письме от 17 мая н. с. Чертков писал, что посылает Толстому одно приложение («О слове «бог») к своей книжке о революции. См. прим. 1 к письму № 773.

3 Речь идет о посланном Чертковым Толстому карманном издании книги «Симфония на Ветхий и Новый Завет. Подробный алфавитный указатель слов и текстов на все канонические книги св. писания». В яснополянской библиотеке «карманного издания» этой книги не сохранилось. В книге было приложено для чтения увеличительное «стеклышко».

* 783.

1907 г. Мая 30. Я. П.

30 мая ст. ст. 1907.

Так вот, милый друг, мое, при вторичном, самом внимательном чтении вашей заметки (сегодня получил ваше последнее письмо от 7-го1) мнение. Боюсь, что я затрудню вас своими помарками и изменениями.

В общем скажу, что предмет заметки так важен, что не свойствен заметке, и потому выходит несообразна форма с содержанием. Кроме того, меня и всегда, но особенно последнее время, особенно занимают мысли о боге, и потому я не удовлетворен вашими определениями. Точно так же и вопрос о материалистическом понимании жизни слишком важен, чтобы занимать второстепенное место в заметке.

И потому я думаю, что лучше всего было бы выкинуть всё то, что отчеркнуто мною от черточки до черточки. Всё это есть отступление, нарушающее течение мысли. Если хотите поместить, то только в выноске.

Вообще, милый друг, мнение мое об этой статье, скорее невыгодное, как я писал вам. И я рад случаю сказать вам это с уверенностью, что это не повлияет на наши отношения, а такая уверенность очень приятна. Я бол[ею] всё последнее время: недели три — болею тяжелой формой инфлуэнцы, теперь с каждым днем чувствую себя лучше и очень жалею о задержке в вашем приезде. Скажите Гале, что очень желаю ее видеть, общаться с нею и надеюсь. Болезнь эта, как и все болезни, была радостна, но эта особенно, и дала мне так много хорошего.