Выбрать главу

См. подробнее об этом т. 81, письмо, № 115 и прим. к нему.

* 876.

1910 г. Февраля 14. Я. П.

14 фев.

Сейчас получил ваше письмо с письмом в газеты,1 письмом к С[офье] А[ндреевне]2 и подлинником статьи.3 Разумеется, ничем кроме как благодарностью не могу ответить на ваши заботы4 обо мне и моих писаниях. Так искажено, что я сам не мог вспомнить и узнать. Сейчас же перечел настоящий текст с удовольствием. Сейчас получил и письмо Хирьякова, пишу ему.5 Саша лежит в кори, 39°. Булгаков прекрасно помогает.6 А работы оч[ень] много, чему радуюсь. Спасибо вам за всё, милый друг. Много сказать нужно. Нынче не успею. Хочется оч[ень] и повидаться. Сомневаюсь, чтоб С[офья] А[ндреевна] согласилась поехать.7 Она теперь в Москве. А я поеду.8 Это письмо и не деловое и не сердечное, а так. Галю благодарю за письмо Хир[ьякова].9

Любящий вас обоих Л. Т.

1 Письмо от 11 февраля по поводу статьи «Последний этап моей жизни. Графа Л. Н. Толстого». См. письмо № 875 и т. 81, письмо № 115.

2 В письме к С. А. Толстой от 11 февраля Чертков приглашал Толстого ввиду эпидемии тифа в Ясной Поляне переехать «всей семьей» в Крекшино. С. А. Толстая ответила Черткову письмом от 17 февраля, в котором сообщала, что переезд из Ясной Поляны в настоящее время невозможен.

3 «Три фазиса жизни» (выдержки из Дневника 1889 г.). См. прим. к телеграмме № 875.

4 В подлиннике описка: вашу заботы.

5 А. М. Хирьяков с августа 1909 г. по 6 августа 1910 г. находился в заключении в «Крестах». См. прим. 13 к письму № 852 и т. 81, письмо № 127.

6 Свою работу у Толстого в эти дни В. Ф. Булгаков описал в Дневнике от 13 февраля (стр. 7).

7 См. выше, прим. 2.

8 Поездка Толстого к Чертковым в Крекшино не состоялась.

9 Это письмо Хирьякова, адресованное А. К. Чертковой, не найдено.

* 877.

1910 г. Февраля 22. Я. П.

Прежде всего о делах. На предпоследнее письмо о статье в газеты я отвечал, да если бы и не отвечал, то то, что я всегда согласен с вами во всем, особенно в том, что касается моих писаний, к[отор]ыми вы дорожите гораздо больше, чем я, вы знаете. О последнем вопросе, о Диане, к[отор]ую я пробежал, отвечаю, что мои взгляды о полов[ых] отнош[ениях] много раз были высказаны и что они, как не могут сходиться с взглядами этой Г[оспо]жи,1 так я считаю полное целомудрие высшим совершенством, к к[оторо]му должен стремиться человек, самым же низшим и безнравственным отношением к половому стремлению — признание этого стремления источником допустимых наслаждений. Супружескую же связь, признаваемую супругами неразрывной и связанной с рождением и воспитанием детей, как следующую за полным целомудрием, next best2 ступень нравственной половой жизни. В К[руге] Ч[тения] и в особенности в Н[а] К[аждый] Д[ень], к[отор]ым я теперь усердно занимаюсь, всё это оч[ень] обстоятельно выражено.3

Теперь еще о делах. Одно: что Един[ая] заповедь? Мне жалко будет, если она не выйдет,4 и другое: это составляемые мной книжечки 31 на все вопросы дней месяцев Н[а] К[аждый] Д[ень].5 Я нынче кончил их составление. В каждой выбрано наиболее сильное по каждому вопросу, и выходят из этого, как мне думается, оч[ень] хорошие, сильные книж[ечки] по каждому из этих важнейших вопросов, книжечки, имеющие значение и каждая отдельно и еще больше — думаю — все в своей последовательности. Я кончил подбор их, но главную работу упрощения изложения я только начал и сделал только в 6, 7 книжках. — Как вы думаете, где и как печатать их?6 Это два дела. Третье дело, с к[отор]ым мне стыдно обращаться к вам, но все-таки обращаюсь. Нынче пришел ко мне нелегальный человек, молодой социал[ист]-рев[олюционер], оч[ень] понравившийся мне, к[отор]ому деваться некуда, и я позволил себе послать его в Телятинки на время, пока вы мне ответите. Он может и готов работать всякую работу. Стыдно мне, что я не оставил его здесь или у Саши, но мне хотелось и влияния на него ваших тамошних. Если вам это чуть-чуть неприятно, телеграфируйте: не надо, и я придумаю что-нибудь.7 Перечитал вашу Две Ценз[уры] и очень одобрил.8 Вчера был бывший у вас Левин,9 сообщил про вас. Я не отчаиваюсь побывать у вас. Мы с Таней собираемся.10 Саше лучше, опасность прошла, но слаба очень. Болела она оч[ень] хорошо, духовно хорошо. Ну, пока прощайте. От Хир[ьякова] получил письмо и писал ему.11 Он пишет, чтобы я через Кузминского узнал об его деле, а Кузм[инский] написал мне такое нехорошее письмо о Фельтене, что я не могу писать ему.12