Нок чувствовала, что голова у нее идет кругом, а от нехватки свежего воздуха перед глазами пляшут черные точки. Дрожащими руками она осторожно кинула кубик на карту. Тот подпрыгнул, пару раз перевернулся и замер.
— Что ты видишь на нем? — тут же спросила Хамуса.
Почему она сама не смотрит на кубики? Почему именно Нок должна отвечать?
— Я вижу солнце… — послушно ответила Нок.
— Второе солнце! Духи подарили тебе удачу. Два солнца подряд — давненько не встречала я такой удачи в жизни человека. Доставай третью кость. Мы знаем, что тебя ждет храм Набары. Но все равно кидай. Это будет на место, где ты найдешь свой дом.
Нок вытащила кубик, ставший горячим и чуть светящимся, и снова кинула его на карту. В этот раз Хамуса не задавала вопроса, а сама напряженно всматривалась в прыгающую костяшку. Поворот, еще один поворот, еще. Кубик укатился далеко от Линна, от холма Набары, от Свободных Побережий. Поближе к Одиноким королевствам, у Каньонов Дождей, он замер, улыбнувшись еще раз знаком солнца.
— Третье Солнце! — воскликнула Хамуса и отпрянула от столешницы. — Третье Солнце! Только у одного может быть три солнца… только у одного… Дим-Хаар знает, он знает… Дим-Хаар это сделал, да? Нок, отвечай, ты знаешь, кто ты?
Нок попятилась, опустила глаза, торопливо сложила ладони у груди и три раза поклонилась. Страх сковал язык и затуманил мысли… Это ее вина, что выпали три солнца подряд? Что она сделал не так? В чем провинилась?
— Три солнца… У этой девочки три солнца… — без остановки причитала Хамуса.
Ее голос вновь стал обычным, она сгорбилась. Суетливым движением кинула в огонь на треножнике еще горсть каких-то сухих трав и зло велела:
— Бери еще кость! Ну, давай, раз огонь горит, карта тебе еще предскажет. Бери кость на первого мужчину. Кто даст тебе имя? Кому ты первому подаришь свою любовь и девственность?
Нок несмело просунула руку в мешочек и тихо вскрикнула. Камни обжигали. Но ослушаться она не посмела. Закусила губу и вытянула горячий, светящийся кубик.
— Кидай! — громко велела Хамуса.
Кубик покатился на карту. На мгновение замер, повернувшись гранью, изображающую птицу в полете, после вдруг подпрыгнул, еще раз, еще. Каждый его прыжок становился все выше и выше. Кубик ударил в треногу, пылающую огнем, и та перевернулась, рассыпав горячие языки пламени на карту.
Хамуса вдруг вскрикнула и запричитала:
— Я его вижу… я вижу человека… он уже пришел за тобой, Девочка! Это он, я знаю его… сильный, очень сильный… очень страшный… от него приходит беда… он приходит туда, где беда…
Кубик, все еще прыгающий по пылающей карте, подскочил и ударил Хамусу прямо в лоб. Та закрылась и заорала:
— Уходи! Уходи отсюда! Спасайся, пока не поздно…
Нок кинулась к двери. Уже на пороге оглянулась и увидела, как Хамуса заливает водой из ведра пылающий стол, треногу и скамейки.
Глава 8
Покрытая прошлогодними прелыми листьями земля скользила и убегала из-под ног. С предательски тихим шорохом съезжала вниз, и Нок хваталась руками за стволы молодых дубов, что поднимались рядом с многолетними великанами. Корни вьющихся растений, выгибаясь, бесшумными змеями цеплялись за ноги, хватали за край юбки и требовательно замедляли бег.
Нок понимала, что теряет здравомыслие от ужаса, что надо остановиться и хотя бы оглядеться, но сил собраться и прогнать страх у нее не осталось. Потому деревья мелькали в бешеном беге, ветки хлестали по плечам, и думалось только об одном — поскорее бы оказаться на побережье. Подальше от зловещих деревьев, от трескучего пламени в хижине Хамусы. Подальше от страшного предсказания…
Об этом она будет думать потом. После, когда окажется в безопасности, переведет дух и успокоится. Тогда и можно будет разобраться, что же ждет ее в будущем. Хорошее или плохое. Доброе или злое.
А пока — вперед… Сквозь деревья, через ямы и бурелом. Вперед, к плещущему у песка прибою. Туда, где спокойно и ясно…
По узкой, еле заметной тропинке Нок сбежала с холма и, только оказавшись в неглубоком и чистом овражеке, остановилась и перевела дыхание. Поправила юбку, долго и бестолково отряхивая ее от листьев и мелких веточек. Убрала лесной мусор с растрепавшихся кос. Еще раз зачем-то отряхнула юбку. Выпрямилась, подняла глаза и остолбенела.
Миг этот ей показался длинным и до странности тихим. Неслышно, совсем неслышно спускался с соседнего холма тот самый, вчерашний Незнакомец. Черная шляпа с широкими полями надвинута на глаза, кафтан распахнут. Белая рубашка местами порвана и в ярких бурых пятнах крови. Он смотрел на Нок. В упор, не отводя взора, и глаза его сверкали из-под полей шляпы, точно горящие уголья в печи.