Выбрать главу

— Ог не боится Речных людей, — задумчиво произнес Еж.

Птица поежилась, прижала к себе Травку и ответила:

— Он и химаев не боится.

— Все боятся химаев и все боятся Речных людей. Ог один, что он сделает с сотней стрел?

— Думаешь, они начнут стрелять?

— Уверен. Вот посмотришь. Хозяин, видать, сошел с ума, если забрел в эти места. Нам конец, Нок, вот увидишь.

— Меня теперь зовут Птицей, не забывай, — хмуро напомнила Птица.

— Какая разница, как зовут мертвых? А мы скоро станем самыми настоящими мертвыми, дери меня зменграхи… — Еж оглянулся и хмуро почесал лохматую макушку.

Скалы внезапно расступились, и перед путниками открылось широкое озеро.

— Белорыбье, — пробормотал Еж оглядываясь, — чтоб я сдох! Это озеро Белорыбье!

Вода, успокоившись, маслянисто поблескивала в лучах солнца, отражая нависшие над берегами скалы. У противоположного края темными рядами тянулись бревенчатые дома, расположенные прямо на воде, на широких плотах, и соединенные между собой деревянными дорожками-переходами. Узкие лодки-долбленки сновали между переходами ловко и бесшумно. Доносились крики детей и женщин, тянулся еле заметный запах дымка.

Озеро Белорыбье — а Речные люди называли его Домом-Того-Кто-Видит-Из-Воды — считалось запретным местом. Мало кто мог похвастаться, что бывал рядом с жилищами Речных людей. И вот, таинственное озеро, о котором рассказывали столько легенд и страшилок, лежало перед ними овальным синим блюдом, поблескивающим в лучах солнца.

Птица всей кожей ощутила нервную дрожь. Ей снова стало жарко, губы пересохли, и в голове не осталось ни одной здравой мысли. Охотник Ог привел их на верную гибель, и сейчас Речные люди скормят и Ежа, и Травку, и лошадок Тому-Кто-Видит-Из-Воды. И вряд ли чары охотника окажутся сильнее стрел Речных людей.

Ог остановился на краю озера, поднял правую руку. Люди племени, следовавшие за ними, подошли к самому берегу. Закричали что-то в ответ. И Птица увидела, как отчалил от деревянных мостков плот, направляясь в их строну. Широкий, огромный плот с квадратным парусом, травяным навесом и черепом зменграха на самой верхушке единственной короткой мачты — если можно так назвать палку, к которой крепился серый кусок ткани.

Поджарые полуголые воины ловко управлялись с шестами, и плот несся так быстро, что через минуту Птица уже могла разглядеть ожерелья на груди главного их воина, того самого, что носил череп зменграха.

— Тот-Кто-Всех-Видит — да пошлет тебе удачи, охотник Ог, — проскрипел главный воин.

Его худое, изрезанное резкими морщинами лицо оставалось бесстрастным и уверенным. Плот остановился недалеко от берега, воды бережно покачивали его, послушные и ласковые.

Человек повторил:

— Тот-Кто-Всех-Видит — да пошлет тебе удачи, охотник Ог.

— Я пришел за тем, за что заплатил, Матнуг, — невозмутимо произнес охотник, никак не ответив на короткое приветствие.

— Я знаю, — кивнул Матнуг, — мы договорились. Все знают. Ты заплатил. Мы перевозим тебя. На этом плоту.

— Я заплатил, — спокойной ответил Ог, — и вы перевозите меня, моих лошадей и моих рабов.

— Только охотника Ога — да пошлет ему удачи Тот-Кто-Всех-Видит. Таков был договор, — Матнуг был невозмутим.

— Я напомню шаману, что договор звучал так — я плачу двумя головами надхегов, вы мне предоставляете плот и возможность проплыть по вашей воде. Я не подплываю к вашим домам, не пристаю к вашим причалам. И вы выделяете двоих воинов для сопровождения. Мои рабы слабы и грести не могут.

— Договор звучал по-другому, охотник Ог, — сурово ответил шаман Матнуг, — мы перевозим только охотника и его лошадь. И больше никого. А охотник нам достает две головы надхегов. Ты привез головы, ты сдержал свое слово. Мы перевозим только тебя. Оставь своих рабов нам, они слабы и беспомощны, тебе не будет проку от них.

— Плот в обмен на головы — вот как звучал договор. Матнуг — умный человек, он не станет нарушать договор и обманывать охотника. Вы предоставляете плот и двух гребцов — а я перевожу своих животных и рабов. Таков договор, шаман Матнуг.

Выражение лица Матнуга не изменилось. Не дрогнула ни одна черточка, все так же ровно и спокойно он произнес:

— Мы перевозим только Охотника Ога. Или охотник может пройти со своими рабами по берегу озера Дома-Того-Кто-Всех-Видит. Берегом тоже можно пройти, это безопасный, хороший путь. Пусть охотник идет берегом, и духи воды пошлют ему много удачи.