Форт Ларами был основан американской компанией по продаже пушнины. В 1849 году его выкупила армия и поставила здесь гарнизон в целях защиты переселенцев от индейцев, которые после относительно мирного периода стали проявлять все возрастающую враждебность. Форт не соответствовал общепринятому представлению о крепости. Первоначально его планировали обнести каменной или бревенчатой стеной с блокгаузами. Шло время, индейцы не появлялись в этих местах, и про стену забыли. Чисто символически форт огородили забором и застроили домами из необожженного кирпича и глины. Все постройки располагались по периметру плаца, длина которого была около ста тридцати футов. Казармы кавалерии и пехоты стояли обособленно, при каждой казарме – своя столовая и кухня. Дома, где жили семьи офицеров, фасадами выходили на площадь, как и магазины, гауптвахта, дом, где расквартировывались холостые офицеры. Здесь же домик врача и двухэтажное здание клуба под названием «Старый бедлам». Как позднее узнала Шэннон, в «Старом бедламе» проводились веселые вечера и танцы.
По берегам реки Ларами проложили сточные трубы – нечто вроде примитивной канализации. Кроме всего прочего, форт играл роль торгового центра для индейцев и проезжающих мимо переселенцев, а почтовая служба форта ежемесячно доставляла и отвозила корреспонденцию.
Шэннон изумилась, увидев на площади индейцев в красных нарядах. Они свободно расхаживали по территории форта, сидели на крылечках домов. Индианки собирались группами и сплетничали об окружающих. Их яркие наряды были особенно заметны на фоне синих армейских мундиров.
Лейтенант Гудмен спрыгнул с коня, затем подхватил Шэннон и, словно пушинку, снял ее с седла. Из дома с надписью «Штаб-квартира» вышел пожилой мужчина с седыми волосами и густыми бровями. Сделав несколько огромных шагов, он приблизился к Шэннон и, приветствуя, протянул ей руку:
– Добро пожаловать назад в цивилизацию, мисс Браниган. Я – полковник Гриир. Вы даже не представляете, как мы рады видеть вас живой и здоровой. Представляю, что вам пришлось пережить, но теперь это, слава Богу, позади.
Он повернулся к лейтенанту Гудмену:
– Отличная работа, Гудмен, ты заслужил благодарность. Позже доложишь обо всем подробно. Отпусти людей.
– Есть, сэр, – лейтенант Гудмен щелкнул каблуками, очень довольный похвалой полковника.
– Пойдемте, мисс Браниган. Вы можете жить у нас, пока не подыщем вам квартиру. У меня есть дочь примерно вашего возраста и жена, которая, не сомневаюсь, отнесется к вам как к дочери.
– Подождите, – задержала его Шэннон, – а как же Блейд?
– Кто, черт возьми, этот Блейд? – Полковник Гриир был совершенно сбит с толку.
– Быстрый Клинок, – пояснила Шэннон, – это тот человек, который спас меня от Бешеного Волка. Лейтенант Гудмен и его люди нашли нас только два дня назад, после того как мы потеряли своих лошадей.
Полковник Гриир быстро взглянул на Блейда, который стоял, прислонившись спиной к коню. На его лице была написана откровенная скука – или только так казалось. Полковник небрежно махнул рукой в сторону красивого метиса:
– Его достойно наградят. Не беспокойтесь. Гриир крепко схватил руку девушки и повел за собой, не давая ей возможности перекинуться словечком с Блейдом.
И никто не заметил, что метис проводил Шэннон загадочным взглядом своих пронзительных, темных, как полночное небо, глаз.
ГЛАВА 9
– О, моя дорогая, какое тяжелое испытание пришлось тебе пережить, – сочувственно проговорила Молли Гриир, покачав головой.
Добродушная матрона средних лет отнеслась к Шэннон с материнской теплотой и сейчас помогала девушке принимать ванну. Ее дочь Клэр – обольстительная брюнетка с фиалковыми глазами, внешне не похожая ни на мать, ни на отца, – стояла здесь же и с нескрываемым интересом разглядывала Шэннон.
– Что с тобой сделали индейцы? – в лоб спросила Клэр. – Они тебя изнасиловали? Сколько их...
– Клэр! – одернула ее Молли, ужасаясь неделикатным вопросам дочери. – Не приставай к мисс Браниган. Куда подевались твои манеры? Она – наша гостья и если захочет, чтобы мы знали о случившемся, сама расскажет.
– Ничего не было, правда, – поспешно вставила Шэннон, – и, пожалуйста, зовите меня Шэннон.
«Неужели все уверены, что меня изнасиловали индейцы? Боже, какой ужас!» – думала Шэннон.
– Конечно, нет, дорогая, – сказала Молли, но по ее тону можно было понять, что слова Шэннон не совсем убедили ее. – Ты должна звать нас Молли и Клэр. И, пожалуйста, не обращай внимания на Клэр: она слишком прямолинейна. Пока ты принимаешь ванну, я займусь ужином.