Выбрать главу

Той веднага си възвърна самообладанието, като впери поглед в планините.

— Разбирам.

Така ли бе наистина? Тя трябваше да говори, да обясни всичко, но от устните й не излезе нито дума.

— Предпочиташ детето пред мен.

В думите му имаше някакъв фатализъм. Той я погледна толкова студено и далечно. Миранда си пое дълбоко дъх.

— Детето е безпомощно и беззащитно. Ти можеш да оцелееш без мен — без проблеми.

Той се засмя късо, с горчивина. Извърна поглед.

— Ами ако откажа? Оженихме се в църква — по-скоро твоя, отколкото моя. Разводи няма.

— Защо ще откажеш?

Той се изправи.

— Отговорът ми е не.

Тя познаваше добре този поглед — твърд и непоклатим. В него нямаше място за компромис.

— Не е честно — извика тя и се изправи.

— Никой не е казал, че животът е честен.

Той тръгна. Миранда се почувства победена. Част от нея си отдъхна — тя знаеше, че все още го обича. Но трябваше да мисли и за детето. Как можеше да стигне до Сан Антонио без него, за да тръгне за Англия? Беше невъзможно и тя го знаеше.

Тъкмо бе заспала, когато усети, че той се плъзва до нея и веднага се събуди, замръзнала, като се престори на заспала. Усети, че я гледа. После почувства ръцете му да галят ръката й, хълбока й. Бе шокирана. Това бе невъзможно, след този разрив помежду им да иска да упражни правата си тази вечер.

Устните му докоснаха слепоочието й, ухото й. Тя се извърна, за да застане срещу него.

— Не — заяви твърдо тя.

Той се възползва от това, хвана лицето й с две ръце и я целуна. Тя се опита да обърне глава, но бе невъзможно. Целувката стана по-дълбока и тя се опита да го отблъсне. Той я сграбчи за косата, увивайки я около китката си, а с другата ръка я прегърна плътно през кръста. Прехвърли едно бедро върху нея и я притисна. Какво се опитваше да докаже?

Вече не я интересуваше. Тялото й започна да реагира нетърпеливо, сякаш бяха минали години, откакто не са се любили, а не ден-два. Тя се притисна срещу него, прие езика му и заопипва устата му със своя. Бе задъхана, зажадняла, полудяла. Неговата страст беше не по-малка от нейната. Целуваха се диво и разпалено и тя изстена. Дишането му бе накъсано и рязко. Той вдигна полата й и влезе в нея. Тя извика от прекрасното сливане. Той се вмъкна почти настървено, а тя искаше още по-бързо, по-силно. Той го почувства и започна да влиза като побеснял бик. Тя стигна до оргазъм първа, като извика диво, а после той се присъедини към нея, изстена, потръпна и се строполи отгоре и.

Тя се заслуша в биенето на сърцата им, като го прегръщаше леко и усети, че пръстите му галят косата й. Искаше й се да заплаче от тъга. Искаше да срути стената, която това дете бе издигнало, но не знаеше как. Искаше да го обича.

Той се изтърколи от нея и тя зачака с нетърпение някакъв знак за нежност, някакви любовни думи. Той лежеше неподвижен по гръб със затворени очи и дишаше равномерно. Тя се помести към него. Ръката му я обгърна. Положи глава на гърдите му и се зарадва, че поне не се е обърнал, но се натъжи, че не последва нищо нежно и мило. Заслуша се в дишането му и осъзна, че е заспал.

68

Той все още бе огорчен, че тя избра бебето пред него. За него това бе доказателство, че не го обича и това бе болезнена истина. Днес не беше толкова ядосан. Сякаш това, че го попита дали може да се върне в Англия го бе върнало рязко на земята. Но още усещаше горчивина и болка.

Той не можеше да я остави да си замине, понеже това щеше да означава да се откаже от нещо по-ценно от собствения му живот. Не можеше да си представи да живее без нея, особено след като получи любовта й, макар и за кратко. Снощи искаше да й покаже колко много се нуждае тя от него, но знаеше, че не подхожда към нея както трябва. Ако някой знаеше разликата между влечение и любов, това бе той. Беше толкова иронично. Той бе изпитвал влечение към жените през целия си живот, а после се бе влюбил в напълно невинна девойка, която в замяна изпитваше само влечение към него! Ако не бе толкова съкрушително, щеше да е смешно!

Той искаше нещата между тях да са както трябва. Ако това означаваше, че той трябва да приеме бебето, щеше да положи максимални усилия. Имаше седем месеца, може би по-малко, за да свикне с мисълта, че ще отгледа сина на Чавес. Щеше да се обърне към нея. Тя щеше да му помогне. Но не беше честно от нейна страна да очаква, че ще обича това дете като свое. Не можеше да направи това. Можеше единствено да се опита да се грижи за него.

Този следобед, след като тя се оправи от сутрешното си неразположение, Дерек я откри да скубе пъдпъдъка, който бе донесъл тази сутрин. Хвана ръката й и я спря. Когато тя вдигна поглед към него, той видя надеждата, грееща в очите й, но и терзанието. Мразеше се, задето бе толкова егоистичен и толкова я огорчаваше. Ако е нещастен, реши той, отсега нататък няма да го издава пред нея.