Выбрать главу

Тя видя накъде се насочи погледът му.

— Харесват ли ви краката ми?

— На природата ли е харесало да ги направи толкова малки?

— Не е дело на природата.

По лицето му се изписа неразбиране.

— От съвсем малка увиват краката ми. По нареждане на баща ми. Той възнамерява някой ден да ме омъжи за китайски принц и иска да въплъщавам във всяко отношение идеала на китайците за красота.

— Краката ви омотани ли са? Това не е ли неудобно?

Усмивката ѝ беше пълна с безкрайна болка.

— Как мога да отговоря на въпроса ви? — тя спря да върви и вдигна поглед към него. — Бях четиригодишна, когато за пръв път майка ми уви стегнати превръзки около пръстите ми и ги подви под краката ми. После постави върху ходилото големи камъни, за да счупи костите.

— Свети боже — дъхът на Жосеран секна.

— И нямаше да го прави само веднъж. Кракът, естествено, се опитва да се изцели. Затова пръстите трябва да се чупят отново и отново. Не мога да махна превръзките. Дори сега.

— Това е неописуемо — едва успя да каже той.

— Напротив, чувала съм мъжете да казват, че е много красиво. Китайците ги наричат крачета лилии. За тях подобна изтънченост е въплъщение на женствеността. Може би си мислят, че и прокаженият или едноръкият също са красива гледка. — Тя се изчерви и сведе лице. — Отново си позволявам да говоря прекалено свободно с вас. Причината е в онази част от мен, която продължава да е татарска. — Погледът ѝ горестно се плъзна към черната вода. — Баба ми и прабаба ми били учени как да бъдат изключителни, велики жени. И двете царували като наместнички на клана, докато мъжете чакали за курултай. Аз никога няма да управлявам. От момиче с крака лилии има полза, колкото от сакат.

— За мен вие винаги ще сте прекрасна и мъдра — каза ѝ той.

Тя закима с глава, но не се усмихна.

— Майка ми беше наложница от орду на Таракхан, третата съпруга на баща ми. Може би ако ме беше родила Чаби, той щеше да се отнася с мен другояче.

Останаха дълго, заслушани в ромоленето на водата. Жосеран не беше в състояние да прогони от ума си образа на момиченцето, подложено на постоянно неизразимо изтезание в името на модата по приумица на баща му.

— Сигурно нямате търпение да се приберете у дома — каза му тя най-накрая.

— Нямам търпение да отнеса новината за договора с императора.

— Но по лицето ви се чете голяма тъга. Не ви се тръгва.

— Това пътуване ми отвори очите за необятността на земята. Видях неща, за които други хора могат само да мечтаят. Сега се страхувам, че когато се прибера в моя свят, неговите ограничения, дори вярванията му, ще ме притискат.

— Страх ви е, че ще увият краката ви.

— Да. Да, мисля, че именно това имам предвид.

— Не ви ли натъжава и друго?

Как да ѝ обясни за Хутлун? Знаеше, че щом се завърне в Акра, мечтата за нея ще изчезне заедно със спомените му от Шанту и великата проблясваща пустиня — „влизаш и повече не излизаш“. Сърцето го заболя. Но какво друго би могъл да направи, освен да принуди себе си да забрави?

— Знаете, че завръщането ви ще бъде по-опасно, отколкото пътуването ви дотук, нали? — попита го тя.

— Как така?

— Баща ми, императорът, не ви ли каза, че е във война със своя брат в Каракорум?

Жосеран поклати глава. Хубилай не му беше доверил подобни сведения, но самият той подозираше за подобен развой на събитията. Видял беше многочислена войска да напуска града преди няколко седмици и да се отправя на запад.

— Арик Буке също се назовава хан на хановете, ползва се и с подкрепата на Златния клан, наследниците на Чингис хан.

— Тогава вашият баща е самозванец, така ли?

— Самозванец ли? — тя се усмихна. — Нека ви кажа следното: повечето от войниците на баща ми са наемници, китайци, уйгури, тангути, бирманци, но са били обучени на монголска тактика от монголски военачалници. Пехотата е въоръжена с къси здрави копия, не за бой с хора, а за поваляне на коне. Някога многочислеността на нашите врагове не означаваше нищо за татарската конница, но сега благодарение на баща ми китайците и уйгурските войници, които преди много лесно търпяха поражение, вече са повече от достоен противник. Хубилай изгуби дома и легитимността си, но в замяна спечели империя. Така че сега Арик Буке е самозванецът. Защото както е сигурно, че слънцето ще изгрее и залезе, така е сигурно и че няма да победи баща ми на бойното поле. Силата провъзгласява хана на хановете, а не легитимността.

— Ами вие? — прошепна Жосеран.