Его лицо стало пунцовым, и, когда настала моя очередь подойти к нему, я, нисколько не колеблясь, глядя ему в глаза, сказала: «Ты самый красивый парень в школе».
Он улыбнулся, кивнул, затем рассмеялся и вернулся на свое место, а я почувствовала себя более смущенной, чем он.
Рядом со школой был кафетерий, куда нам, выпускникам старших классов, ходить разрешалось. В первый же день начала занятий в школе я встретила там Дага и увидела, как его лицо просияло при виде меня. Он сказал мне «привет», и я ответила так же, удивившись, что в этом году он заговорил.
И я поняла, что нравлюсь ему.
Мои одноклассники, выбирая кандидаток на конкурс королевы выпускных классов, выдвинули меня в пятерку претенденток. Я была в ужасе. Я не отличалась ни броской красотой, ни веселым нравом.
До выбора королевы нужно было, изысканно одевшись, ездить по городу в автомобиле с открытым верхом, принимать участие в параде и проводить время с футбольной командой. А затем, в тот же вечер, предполагалось, что я пойду на обед в дом одной из кандидаток, а после на танцы. Я была уверена, что не смогу победить на конкурсе. С другой стороны, появилась прекрасная возможность пойти на обед, а затем на танцы с Дагом.
Но пригласит ли он меня? Скорее всего нет, потому что каждый раз, когда наши пути пересекались, он краснел, говорил «привет» и шел своей дорогой.
— Кого пригласишь на танцы? — спросила меня одна из кандидаток. — Мне надо знать точно, потому что, если ты одна, я подберу тебе кавалера.
Надо что-то срочно предпринимать. Я уже отвергла два предложения в надежде, что Даг пригласит меня, но он не торопился, а мысль, что для меня кого-то подыщут, вызывала негодование. А в это время Даг стоял у автомата, собираясь налить содовой. Я направилась прямо по курсу и похлопала его по плечу.
— Даг, не хочешь ли пригласить меня на танцы? Мне бы хотелось пойти именно с тобой.
— Гм, — промычал он, изумленно подняв брови. Взял стакан и уставился на меня. — Да, конечно.
— Только перед танцами нам придется пойти и на обед к Сьюзи.
— О да, меня пригласили.
— Спасибо, — сказала я и вернулась к девушке, которая была подругой Сьюзи. — Я приду с Дагом Рентамом.
— Правда? — искренне удивилась она. — Ты и Даг?
— Что же тут удивительного?
— Даже не подозревала, что ты с ним знакома.
Я сообразила, что здесь что-то не так. А спустя несколько месяцев Сьюзи рыдала на плече у Дага, говоря, что всегда любила только его.
Я была счастлива. Я первый раз пойду на свидание с парнем, который мне действительно нравится. Прежде я увлекалась каким-нибудь парнем, но дело кончалось тем, что на свидание я шла с его другом. Или выяснялось, что мой избранник тупица, и как только я теряла к нему интерес, он начинал рьяно меня преследовать.
Даг заехал за мной на семейной легковушке, что-то бормотал в ответ на вопросы моей матери, которая пыталась его разговорить, но попытка провалилась. И мы с Дагом поехали на обед, но за весь вечер ни разу не взглянули друг на друга. Когда все стали уходить, мы подошли друг к другу, молча вышли на улицу и сели в машину. И тогда он спросил:
— Может… хочешь пива перед танцами?
Я посмотрела на него с интересом. Даг оказался еще более застенчивым, чем я думала. Он привез меня на парковку загородного клуба, где мы купили несколько бутылочек холодного и приятного пива. Мы уже начали пить по второй, когда из клуба вышел администратор и направился прямиком к нам.
Я занервничала, Даг — совершенно спокойно — опустил стекло машины и сказал:
— Привет.
— Вы член этого клуба? — обратился администратор.
— Да, — ответил Даг.
— Ваша фамилия?
— Рентам. Р-Е-Н-Т-А-М.
— Хорошо, но не оставайтесь здесь надолго. И не дай Бог кто-нибудь увидит вас здесь с пивом.
Даг завел машину.
— Я не знала, что ты член этого клуба, — сказала я.
— А я и не член. Но если ведешь себя уверенно, люди тебе верят.
И тогда я подумала, что что-то в этом застенчивом красавчике есть.
Надев шелковый халат, я вернулась в гостиную ждать Дага. Скотти сидел у моих ног, пока я сортировала отпечатанные материалы и делала пометки.
Касси Кохран
Кэтрин Литтлфилд (мать жива)
Генри Литтлфилд (отец умер)
Майкл Кохран (первый муж)
Джексон Даренбрук (второй муж)
Генри Кохран (сын)
Я выпускала копию интервью, которое дала Касси Кохран СМИ, когда Скотти навострил уши, затем вскочил и, лая, подбежал к двери. Я выглянула в дверь, и Скотти, прошмыгнув, исчез в ночи. Ни Дага, ни его машины.