– Да, и наоборот. Дело в том, что в наше время, когда человек разрывается между работой и семьей, остается мало времени для дружбы. Нам с Касси посчастливилось: мы были соседями, вместе принимали участие в общественной работе и постепенно стали друзьями. Наши супруги были знакомы.
Когда ехала в джипе, возвращаясь из «Уэст-Энда», я словно на крыльях летела. Интервью с Сэмом заставило меня забыть о тревоге, вызванной желанием Спенсера серьезно поговорить со мной.
Пока стояла в уличной пробке на Пятьдесят девятой улице, я позвонила Джо Биксу.
– Привет. Что мы имеем по подозреваемому в убийстве?
– Не так уж и много, – ответил он. – Он русский парень, приехавший в Штаты чуть больше двух лет назад. Жил в Куинсе, работал на полставки в том магазине. Никто не видит никакой связи между ним и Тони или Джонни Мейерзом.
– За исключением того, что бизнес Тони Мейерза был связан с токсическими веществами и, возможно, это дело рук мафии.
– Брось, Салли. Ты хуже, чем сумасшедший Пит. Если здесь замешана мафия, то почему они сделали это в Каслфорде?
– Именно это и заставляет меня думать, что это дело рук мафии. Как мог какой-то русский узнать, где находится Каслфорд, если его специально не послали сюда расправиться с Мейерзом? Гораздо легче убить его в Каслфорде, чем на Лонг-Айленде, где живут все его конкуренты.
– Вот здорово! Мне надо сменить работу, иначе ты меня совсем доконаешь.
– Как Бадди удалось поймать этого парня.
– Он получил его описание от какого-то парня, который видел его, и сопоставил этот портрет с данными служащего газовой станции, который тоже видел его в то самое утро в машине с нью-йоркскими номерами. Парень купил карту и долго изучал ее. Машина обнаружена брошенной в Бриджпорте, и выяснилось, что угнали ее в Куинсе. Бадди сделал оттиски портрета, и они сошлись с теми, что прислала полиция Саутгемптона в связи с кражей со взломом в прошлом году, когда было похищено оружие. Бадди передал материалы в ФБР, и те, в свою очередь, проверили их через компьютерный банк данных и обнаружили, что это Стефан Балгиц, арестованный два года назад в аэропорту Кеннеди.
– Ну и ну! – воскликнула я.
– Вот так, – сказал Джо Бикс. – Преступника можно найти по всему миру. Полиция считает, что это он преследовал тебя в машине.
– Ладно, вечером я буду в Каслфорде.
Я сразу нашла парковочное место перед домом Спенсера. Консьерж пообещал не спускать глаз с моей машины. Он сказал, что Спенсер ждет меня. Прекрасный дом, прекрасное обслуживание. Спенсер платит за это великолепие гораздо больше, чем я могла бы себе позволить, будь у меня куча денег.
Войдя в квартиру, я почувствовала себя несколько увереннее, увидев выражение глаз Спенсера. Он не похож на человека, собравшегося порвать со мной. Скорее наоборот. Я бросила сумку, поцеловала его и еще раз извинилась за свое постыдное вчерашнее поведение.
– Все нормально, – ответил он, заглядывая мне в глаза. Мы снова поцеловались.
– Так в чем дело? – спросила я, взяв в руки кошку по пути в гостиную.
– У меня есть пиво «Амстель», светлое, – сказал он, – и бутылочка вина.
– Я за рулем, дорогой, – ответила я, садясь на свое любимое место, – поэтому ограничусь водой. – Я с подозрением взглянула на него. – Если, конечно, ты не вынудишь меня остаться.
Он смотрел на меня через перегородку на кухне.
– Прекрасная идея, – сказал он, – но ведь ты говорила, что тебе необходимо вернуться домой.
– Действительно, – подтвердила я. – Я должна просмотреть материалы. В конце недели мне предстоит встреча с Верити.
– Правда? – Он вошел в гостиную и протянул мне стакан воды, затем сел рядом. В руках у него была бутылка пива.
– Да. Она позвонила мне вчера и просила приехать в Литчфилд. Хочет поговорить о статье – должно быть, не вполне уверена, что я знаю, как ее писать. – Я ожидала, что Спенсер пустится в разъяснения, но он промолчал.
Случилось что-то плохое. Засосало под ложечкой. Отпив воды, я тихо спросила:
– В чем дело?
– Даже не знаю, как объяснить тебе и с чего начать. – Он опустил глаза.
Поставив стакан на стол, я взяла его за руку.
Его взгляд скользнул по мне. Он выглядел таким измученным и несчастным. Возможно, даже испуганным. Он провел руками по глазам, а затем по всему лицу. Его руки упали, и он посмотрел на меня.
– Верити тоже звонила мне вчера.
– И?…
– Сказала, что говорила с тобой.
– И?…
– И рассказала, что ты поведала ей, что мы встречались после того вечера в театре.
– Да, – подтвердила я. – Я же не знала, что ты мог или собирался ей сказать, поэтому просто сказала, что мы с тобой виделись, не делая из этого большой тайны.
Прикусив нижнюю губу, он кивнул.
– He думал, что ты будешь распространяться на этот счет. – Он смотрел на меня. – Возможно, было бы лучше пока умолчать о наших отношениях, пока ты не закончила статью, а она тебе не заплатила.
– Почему? Почему это ее волнует? Ведь она сама нас познакомила.
– Да, познакомила, – сказал он. – Хотела, чтобы я понаблюдал за тобой, Салли. Просила меня выводить тебя в свет, чтобы иметь возможность установить, способна ли ты справиться с заданием.
– Она подослала тебя шпионить за мной? – Я начинала злиться.
– Нет! Салли, нет! – возразил он. – Ничего подобного! Она хотела быть уверенной, что ты справишься и что у тебя есть кто-то в городе, к кому ты можешь обратиться за помощью.
– Черт бы ее побрал! – воскликнула я, хватая стакан с водой. – Мне не нужна сиделка.
– Нет, я все неправильно объяснил, – сказал он с несчастным видом. – Салли, послушай. Мне надо кое в чем признаться. Не хотел, но придется. Откладывать больше нельзя.
Сейчас испугалась я.
– Дело в том, Салли, – торопливо сказал он, – что у меня с Верити любовная связь. Уже давно. – Он поморщился. – Больше двух лет.
Часть четвертая
Действительность
Глава 33
«У меня с Верити любовная связь. Уже давно. Больше двух лет».
После такого заявления мне понадобился стакан вина. Я чувствовала себя ошеломленной, опустошенной и сломленной безысходностью. Спенсера хотелось уничтожить.
Я залпом осушила стакан вина на кухне и спросила его через перегородку:
– Почему ты теперь рассказываешь мне это?
– Потому что ты должна знать, – ответил он, вставая.
– А почему я не узнала об этом до того, как все случилось?
Он остановился в дверях кухни и в изумлении уставился на меня.
– Не знал, что мы… – Он развел руками. – Не знал, что почувствую… Боялся сказать тебе, пока не узнал, что ты чувствуешь то же самое по отношению ко мне.
– Значит, ты выжидал? Ждал-пождал, пока не понял, что я попалась на крючок, так?
– Салли, – обратился он с нежностью, – поставь себя на мое место.
– Поставила, – ответила я, – и вспомнила, что сразу же рассказала тебе о Даге.
– А я рассказал тебе о моей бывшей, которая сбежала.
– Только не начинай снова весь тот бред! – вскричала я. – Ты жил с одной и имел любовную связь с другой…
– Верити дала тебе возможность, которая выпадает раз в жизни!
Я поставила стакан в раковину.
– Тогда какого черта ты рассказываешь мне об этом сейчас?
– Потому, – ответил он, придвигаясь ко мне, но боясь меня тронуть, – что Верити хочет знать, что происходит. Что случилось со мной.
– О! Она желает знать, что с тобой случилось? На самом деле и я этого желаю.
– Потому что я больше не захотел с ней спать, – произнес он. – И такое случилось впервые за…
Я чувствовала, что умираю. Не могла в это поверить. И в то же время поняла, что получила по заслугам.
– И когда ты спал с ней?
– В прошлый уик-энд, – тихо ответил он. – Обычно Верити приезжает в субботу днем, если ей удается вырваться из дома. Она приезжала на неделе, и я схитрил, сказав, что у меня расстройство желудка. – Я смотрела на него. – И отменил наше свидание днем в понедельник.