Выбрать главу

— Мы просто не подходим к людям и гуляем в одиночестве.

Женщина попыталась отойти, но собака решила, что незнакомцы — это интересно, а хозяйка все равно никуда не денется и потянулась к Степаниде, что очень сильно заставило занервничать хозяйку. "Что ей надо? Выскочила как угорелая на дорогу, привязалась, Марусеньку смущает", — женщина безуспешно пыталась оттащить свою любимицу от странной девки. "Вырядилась как проститутка в свое коротенькое платье. Так не из банды ли собаколовов она?! Мне Петровна говорила, что кроме догхантеров этих проклятущих появились еще у нас воры, которые охотятся за дорогими собаками. Точно, она из этих! Вон как озирается нервно и глазки бегают! Надо спасаться!"

— Эээ… Девушка, нам домой уже пора, вон там муж мне навстречу идет, не отвлекайте собаку.

— А вы знали, что раньше шарпеев разводили на еду? — Степанида твердо стояла посреди аллейки и никуда уходить не собиралась. Пульхерия подошла и встала рядом.

"Точно, они из банды! Вон и вторая как вырядилась, волосы как у покойника. Натравлю сейчас на них Маруську, они испугаются, тут мы и сбежим".

— Это бойцовская порода. Пропустите нас, а то я вам!.. — но что именно "а то!.." женщина не смогла придумать.

— Нееет, их употребляли в пищу. А у вас хорошая собака, упитанная.

Собака радостно виляла хвостом, да, я хорошая и хорошо питаюсь, нет ли чего у вас поесть, кстати? Она подошла к подругам и подставила свою морщинистую тушку — гладьте! Хозяйка пришла в ужас "Так они едят собак! Сейчас они сожрут мою девочку, а потом и за меня примутся!"

— Помогитеее! — несмело вскрикнула старушка, пытаясь притянуть к себе собаку и незаметно отодвигаясь в сторону. Но, к сожалению, в сторону поляны с аквариумным карнавалом.

— Вы чего? — удивилась Степанида, почесывая собаку за ухом. Маруся пускала слюни и тоже не понимала — что это хозяйка, все же спокойно, опасности нет.

— Может быть, вы обратно пойдете? — с надеждой спросила Пульхерия, пытаясь оттеснить их в сторону. — Там нет ничего интересного, идите обратно.

Женщина нервно оглянулась. "Заманивает! Там точно засада!"

— Помогите!!! — закричала она во весь голос и в это время с противоположного края парка раздался грохот, крик, собачий визг, еще более громкий крик и вой.

— Началось! — закричала Степанида и попыталась оттащить собаку к выходу, но хозяйка поняла, что сейчас их будут есть, вон уже и волокут куда-то, заверещала что есть мочи и побежала в кусты. Несчастному шарпею пришлось последовать за ней. Странно, откуда столько прыти нашлось у такой тщедушной пожилой женщины? Страх действительно придает силы. "Сейчас, сейчас я добегу до кустов и там меня не поймать уже. Может отпустить поводок? Нет, нельзя!" И когда спасительный куст был совсем рядом, просто протяни руку и вот он, из-под земли выскочило страшное зеленое чудовище и жутким голосом заорало:

— Bonjour Madame!

Остатки разума покинули бедную женщину. Она кинулась прочь из парка, волоча за собой собаку и безумно вереща. На этот раз направление было избрано верное, не К, а ОТ полянки и никто ее преследовать не стал.

— Боже мой, мое бедное сердце! — Пульхерия тяжело дышала и прижимала руку к груди. — Что там случилось?

Степанида прислонилась к одинокому тополю и перевела дух. Сказать по правде, она слабо себе представляла то, как следовало избавиться от старушки и полностью положилась на импровизацию, но и так все прошло довольно гладко.

— А это не саперы со своей морской миной постарались?

— Так точно, это наши! — к подругам подошел человек в зеленом.

— Человек-холм! Ну конечно же! — Пульхерия явно была рада, что с этой стороны им ничего не угрожает. — Вы же должны охранять поляну?

— Я решил проверить как ваши дела. Надеюсь, собака вас не покусала? — галантно осведомился спаситель, внимательно осматривая Степаниду.

— Ессна, не покусала. Ни собака, ни бабка. Мы сами кого хочешь покусаем!

Компания направилась обратно к аквариумистам.

— Степа, а почему ты…

— Кэндис! — перебила девушку подруга.

— Э, да, Кэндис, а почему ты ей сказала, что шарпеев раньше ели? Они же точно бойцово-охотничья порода.

— А, это я случайно! Я их с чау-чау перепутала, это тех ели раньше. И спасибо вам, человек-куст, вы опять нас очень выручили.

— О, не стоит благодарности, это моя обязанность — оберегать прекрасных дам от всяческих неприятностей.

Мужчина поклонился и нырнул в заросли.

— Степа, ты назвала его кустом, а он холм! Но он даже не поправил тебя. Хм, он явно к тебе неравнодушен!