— По-разному, — пожал плечами Бираго. — В двух словах не расскажешь. Но мы держимся и, я надеюсь, удержимся ещё долго. Плохо то, что помощи ждать неоткуда. Хотя так называемые западные страны и Америка только и ждут, чтобы мы попросили, откроют объятия, но мы и заметить не успеем, как они нас в них удушат. А твоя страна то ли не может, то ли не хочет, то ли не в состоянии помочь.
— Наши вожди-демократы дерутся за власть, как коты весной за самку — до крови и спускания шкур, — с горечью согласилась Настя. Но так будет не всегда, скоро это кончится…
— Что тогда? — с любопытством поинтересовался Бираго.
— Наши страны — естественные партнеры. Чтобы выжить, мы просто вынуждены будем держаться друг за друга.
— Я на это надеюсь. Но давай не будем сегодня о высокой политике. Расскажи лучше о своих делах.
Настя подробно и с удовольствием доложила своей «шоколадке» об «Африке», книгах, которые уже в работе, о скором открытии Отделения в Париже.
— Пусть кто-нибудь поднимется в мои апартаменты — там на столике лежит альбом «Африка»…
Бираго распорядился и уже через две-три минуты листал альбом. Он ему очень понравился.
— Я привезла пятьсот экземпляров альбома, — сообщила Настя. — Часть подарим участникам презентации, остальные — в твоем распоряжении…
— Мы будем дарить их членам официальных делегаций и почетным гостям. Пусть знают, что у нас есть не только бананы, обезьяны и… уран, но и духовные ценности, что мы действительно живем на волшебном континенте. Презентацию Отделения устроим через два дня. Придут наши лучшие писатели, поэты, ученые, художники. Ты не очень будешь обижаться, если я не смогу участвовать?
— Но почему? — Настя готова была все-таки обидеться.
— Видишь ли, там всем будет распоряжаться Клэр. А по нашим понятиям, присутствовать мужчине там, где командует его супруга, не очень… прилично. Таков обычай, извини нас за дикость, — сказал это Бираго насмешливо.
— Я понимаю…
— Обычай также велит, чтобы я остался ночевать здесь, у тебя. Если я уеду — ты навсегда потеряешь свое «лицо» в глазах моих жен. Да и других наших людей тоже. От желанных жен не уезжают.
— Я буду только рада! — воскликнула искренне Настя.
Ай да «шоколадка»! Вполне тактично сообщил то, о чем она хотела, но не решалась спросить. А то уж она подумала было, что все так и ограничится протокольной встречей и информацией в газетах: «Господин Президент Бираго Диоп принял Генерального директора Издательского дома „Африка“ в России госпожу Анастасию Соболеву-Демьянову». «Соболева» — для России, «Демьянова» — для Запада.
— Поднимемся наверх, в мой рабочий кабинет, мне надо позвонить и сообщить премьер-министру, где я нахожусь.
Настя остановилась перед входом в кабинет президента, но Бираго Диоп дал жестом понять, что приглашает её войти. Она вошла и с любопытством осмотрелась. Эта комната действительно была рабочим кабинетом — письменный стол, мягкие кресла, много книг, на стенах — старинное африканское оружие, шкуры экзотических зверей. На столике рядом со столом небольшой пульт с телефонной трубкой. Настя поняла, что это и есть «спецсвязь», о которой говорила Клэр; президент может отсюда говорить с любым своим чиновником и с любым городом мира. Бираго снял трубку, нажал одну из кнопок и сказал несколько слов на своем языке. Потом нажал другую кнопку и уже на английском приказал принести в кабинет напитки, сладости, кофе.
Пока они ожидали, Бираго объяснил:
— Этот мой рабочий «отсек» состоит из нескольких комнат. Хочешь посмотреть? Настя кивнула и он провел её по комнатам: спальня, ещё одна спальня, гостиная, какие-то подсобные помещения, назначение которых Настя не поняла, ибо в одной стояла мощная аппаратура, в другой — современное оружие.
Слуга вкатил тележку, полочки которой были заставлены бутылками, графинами, тарелками и тарелочками, рюмками и рюмочками, вазами с фруктами. Вместе с ним пришла Зара, она быстро и ловко переставила все на круглый стол в углу, возле которого стояли два мягких кресла, укрытых леопардовыми шкурами.
— Настя, ты прекрасно выглядишь, и тебе к лицу наш наряд, — сказал Бираго.
— Наконец-то! — воскликнула Настя. — Наконец, я дождалась комплимента!
— Извини, — Бираго, оказывается, не потерял способность смущаться. — Я не думал, что для тебя это важно.
Они совсем по-семейному пили коньяк и кофе, и Насте показалось, что она, ещё вчера мчавшаяся через всю Москву в аэропорт, оказалась на другой планете и её принимает повелитель этого загадочного мира. Но пора было возвращаться на грешную землю и Настя решительно сказала: