Выбрать главу

«Какое одеяло? — нахмурилась я. — Что он мелет?»

— Давай, мартышка, выходи из астрала уже! — довольно ощутимо обхватив за предплечья, ученый несколько раз встряхнул меня. Даже зубы клацнули. Но в голове, как ни странно, прояснилось. — Мне достаточно работы с одним пациентом. Зажми.

Я, наконец, обратила внимание на то, что он успел мне сунуть в руку. Салфетка из довольно плотной ткани.

Стремясь подчиниться и минимизировать сложности Иллариону, я заставила одеревеневшее тело слушаться. Прижала салфетку к носу.

Сомнительно, что подобным образом возможно остановить кровотечение, но кровь хотя бы перестала украшать крупными каплями грудную клетку дворецкого.

— Вот и умница, — похвалил Илларион. — Оставайся со мной. Не паникуй.

Мужчина уже успел стянуть предплечье раненого жгутом и принялся вводить противоядие в вену.

— Будем надеяться, что эта версия окажется удачнее, — пробормотал ученый. — И не только сможет понизить температуру, но и отличится пролонгированным действием. Что, в свою очередь, поможет мне выиграть время для поисков последнего ингредиента.

Илларион говорил уверенно и спокойно, словно и от тона его голоса зависел успех экспериментального противоядия. Хотя во взгляде мужчины поселилось беспокойство, которое мне удалось разглядеть.

Я не разделяла и толики уверенности Иллариона. Паника снежным комом нарастала в глубине живота, отдаваясь болью, будто скручивала внутренности узлом.

— Ничего не выйдет, — сдавлено прошептала я. — У нас ничего не выйдет. Он умирает. Умрет. Сейчас.

— Что это с тобой?

Петр перестал метаться и стонать, странно затих на кушетке. Казалось, я даже перестала слышать его сбивчивое дыхание. Замерев, всматривалась в грудную клетку мужчины, надеясь увидеть привычное движение мышц при вдохе и выдохе.

Все выжидала чуда, не моргая, до рези в глазах, пока картинка не стала расплываться.

— Я ничего не смогу сделать. Он умирает, — страшный хрип вырвался из моего рта. — Он умер? Уже все? Все, да?

— Очнись! — Илларион вновь встряхнул меня. На этот раз даже было немного больно. Только наваждение не прошло. — Катя, прекрати истерику, я сказал!

Никогда не думала, что можно так сильно плакать.

Захлебываясь ощущением потери, я рыдала навзрыд. Слезы капали на грудь дворецкого, смешиваясь с моей же кровью.

— Я убила его. Когда кровь… Обязательно кто-то умирает. Всегда так. Кровь. И… Сразу смерть. Я несу смерть?

Вместо ответа в лицо мне брызнула вода. Холодная. Теперь я уже задыхалась не от паники.

— Попустило? — хмуро спросил Илларион. — Не знаю, что за ересь ты несешь, но обязательно хочу узнать. Смотри внимательно.

Проследив за жестом ученого, я не поверила своим глазам.

Петр был все еще без сознания, но дышал ровно и спокойно. Цвет лица выравнивался. Мертвецкая бледность отступала.

— Получилось, — шумно выпустил воздух Илларион.

Плакать я перестала, как по мановению волшебной палочки. Правда от икания и шмыганья носом так быстро избавиться не вышло.

Не умер. Ошиблась.

Илларион быстро проверил жизненные показания дворецкого. Не комментировал, но раз не хмурился, я решила, что ученого вполне устраивало то, что он видел.

В последнюю очередь мужчина размотал бинты, разрезал края антисептической повязки и открыл рану. Все, что мы увидели — свежий розовый шрам толщиной с большой палец по ходу белой линии живота.

— Что за…? — оторопел Илларион. — Берсерк исцеляется.

За считанные секунды шрам стал уменьшаться в размере, пока полностью не исчез, оставив после себя гладкую и слегка розоватую кожу. Наблюдая за волшебством в действии, я забыла обо всем на свете.

Возвратилась в реальность с помощью Иллариона. Схватив меня за руку, мужчина прищурился:

— Что ты сделала?

ГЛАВА 11

Не помню момента, чтобы Илларион выглядел решительней, чем во время своеобразного «допроса», которому решил меня подвергнуть.

Мужчина твердо вознамерился добиться правды, каким таким волшебным методом исцеления владею. Нет, я не собиралась отпираться. Совсем. Незадача была в другом…

Моя правда оказалась в том, что я и понятия не имела, о каком таком волшебстве все время талдычил Илларион. Да мне пока с трудом верилось, что кровотечения, к которым с малых лет привыкла, могут быть не странной генетической болезнью, а… мистической мутью! Но с такой мыслью я уже почти свыклась. В отличие от той, что могу каким-то образом влиять на здоровье окружающих, на чем настаивал Илларион. Поэтому ничего странного в том, что наш диалог сразу не заладился.

Ученый напирал, я лишь растерянно хлопала ресницами, чем приводила мужчину в бешенство. Тихое, правда. Отдать Иллариону должное — терпение у него просто железное. По крайней мере, до рукоприкладства или угроз не дошло. Хотя огонек любопытства, как проявление желания поскорее добраться до истинной причины случившегося, напоминал мне одержимость. Одним словом — жуть.

Прекрасно было заметно, что Петр шел на поправку семимильными шагами. В считанные минуты цвет его лица улучшился до нормального, дыхание выровнялось, сетка вен от пупка до края грудины, сильно напоминающая щупальца осьминожки, исчезла, метания и стоны прекратились. Вскоре дворецкий выглядел просто как человек, решивший вдруг прикорнуть здоровым сном.

Илларион терзался тайной последнего ингредиента противоядия.

Мои предположения, что оно в этот раз сработало и так, были решительно им отвергнуты. Ведь предыдущие инъекции (оказалось, что за ночь ученый успел сделать их немало) не отличались таким завораживающим лечебным эффектом. Да и продолжительностью действия тоже. И то, что разгадка как полностью нейтрализовать странный яд в крови берсерка, прошла мимо Иллариона — стало тем еще испытанием.

Видимо, именно поэтому теперь ученый вел себя так, словно получил ощутимый удар по профессиональной гордости. Если раньше я считала характер Иллариона не из легких, то сейчас в лишний раз убедилась, насколько была права. Еще и значительно преуменьшала. Наивная.

Хорошо еще, что в приступе научного любопытства мужчина не забыл озаботиться важными мелочами. Настоял на холодном компрессе в районе переносицы для меня после умывания от следов крови. В этот раз все обошлось без значительных потерь. Кроме легкой бледности, к которой я была привычной, удалось даже одежду не заляпать! Что ранее частенько случалось.

Хоть носовое кровотечение прекратилось почти сразу после начавшихся с Петром метаморфоз, ученый не смог удержаться от очередного контроля. Заставил меня измерить температуру тела, артериальное давление и даже пульс успел подсчитать. Порой, когда мужчина начинал так себя вести, в моих глазах он выглядел не лучше курицы-наседки. Правда, чего душой кривить, его беспокойство мне было приятно.

— Хорошо, пойдем другим путем, — после не менее получаса споров впустую вздохнул ученый. — Что за ересь про смерть ты пыталась молоть раньше?

В свете последних событий, особенно чудесного исцеления дворецкого, собственная теория показалась полнейшей глупостью. Я еще и рта не успела раскрыть, как стыд расцвел жаром на щеках и груди.

— Понимаешь, — закусила губу. — Мне тут подумалось…

— Ближе к сути, пожалуйста.

— Носовые кровотечения приводят к смерти! — выпалила я.

— Гениально просто! — хмыкнул Илларион. — И как ты догадалась?

Ишь какой шутник!

— Чужой смерти.

— Ладно, мартышка, — выставил руки вперед, словно защищаясь, мужчина. — Я помню про твою угрозу. Провокаций больше не будет. Рассказывай.

Я тяжело сглотнула. С чего бы начать?

— С начала, — кивнул ученый. — И желательно без красочных деталей. По сути.

Набрав побольше воздуха в грудь, как перед прыжком в воду, я взялась за рассказ. Повествование вышло сумбурным и суетливым. Не покидало ощущение, что вот-вот секунда и меня не только наглым образом осадят, но и… высмеют.