— Я понимаю, что большой плохой волк следил за стадом, в то время как они думали, что ты — овчарка.
— Ты права. Они называют меня дядя Джейк.
— И если бы я была достойным, но жестоким человеком, ты бы все равно предложил их мне, как ягнят на заклание.
Он посмотрел на меня. Карий считается теплым цветом, но в тот момент в его взгляде не было ничего теплого. Он был одним из самых холодных и безжалостных, какие я только видела, а я повидала немало самых разных.
— Да, — сказал он, — Я бы предложил.
— Злой старый дядя Джейк, — сказала я.
Он кивнул.
— Да.
— Я не смогла бы быть злой тетей Анитой, — сказала я.
— Даже ради того, чтобы не позволить Матери Всей Тьмы распространиться по всему миру злом и несущей смерть чумой?
Мне хотелось отвести взгляд, но я заставила себя смотреть ему в глаза. И, наконец, сказала правду.
— Не знаю.
— Нет, знаешь, — возразил он. — Тебе просто не нравится, что твой ответ будет таким же, как и мой.
— Если мы творим зло во имя добра, это все равно зло, Джейк.
— К счастью для меня, в глубине души ты — хороший человек, Анита Блейк. И сделаешь все от тебя зависящее, чтобы не навредить им, так что на этот раз я могу исполнить свой долг и не быть злым. Но я никогда не лгу самому себе. Я знаю, что единственное, почему передавая тебе этих детей, я не совершаю зла, — это твоя собственная врожденная доброта. Но будь ты злейшей сволочью на планете, если бы это спасло остальных, я бы отдал тебе всех моих золотых котят, и тогда это было бы злом.
Он протянул мне руку. Я взяла ее, ожидая, что он ее пожмет, но он поднял ее ко рту и запечатлел короткий поцелуй на моих пальцах.
— Спасибо, что позволила мне исполнить свой долг и при этом не поступать, как долбаный ублюдок, которым, я опасался, мне придется стать.
Он встал и отвернулся, но я успела заметить блеск слез в его глазах. Он сказал, что никогда не лжет себе, но он солгал. Он сказал, что не любит их, как детей, но в тот момент я поняла, что любит.
Глава 33
Мы вышли за дверь и спускались вниз по лестнице, когда мой телефон зазвонил снова, прервав тишину звоном церковных колоколов. Я произнесла краткую молитву и нажала на прием.
— Блейк слушает.
— Проверьте вашу электронную почту, Маршал, — это был Клейтон.
— Что вы мне отправили?
— Видео. Я обожаю эти новые устройства, а вы? — и он повесил трубку.
Я вздохнула.
— Поговори со своими тиграми. Я должна посмотреть, что мне послал плохой парень.
— Что за плохой парень? — спросил Джейк.
Я покачала головой и протянула телефон Никки.
— Помоги мне запустить видео, которое он мне отправил.
— Ты знаешь, что у нас должны быть шпионы почти в каждом крупном городе, Анита. Они у нас есть в каждом крупном городе.
Я повернулась и посмотрела на него.
— Что ты предлагаешь?
Он оглянулся на своих тигров, окруженных нашими охранниками.
— Скажи мне, что происходит, и я скажу, есть ли у нас кто-то или что-то, что может помочь.
— Я открыл его, Анита, — перебил Никки.
— Запомни эту мысль, — сказала я Джейку и повернулась к Никки. Он передал мне телефон и остался рядом, так что ему все было видно через мое плечо. Я ничего не имела против. Если бы мне понадобилось приостановить видео или запустить его снова, мне бы в любом случае потребовалась его помощь. Мне действительно пора было уже научиться работать с этой проклятой штукой.
На экране все было четко видно, как в маленьком телевизоре. На месте преступления появилась фигура в белом комбинезоне, закутанная с ног до головы, даже в накинутом капюшоне и маске на лице. Она ползла по земле перед камерой. Я знала, что это "она", потому что она кричала: "Нет, пожалуйста, нет!"
Мимо камеры протянулась гнилая рука с проглядывающими через распадающуюся плоть костями. Девушка завопила, быстрее карабкаясь на руках и одной здоровой ноге. Другая ее нога была покрыта кровью, комбинезон порван, так что можно было увидеть, как с каждым биением сердца из вены под ее коленом вырывается струйка крови. Что-то напало на нее внизу в склепе. Другие вампиры были живы и все еще безумны, и как только погаснет дневной свет, они выберутся наружу. Однако их Мастер явно не боялся дневного света.