Выбрать главу

- Я знаю, Ашер, и мне жаль, что меня не было здесь, чтобы помочь, - сказал Ричард. 

Ашер протиснулся между нами и попытался встать с кровати. Ричард схватил его за руку.

   - Отпусти меня, волк, - зашипел Ашер. 

 - Я думал, ты хотел моих прикосновений. 

 Это остановило вампира и заставило его посмотреть в лицо мужчины. Он опять сделал так, чтобы волосы скрывали одну сторону его лица, когда они смотрели друг на друга.

   - Я хочу.

 - Тогда куда это ты собрался? 

 Ашер посмотрел на руку Ричарда, которая не давала ему уйти. Он немного расслабился, но сказал:

   - Твой терапевт, должно быть, прописала тебе неплохие таблетки? Это единственная причина, почему ты можешь быть так спокоен.

 Ричард улыбнулся.

   - Нет, на оборотней не действуют подобные препараты. Наш организм слишком быстро их перерабатывает.

- Тогда ты тем более не можешь говорить это всерьез. Если ты убегал от Аниты, которую любишь, и Жан-Клода, к которому тебя тянет, ты не можешь вот так запросто терпеть мои прикосновения. 

- Есть пределы тому, что ты можешь со мной делать, это правда. Но я разделяю некоторые из эмоций Жан-Клода и его воспоминания. Я помню любовь к тебе, Ашер, и у меня есть тело, которое может это сделать. 

Я вытаращилась на Ричарда, а затем на выражение на лице Ашера. Я никогда не видела вампира таким удивленным. Он засмеялся диким, резким смехом.

   - Ты предлагаешь то, в чем Жан-Клод отказал мне? 

 Ричард улыбнулся.

   - Я думаю, это будет почти на пределе моей новоявленной уверенности в себе, но я предлагаю попробовать. Теперь ты достаточно силен, чтобы заполучить собственную территорию с Нарциссом; оставаясь здесь, ты делаешь Жан-Клода сильнее, что делает нашу территорию более безопасной. 

- На что ты готов пойти, чтобы я остался, Ричард? - в его голосе снова звучала насмешка. 

 Ричард потянул его назад одной рукой. Ашер позволил ему. Ричард откинулся на подушки, и привлек мужчину к себе, прижав к своей груди. Ашер касался только его груди, но это уже было больше, чем я когда-либо видела у него с другим мужчиной, не считая Жан-Клода. Ричард обхватил своими сильными руками вампира и обнял его.

   - Я же оборотень, нам нравится спать в большой теплой куче тел. 

 Ашер погладил пальцами голые руки Ричарда. Ричард откинулся еще дальше на подушки, сильнее прижимая его к себе. Ашер наклонил голову и коснулся губами загорелого, мускулистого предплечья. 

- Только не кусаться, пока нет, запомни это, - сказал Ричард, но поднял вторую руку и начал перебирать волосы мужчины.

 Я обменялась ошарашенным взглядом с Жан-Клодом. Затем протянула ему руку.

   - Ущипни меня, потому что это должно быть сон. 

 Жан-Клод кивнул.

   - Ты читаешь мои мысли, ma petite. 

 Ашер потерся щекой о плечо Ричарда, как кошка, словно ставя метку.

   - Присоединяйся, Жан-Клод, тут тепло и так вкусно пахнет... 

- Не стой столбом, - поддержал его Ричард. - Иди к нам.

 - Извини, Ричард, но мне сложно поверить в такие перемены, - сказала я. 

 - Значит, ты мне не доверяешь? - поинтересовался он. 

 Ашер ласкал и целовал его руку.

   - Не говорят ли: "Дареному коню в зубы не смотрят"? 

 - Типа того, - выдавила я. 

 - Чего же ты ждешь, Анита? Или ты не хочешь ни одного из нас? - он посмотрел на меня над рукой Ричарда, используя все чары своих прекрасных глаз. Хочу ли я их обоих? Да, и очень сильно. 

 Я обернулась к Жан-Клоду, который все еще стоял рядом с кроватью, наблюдая за ними. Я протянула ему руку.

  - Если ты доверяешь, то и я буду. 

 - Я доверяю, - прошептал Жан-Клод.

- Когда я понял, как по-идиотски я вел себя по отношению к вам обоим, я думал послать цветы, но, кажется, в мире недостаточно роз чтобы уравновесить то, что я чуть не натворил, - он приподнялся и у Ашера невольно вырвался протестующий стон, когда он убрал свою руку. Ричард взялся за свою футболку и стянул ее одним плавным движением. - Я решил, что это будет лучше, чем цветы.

Ашер заколебался, глядя на него. Ричард снова притянул его к своей груди, так, как он лежал прежде. Ашер извернулся и для пробы положил руку на голый бок. Ричард протянул руки, одну ко мне и одну к Жан-Клоду. 

- Я всегда могу позвонить флористу, если Вы забракуете эти извинения, - его слова были шуткой, но лицо оставалось серьезным. - Но я надеялся, что это как нельзя лучше скажет "я облажался, и прошу прощения", лучше, чем что бы то ни было. 

- Если ты на самом деле имеешь это в виду, то все будет хорошо, - сказал Жан-Клод.

- Если ты не серьезно, - сказала я, - и снова подведешь нас, то это будет конец, Ричард. Я не могу позволить тебе все время так резать нас.