Выбрать главу

Когда спустя несколько часов Диана вышла из здания, то почти обрадовалась холодному воздуху и спустившейся темноте, разрываемой лишь фонарями, подсветками магазинов и автомобильными фарами. Декабрь подобрался к Нью Йорку вплотную, и известил о скором приближении ледяными порывами ветра и мелкой снежной крошкой, бросая её в лица прохожим, под колёса автомобилей и на ярко освещённые окна Пятой авеню.

— Ди! — обрадовался Риччи, выскакивая из припаркованного у обочины автомобиля. — Ты уже свободна?!

— Миссис Бэрроуз меня рассчитала, — со вздохом подтвердила Диана. — И даже позволила уйти вовремя, пока она прощается с девочками. Все так расстроились! Ещё бы — остаться под Рождество без работы. Теперь до февраля они ничего не найдут, даже с рекомендациями. Я обзвонила почти всех, кроме Китти. Миссис Бэрроуз считает, что она и так слишком много получила.

— Ты бы за себя переживала, Ди! — возмутился Риччи, приплясывая на холоде. Из машины франтоватый водитель выскочил в одном костюме, так что мигом ощутил всю прелесть первого снега. — Ты-то теперь как? Комната хоть до конца года оплачена?

За спиной Риччи посигналил тёмный «Линкольн», припарковавшийся следом за серебристым «Фордом».

— Чем я тебе мешаю? — в голос возмутился Ричард, оборачиваясь. — Объезжай!

— Риччи, — коснулась его Диана. — Боюсь, это не тебе.

— Что?!

Анжело посмотрел на опустившиеся окна «Линкольна». Диана встретилась взглядом с подмигнувшим ей Альтьеро, увидела за стеклом мистера Медичи и покраснела. Когда Джон упоминал, что её проводят, она вовсе не рассчитывала, что он будет утруждать своего итальянского друга.

— У-у-у, — протянул Риччи, поворачиваясь к Диане. — Я что-то упустил? Ди, ты завела ухажёра?

— Риччи! — вспыхнула Диана. — Мистер Медичи — просто добрый знакомый. Должно быть, он просто… оказался неподалёку и…

Анжело расхохотался, когда она окончательно запуталась.

— Ох, крошка Ди, — покачал головой водитель. — С таким, как твой мистер Медичи, я бы держал ухо востро! У таких путь от доброго знакомого до… кхм… в общем, довольно короткий путь, да. Что ж, беги, не задерживай кавалера! Обидно, что мы так и не поболтаем напоследок! Впрочем, может, я и загляну как-нибудь к тебе в Чайнатаун перед отъездом.

— Отъездом? — удивилась Диана, делая шаг на тротуар. — Ты уезжаешь?

— Миссис Би предложила мне ехать на Западное побережье, когда закончится следствие, — кивнул Анжело. — Говорит, ей нужны проверенные люди. Я подумал, чего отказываться? Там, говорят, тепло круглый год. Да и со старой мегерой… э-э… думаю, что полажу не хуже, чем с покойным ублю… э-э…

— Удачи тебе, Риччи, — искренне пожелала Диана. — Может, ещё увидимся завтра? Полагаю, ты привезёшь миссис Бэрроуз в управление?

— Как она скажет, — пожал плечами водитель. — Так я загляну в Чайнатаун? Знаешь, с некоторыми сотрудниками лучше бы и не пересекался, но с тобой, Ди… Хоть адресами обменяемся, а?

Диана качнула головой, погрустнев.

— Я съехала из Чайнатауна. Пока не знаю, где осяду.

— Дай угадаю, — предположил Анжело. — Бруклин? Только не говори, что Джерси!

Диана удивилась, покачала головой.

— Откуда…

— Все наши переезжают в Бруклин, — со знанием дела заявил водитель. — Я и сам бы туда перебрался, если бы не работа. Я никак не успею приезжать по первому зову миссис Би с другого берега реки!

— Это да, — мягко улыбнулась Диана. — Береги себя, Риччи.

Луис Альтьеро выскочил, распахивая перед ней дверцу «Линкольна», и Диана забралась внутрь под лукавым взглядом Риччи. Водитель агентства «Ангелы Бэрроуза» подмигнул ей на прощание, и «Линкольн» мягко тронулся с места.

— Добрый вечер, мисс Фостер, — первым поздоровался Медичи, разглядывая её с мягкой полуулыбкой. — Надеюсь, вы не разочарованы? Наш общий друг переживает и попросил меня поработать вашим личным телохранителем.

— О, — вспыхнула Диана. — Мне жаль, что приходится вас утруждать! Это очень неловко, правда…

— Я не возражал, — мягко прервал Медичи. — Кроме того, я уже сполна вознаграждён за альтруизм. Вы сегодня необыкновенно хороши, мисс Фостер.

Диана вспыхнула, поймав внимательный взгляд. Дон Медичи разглядывал её почти завороженно. Это непременно бы ей польстило, если бы Диана посмела предположить, что может быть интересна человеку, у которого есть всё.

А мистер Джанфранко Медичи определённо производил такое впечатление.

— У вас снег блестит в волосах, — наконец признался итальянец. — Простите за банальность, но это как россыпь бриллиантов на чёрном шёлке.