Диана вспыхнула, но итальянец не позволил ей отвернуться, мягко коснувшись подбородка.
— Не переживайте, — негромко проронил Джанфранко. — Я знаю, что слишком рано. И что вы, вероятно, ответите сейчас отказом… Знаете, — вдруг усмехнулся итальянец, — покойная матушка велела мне искать будущую супругу там, где «положено находиться приличным девицам». В понимании матушки — это, конечно же, церковь.
Я тогда посмеялся, разумеется… Вы помните, где мы впервые встретились, Диана?
— На улице, — педантично уточнила она, слабо улыбаясь. — Перед храмом в Чайнатауне.
Медичи тихо рассмеялся.
— А я надеялся, что сентиментальная история поможет вам подумать, будто это судьба. Впрочем, мне уже почти полвека, на что я рассчитываю?
— Вам меньше, — приглядевшись, снова возразила Диана. — Снова ждёте комплиментов, Джанфранко?
Итальянец только восхищённо покачал головой, и синие глаза опасно сверкнули.
— Мне сорок пять.
— Могли не уточнять, — улыбнувшись, разрешила Диана. — Я не вижу ваш возраст, Джанфранко. Я вижу вас.
Медичи, кажется, даже дыхание затаил. Хотя ему ли волноваться? Опытный мужчина, который явно не в первый раз ведёт подобные беседы с девушками. Вот только и она больше не испытывала стеснения. Скорее, незнакомую лёгкость и пьянящее ощущение власти — здесь и сейчас — над удивительным мужчиной, который только что, кажется, позвал её замуж.
— И что же вы видите?
— Ваши глаза, — снова улыбнулась Диана, не разрывая цепи взглядов. — Очень красивые. Вы знаете, что синие глаза бывают у романтиков?
— Меня сложно в этом упрекнуть, — возразил итальянец.
— Может, просто обстоятельства складывались неподходящим образом? — великодушно предположила Диана. — Мне отчего-то кажется, что если бы вас подтолкнули в верном направлении, вы бы сейчас сидели на собственной вилле где-нибудь у берегов Лигурийской ривьеры и растили бы целую футбольную команду детишек…
Медичи даже вперёд подался.
— Я согласен, — хрипловато проронил итальянец.
— Это не предложение! — рассмеялась Диана, но уворачиваться от поцелуя не
стала.
Жёсткие губы едва коснулись её — а в следующий миг по машине забарабанила автоматная очередь, и «Линкольн» резко развернулся, уходя от града пуль в ближайший переулок.
Диана вскрикнула, когда Медичи прижал её собой, буквально впечатав в
сидение.
— Не поднимайте голову! — отдал быстрый приказ Джанфранко, осторожно выпрямляясь. — Луис! — потребовал итальянец, выхватывая из-за пазухи «кольт». — Что происходит?
— Come dovrei saperlo!* — возмутился молодой водитель, снова посылая машину в сложный разворот. — Я даже не заметил, кто это! Подъехал к пансиону донны Филомены, смотрю, вы там на заднем сидении увлеклись, решил деликатно проехаться ещё с квартал, а потом как бы опомниться и вернуться…
(*Откуда мне знать! — ит.)
— Это засада, — быстро определил Джанфранко, оборачиваясь на звуки выстрелов. — Они решили, что ты их раскусил, и бросились в погоню.
За ними, действительно, рассекая мокрый снег на дороге, мчались сразу два автомобиля. Диана рискнула немного приподняться, увидела в боковое зеркало яркий свет фар — а затем косая автоматная очередь разнесла и зеркало, и боковое стекло.
Брызнули осколки на кожаное сидение, и в салон тотчас ворвался ледяной воздух со снежными хлопьями.
— Che cazzo succede?* — поразился Луис, пригнув голову. — Я их не видел, Мадонной клянусь! Босс! Кому ты перешёл дорогу?
(*Что за ерунда происходит? — ит.)
Медичи не ответил. Высунув руку в разбитое окно, итальянец сделал всего несколько выстрелов, и сзади громко хлопнуло лопнувшее колесо.
— Выезжай обратно к Бруклинскому мосту! — распорядился Медичи, вовремя отпрянув от окна. Свистнула пуля, глухо ударившись о металл.
— Понял, босс! — нервно отозвался Альтьеро, вжимая педаль газа.
Тишину спящего Бруклина вновь порвала автоматная очередь. За ней последовали визг тормозов, рёв моторов и короткие, сухие выстрелы «кольта». Диана сползла на пол, скорчившись у двери. «Линкольн» был вместительным автомобилем, рассчитанным на комфорт, а не на ночные погони с перестрелками, и потому сдался раньше, чем они выехали на мост.
Мимо промчался юркий «Фиат», чудом разминувшись со встречной машиной, и выехал на мост, перестраиваясь на их полосу. С заднего сидения высунулся человек с автоматом, и Луис грязно выругался, пригибая голову.