Выбрать главу

— Я заметил, что не нравлюсь вам, мистер Анжело, — сокрушённо вздохнул детектив Ллойд. — И вовсе не потому, что я англичанин. Скорее, вам не по душе менталисты? Ведь только они способны прочесть если не вас, то тех, кто вокруг вас… Не любите конкуренции, мистер Анжело? Но вы мне не конкурент. Хотя, признаю, мне сложно воздействовать на вашу ауру… пружинит, отталкивает… И это значит лишь одно. Вы — слабый менталист. Настолько слабый, что наш судмагэксперт счёл вашу ауру помехой. Мне следует извиниться — он оказался прав… Так в чём ваша особенность, мистер Анжело? И не переживайте — то, что вы незарегистрированный маг, на фоне убийства почти теряется.

Диана выдохнула, сцепляя пальцы замком. Вот оно! Вот почему она никак не могла пробиться к мысленным образам Риччи!

— Глупости, — сощурился Ричард, скрещивая руки на груди. — Я не менталист! Я даже не умею во всю эту вашу… магию!

Диана смотрела на бывшего товарища и почти не узнавала: Риччи переменился разительно, так, словно напротив сидел другой человек. Или это она наконец-то взглянула на него иначе? Где же маска обаятельного друга? Любимца женщин?..

— Женщины! — вдруг осенило Диану. — Ты привлекаешь… женщин! Так?

Риччи фыркнул, вновь мельком глянув на неё.

— Прости, Ди, но это никак не связано с магией. Просто я нравлюсь девушкам, какие ко мне вопросы? Или это тоже преступление, детектив?

— Если вы не применяете для этого магию, то нет, — успокоил Джон. — Простите, мистер Анжело, но теперь я попрошу вас поехать с нами и пройти магэкспертизу в управлении. Не переживайте, это стандартная процедура. Вполне вероятно, что вы владеете остатками дара, сами о том не подозревая. Тогда, разумеется, состава преступления нет. Ну, обворожили одну красотку, ну, другую… Главное, чтобы у них деньги водились, верно?

Лицо Риччи переменилось, с него буквально отхлынула вся кровь. Побледневший водитель поджал губы, а Джон Ллойд негромко добавил:

— А я всего-то разыскивал вас, чтобы узнать, где Мэйовин. Вам не повезло: это моя родственница. Теперь мне следует спросить, где деньги, драгоценности и пистолет?

Протяжно и громко застонала миссис Бэрроуз, закрывая лицо руками. Джон мельком обернулся и пропустил момент, когда Риччи метнулся через стеклянный столик, хватая Диану за руку.

Зазвенело разбитое стекло, когда Анжело одним рывком притянул к себе Диану, вжимая дуло ей в висок. Как и когда в ладонь водителя скользнул «кольт», не заметил даже внимательный сержант Меркадо.

— Назад! — гаркнул Риччи ей в ухо, ещё сильнее вжимая «кольт» в висок.

Второй рукой Анжело взял её шею в удушающий захват, так, что в глазах Дианы тут же потемнело. — Брось пушку!..

Выругался Меркадо, роняя пистолет. Риччи тащил её подальше от дивана, к входной двери, не смущаясь ни количеством свидетелей, ни абсолютной непродуманностью плана.

— Без шуток, детектив, — низко предупредил Анжело, хотя Джон не шевелился: как поднялся на ноги, так и застыл, молча разглядывая Риччи с Дианой. — Открой дверь! — велел экономке Ричард. — Если кто-то из вас попробует… Не дёргайся, говорю, детектив! Ты не можешь воздействовать ни на неё, ни на меня!

— Значит, вы всё-таки осведомлены о собственном даре, мистер Анжело, — ровно констатировал Джон, по-прежнему не шевелясь. — Иначе с чего такая уверенность?..

— Не открывается, — растерялась экономка, отступая от двери. — Замок не проворачивается…

Анжело с ненавистью взглянул на Ллойда.

— Твоя работа? Детектив, мне ничего не стоит…

— Убить пять человек следом за Бэрроузом? — так же ровно уточнил детектив Ллойд, всё ещё не совершая резких движений. — Простите, мистер Анжело, я вам не верю. Смерть Бэрроуза оказалась случайной, верно? Вы не планировали его убивать. Вы же не убийца. Это несчастный случай…

— С чего ты взял?! — выкрикнул Анжело так отчаянно, что даже Диана поняла: Джон в своем осторожном предположении оказался прав.

Случайные вопросы, откровенный блеф и слепая интуиция привели детектива к самой разгадке. Вот только дуло кольта вжималось в её висок уж слишком болезненно, а перед глазами уже плыли белые круги от удушающего захвата.

— Потому что если бы вы планировали убийство, то продумали бы все детали, верно? — мягко заговорил Джон, не сводя глаз с Риччи. — И уж точно не оставляли бы оружие убийства при себе. Это не ваша вина… — ещё мягче продолжал детектив. — Это несчастный случай… не ваша вина…

Рука, удерживавшая Диану за горло, дрогнула, и она сумела сделать быстрый жадный вдох.

— Мерзавец! — вдруг выкрикнула Хелен Бэрроуз, подскочив в кресле. — Ты же хотел подбросить этот кольт мне ! За этим ты напросился ко мне домой?!