Выбрать главу

Мы были просто Карсоном и Кларой. Классный парень. И девушка, которая хотела, чтобы он видел в ней нечто большее, чем друга.

И все же, к тому времени, как мы вышли из кинотеатра, моя улыбка не сходила с лица.

Всю дорогу домой мы говорили о фильме, о наших любимых репликах и финальном повороте, который Карсон предвидел, а я — нет. К тому времени, как показалась свалка, уже наступил вечер, что было хорошо, так как я любила возвращаться засветло. Как и Ария. Если в этом не было крайней необходимости, мы не работали допоздна и возвращались домой до захода солнца.

— Было весело, — сказал Карсон, когда мы проходили через ворота.

— Спасибо. — Я улыбнулась ему и погрузилась взглядом в это красивое лицо. Сильная челюсть. Прямой нос. Высокие скулы. В моих любовных романах герои всегда обладали этими чертами, и Карсон определенно был героем моего.

— Спасибо, что была со мной сегодня. — Он взял меня под руку, провожая к грузовику. — Даже если я позволил тебе выиграть в карты.

— Ну уж конечно. — Я шлепнула его в ответ.

Он усмехнулся.

Шум, должно быть, привлек внимание Арии, потому что она высунула голову из грузовика.

— Вот и ты. Ты не оставила записки.

— Черт возьми. Прости. — Я поморщилась. Мы всегда оставляли записки, если наши планы менялись. Мы не могли писать смски, так как у нас не было телефонов.

— Ты отстой. Я волновалась. — Потом она исчезла, вероятно, чтобы лечь на свою кровать и дуться.

— Ой. — Чувство вины охватило меня с новой силой. Ария была для меня на первом месте. Я должна была помнить о записке. — Я плохая сестра.

— Нет, это не так. — Карсон положил руку мне на плечо. — Лучше пойди извинись.

— Да. — Я сделала шаг в сторону, но остановилась и повернулась обратно. — Спасибо.

— Ты это уже говорила.

— Я знаю. — Мои щеки вспыхнули, когда он посмотрел на меня так пристально, словно ждал каждого моего слова. Если бы только это было так. — Сладких снов, Карсон.

— Тогда мне должна присниться ты.

Я закатила глаза, скрывая тот факт, что от этой слащавой фразы у меня в животе запорхал рой бабочек.

— Флиртуешь?

Он подмигнул.

— С тобой? Всегда.

Глава 3

Клара

— Сорок семь, — сказала Ария, написав это на стене.

Это должно было стать поводом для празднования. Нам оставалось всего сорок семь дней до освобождения. Почему, черт возьми, я не была более взволнована? Я имею в виду… было небольшое предвкушение. Много нервов. И в основном страх, который, казалось, рос быстрее, чем растения у Арии, по мере того, как число уменьшалось.

Потому что через сорок семь дней Карсон станет воспоминанием.

Он не думал, что мы когда-нибудь снова увидим девочек, и что пугало меня больше всего, так это то, что он, похоже, не возражал против того, чтобы никогда не увидеть трех человек, с которыми мы жили бок о бок. Когда мы с Арией уедем, будет ли он чувствовать то же самое?

Он остался здесь ради нас. Ему явно было не все равно, верно? Может быть, мы были другими. Может быть…

— Я думала попросить Карсона поехать с нами. — Я выпалила мысль, которая крутилась у меня в голове две недели. — Куда бы мы ни поехали. Если тебе все равно. Я просто не хочу, чтобы он оставался один.

— Это круто. Не думаю, что он согласится, но мне все равно, если ты спросишь. — Ария отложила маркер и собрала волосы в хвост.

Хотя мы с сестрой были разнояйцовыми близнецами, у нас были похожие черты лица. Наши рты. Наши носы. Наши карие глаза. И наши волосы.

Или… раньше у нас были одинаковые волосы.

Вчера Ария пришла домой из продуктового магазина с коробкой красителя. Каждую неделю мы откладывали по пять долларов из нашей зарплаты, чтобы использовать их на то, что душе угодно. Свои деньги я обычно тратила на книги или бульварный журнал — еще одна попытка быть похожей на обычных девушек моего возраста заискивавших перед последним голливудским сердцеедом. На этой неделе Ария потратила свои деньги на то, чтобы стать брюнеткой.

— Мне потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть видеть тебя с каштановыми волосами.

Она улыбнулась и погладила свои шоколадные пряди.

— Мне тоже. Но мне нравится.

Если я когда-нибудь и красила волосы, то только светлее. Как Лондин. Я хотела, чтобы волосы были как солнечный свет.

— Ладно. — Она вздохнула, опустив плечи. — Нам лучше идти.

Я встала со своего спального места и последовала за ней из грузовика. Сегодня мы обе работали, и, хотя моя смена начиналась через час после ее, мы собирались отправиться в город вместе. Потом она зайдет в закусочную и останется там, пока я не закончу, чтобы мы могли пойти домой пешком.

Мы вдвоем только начали спускаться по тропинке к воротам, когда скрип петель, доносившийся из хижины Лу, эхом разнесся по свалке.

Мы с Арией обе посмотрели, как он, шаркая, вышел, направляясь к забору со связкой ключей в одной руке.

Мы замедлили шаг, ожидая и наблюдая, как Лу отпирает висячий замок на цепи, намотанной на столбы забора. Он нас еще не заметил. А может, и заметил, но просто не обращал на нас внимания. Когда дело доходило до Лу, я не была уверена, сколько внимания он уделял своим подросткам-скваттерам (прим. ред.: скваттер — это человек, который начинает жить на участке, которым он не владеет, без разрешения. Они не имеют юридических прав на недвижимость и не являются арендаторами, но через некоторое время могут получить «права скваттера»).

Лу был одет в белую футболку из тонкого и выцветшего хлопка. Как и все здесь, грязь въелась в ее волокна. У нас с Арией больше не было одежды светлых тонов. Все, что мы привезли с собой белого или светлого оттенка, было испорчено в самом начале. Даже при еженедельном походе в прачечную было слишком сложно поддерживать яркость белого.

Джинсы Лу сидели на нем мешком, и единственное, что их поддерживало, — это выцветшие красные подтяжки, которые он носил постоянно. Он был крупным мужчиной, даже выше Карсона.

Он был бы горой, если бы стоял прямо и расправил плечи. А так они всегда были сгорблены и наклонены вперед. Седая щетина на лице Лу закрывала его подбородок. Седые волосы на его голове были жирными и торчали во все стороны.

Лу закончил с замком и отодвинул забор на несколько футов. Затем он повернулся и поплелся обратно в свою хижину, не удостоив нас взглядом.

— Видишь? — Ария одарила меня ухмылкой, продолжая идти к забору. — Я же говорила тебе, что он нас любит.

— Может быть, к нему придет клиент.

— Он открыл для нас ворота, чтобы нам не пришлось протискиваться через маленькую щель сегодня. Потому что он любит нас.

Я рассмеялась.

— Ты бредишь.

— Ты знаешь, что я права.

Ария хотела верить, что в этом мире есть взрослый, который заботится о нас. Возможно, она была права, и Лу действительно было не все равно. Часть меня тоже хотела в это верить, потому что мы никогда не узнаем наверняка.

Лу почти не разговаривал с нами в течение многих лет, и я сомневалась, что мы когда-нибудь узнаем этого человека. Никто из нас не заходил в его хижину, даже Карсон.

Следуя за Арией через ворота, я бросила взгляд через плечо на палатку Карсона, но его нигде не было видно. Я не видела его два дня.

Теперь это время казалось драгоценным.

Я просто надеялась, что он не попал в какую-нибудь беду.

— Как насчет Флориды? — спросила Ария, когда мы направились по дороге к городу.

— Слишком далеко.

— Но там так зелено и есть океан. Я думаю, мне бы понравился океан.

— Он на противоположном конце страны. Путешествие в такую даль обойдется слишком дорого. Кроме того, если ты хочешь к океану, мы можем просто найти другое место в Калифорнии.