Чисто. Светло. Значительной разницы между оборудованием на кухне ресторана и тем, что видел в кафе «У Рябины» я не заметил. И еще: здесь, как и в кафе, трудились криворукие работники.
Повара прерывали свои занятия, с удивлением и любопытством поглядывали на меня. Едва сдержал желание прикрикнуть на этих ротозеев, когда проходил мимо. На кухне нельзя отвлекаться! Лук нужно помешивать непрерывно, растяпы! Суп не должен так сильно бурлить! Кто вас учил тушить мясо? Этим блюдом стыдно будет кормить даже нищих!
— Зачем тебя прислали к нам? — спросила управляющая.
Она задала мне вопрос, даже не обернувшись.
Я сосчитал до трех, успокаиваясь.
— Леди Сорока сказала, что я буду сегодня варить для гостей кофе, госпожа управляющая, — сказал я.
— Ага. Ты? Здесь?
— Да, госпожа управляющая.
— Уверена, леди Сорока над тобой просто пошутила. У нас есть, кому варить кофе. Ты нам для этого не нужен. А если попадешь под всплеск магии?
Голос управляющей походил на ее лицо: монотонный, я не слышал в нем эмоций.
— Магия мне не страшна, госпожа управляющая.
— Ага.
Женщина выдержала паузу, что-то обдумывая, и спросила:
— Смелый?
— Не трус, госпожа управляющая, — сказал я.
— Ага. Замечательно. На что еще ты годишься?
Я пожал плечами. Женщина моего жеста не увидела. Она шла впереди меня, не сбавляя шаг.
— Еще я… красивый.
— Ага, — сказала управляющая. — Красивый он. Мужчина. В моем клубе. Где повсюду магия. Ладно.
Мы пересекли кухню, вышли в зал.
Управляющая остановилась.
Ни за круглым столом, что красовался в центре, ни за столами в кабинках я не заметил ни одного гостя. Лишь прохаживались официантки в белоснежных фартуках. Я поморщился, увидев их сутулые спины и опущенные плечи. Виниса на них нет! Разве можно появляться в ресторане с такой осанкой?! Ведь в любой момент могут появиться гости!
«Расслабься, дубина, — сказал Ордош. — Здесь у всех есть начальники. Пусть те и разбираются. Тебя привели не для того, чтобы ты передавал свой опыт персоналу».
«Но… так нельзя!»
«Можно, Сигей. Происходящее здесь тебя не касается. Ты больше не в башне архимага. Успокойся. Просто не обращай на этих девочек внимание».
«Легко сказать. Меня коробит от их… непрофессионализма».
— Что ж, красивый ты наш, — сказала управляющая, не сделав официанткам ни единого замечания. — Я придумала, что с тобою делать.
— Что, госпожа управляющая?
— Мы не станем прятать твою красоту, — сказала она. — Мы украсим тобою зал!
Первой в клуб явилась леди Сорока в кампании с незнакомой мне остроносой женщиной. Не знаю, приехали они вместе, или встретились на площади около ресторана. В зал женщины входили рука об руку.
Обе шли уверенно, вели себя по хозяйски, что выдавало в них членов клуба. Остроносая обронила несколько фраз следовавшей за ними по пятам официантке, та поспешила на кухню. Графиня заметила меня, пробежалась по мне взглядом, придирчиво изучая мой макияж и одежду. Но даже не кивнула. Похоже, здороваться со мной в присутствии спутницы, показалось ей неуместным поступком.
А я изображал статую. Судя по ощущениям, уже на протяжении часа. Настроился стоять так еще часов восемь.
Управляющая едва ли не за руку отвела меня в этот угол зала. Велела замереть между двумя квадратными ростовыми зеркалами и ждать здесь окончания рабочей смены. Я не обиделся на нее: если бы ко мне в ресторан привели незнакомого, ненужного мне человека, я поступил бы с ним примерно так же.
Ладно. Почему бы и нет. Навязывать свои услуги я не собираюсь.
Если графиню Нарынскую устроит, побездельничаю здесь до утра. Какой смысл мне кому-то что-то доказывать? Графиня плохо объяснила персоналу ресторана цель моего появления здесь. Вот пусть и разбирается. А мне не трудно просто стоять. Выносливость нового тела теперь позволяла мне находиться на ногах много часов без отдыха.
«Не обижайся, дубина, — сказал Ордош. — Какая тебе разница: торчать в углу или бегать с тарелками и чашками. Не оценили твой талант — бывает».
«Я не обижаюсь».
«Кого ты пытаешься обмануть? Ты для меня, как раскрытая книга. Расслабься. Любуйся своим отражением в зеркалах. И думай о том, что уже через несколько дней будешь заглядывать студенткам под юбки».
«Ты извращенец», — сказал я.
«Это гормоны принца на меня так влияют».
«Я не о студентках. А о том, что только извращенец может любоваться нашей разрисованной рожей. Скажи еще, что тебе нравится вкус помады».