— А то, что пьяные люди порой делают всякую хрень. Не смей больше ко мне прикасаться!
— Да что с тобой такое? Что тебе будет, если я прикоснусь к тебе?
— Мне как-то странно от этого.
— Что тебе странно? Ведёшь себя так, будто ты реально моя сестра.
Бильге, молча, присела на свою кровать; несколько секунд мы смотрели друг на друга.
— Келвин… — сказала она.
— Что такое?
— Не понимаю, почему ты считаешь, что это нормально.
— Это нормально.
— Нет, это не нормально, Келвин; я не готова к такому. Да, пару раз я, может быть, позволила себе распустить руки, но это было спонтанно; я ошиблась.
— А что не так? Что тебя смущает? Давай напрямую.
— Келвин, я понимаю — ты не хочешь принимать меня как сестру; это жестоко с твоей стороны. Но пойми же — я не могу трахаться с парнем, с которым росла всю свою жизнь.
Я просто был в изумлении; да она чокнутая. О чём она толкует?
— Не неси чепухи, — сказал я. — Мы не росли вместе.
Бильге расширила глаза.
— Келвин Горрети, — сказала она.
— Что?
— Твою мать зовут Вивьен Горрети.
«Что?! Откуда она это знает?!». Даже если она и читала досье — этой информации в нём быть не могло; и я никому об этом не говорил.
— Откуда ты об этом знаешь?!
— А твоего отца зовут Серхан.
Она опять была права.
— Откуда?! — снова спрашиваю я.
— Назови фамилию твоего отца, — холодным тоном сказала она.
— Его фамилия — Башаран… — сказал я и тут меня как молнией ударило.
Досье, Бильге Башаран. «Не может быть… она… она — моя сводная сестра?!». Я не понимал, что происходит.
— Ну? — говорит она. — Мой отец.
— Как… как это может быть?
— Очевидно у тебя проблемы с памятью; или ты меня не узнал.
— Я тебя узнал, — вдруг вспомнил я. — Я узнал с самого начала; просто что-то меня останавливало от того, чтобы я об этом… — Я потерял дар речи.
— Забавно, а я ведь реально однажды почти поверила, что перепутала тебя с кем-то; ещё тогда, в пещере. Но не может же быть два таких Келвина Горрети, правильно? Честно, я постеснялась спрашивать.
— Нет, я точно тот самый Келвин Горрети, — ответил ей я. — Ты не ошиблась; я твой брат.
— Значит, ты меня всё-таки помнишь?
Я действительно помнил всё. Когда я был совсем маленький, моя мать вышла замуж за турка по имени Серхан; у него была дочь по имени Бильге, которая была меня на два года старше. Мы с ней жили как брат и сестра в благополучной семье, увлекались видеоиграми. Когда мне было семнадцать лет, моя девятнадцатилетняя сестра добровольно отчислилась из университета и пришла домой, а затем целыми днями сидела за компьютером; она наотрез отказывалась восстанавливаться, либо поступать куда-либо снова — её отец был недоволен и вскоре решил, что ей пора преподать урок — он выгнал её на улицу. Конечно, он надеялся на то, что она вернётся и попросит прощения, согласится снова куда-нибудь поступить; однако она не вернулась…
— Я помню, Бильге, — промолвил я. — Я помню тебя.
Она, молча, кивнула.
— Вот только не пойму, — продолжил я. — Как я мог забыть?
— Тебя контузило гранатой, — предположила она.
— Нет, невозможно; я точно помню, что не отдавал себе об этом отчёта ещё до нашей первой битвы — до того, как меня контузило. Граната здесь не причём — я уверен на сто процентов.
— Тогда я не знаю; да и мне как-то похрен — вспомнил и ладно. Ты точно не придуриваешься?
— Нет, — ответил я. — И я постараюсь выяснить, почему это произошло.
— Так ты признаёшь меня сестрой?
Я кивнул; в ответ, она улыбнулась.
Мы оделись и вышли из номера; было очень тихо. Мне всё ещё было не по себе из-за этого казуса. Удивительным было ещё то, что, как парадоксально не звучало, удивлён я не был — будто уже заранее знал об этом.
Когда мы спускались вниз, чтобы позавтракать, мы неожиданно наткнулись на Кусрама и членов нашего отряда в вестибюле.
— В чём дело? — спросил я.
— Они ищут тебя, — сообщил Кусрам.
— Кто ищет?
— Альянс.
— Альянс? — переспросил я. — Почему?
— Хотят получить свою способность обратно.
«Мою способность? Откуда они знают? Почему „обратно“?».
— Что за способность? — спросил я. — О чём вы?
— Способность воскресителя, — ответил кот.
— «Способность воскресителя»? Вы что? Дуанте был нашим воскресителем.
— Келвин, прекращай, — сказал Кусрам. — Понимаю, ты хотел его выдать за воскресителя, но это не прокатило; удивительно, что я тебе вообще поверил — он ведь умер так легко и быстро. Мы даже отвезли его труп на то поле, но EWA распознали ложь, когда его осмотрели.