Выбрать главу

Нере не нужно было дорого одеваться или как-то демонстрировать своё положение старейшины. Он был в своей вольнице нищих царём, а для города стал богом ночных подворотен. Можно ли было желать большего? Старик и не желал. Разве что за молодняк печалился.

– Отлично! – кивнув, Фалькон взял бокал и поставил его аккурат на место местной очистительной станции. – Как вам идея? Может, опробуем наше варево в более крупных масштабах? – в ответ он получил лишь смех, больше похожий на хрип, – Этот ответ меня устраивает. А теперь все к карте. Есть дело.

С десяток вооружённых до зубов фигур, сгрудились вокруг стола, но так, чтобы не оказаться за спиной Фалькона. Лишь Нере обошёл всю эту компанию, став наблюдать за своим воспитанником через его плечо. Это была его привилегия, а также знак высшего доверия.

– Меня сегодня попытались взять за яйца, – Фалькон указал на место, где его поджидала Гончие. – Нужно найти ту крысу, что слила моё местоположение.

– Это не мог быть Пиро? – подал голос Лекс. Этот стервятник, как обычно, ковырялся своим длинным когтем в перьях на шее.

– Нет, – Инар отрицательно замотал чешуйчатой башкой. – Из него Кик всю дурь выбил. Да и ты слышал, что он в конце нёс.

– А ты бы не стал нести околесицу, лишь бы не получать метку предательства? – глаза стервятника сузились.

Стоит просветить, касательно некоторых традиций банды: отрубленные пальцы не только являются хорошим дополнением к коктейлю «Предатель», но ещё и служат особой меткой. Указательный рубят за убийство своего, средний за трусость, безымянный – предательство, большой – решение, что привело к колоссальным смертям среди своих.

У Фалькона не было мизинца – подарок прошлого лидера, полученный вместе с изгнанием из рядов Пентид. С древних времён считалось, что изгнанные звери, без мизинца, не способны будут поднять свой меч против бывших товарищей, чтобы отомстить. В случае Фалькона, эти предрассудки оказались заблуждением. Смертельным заблуждением для бывшего босса...

– Заткнулись! – шикнул на них Фалькон. – Нам нужно найти эту крысу и оторвать ей голову. Проверить всех, у кого есть метка предателя. Если все будут чисты, прошерстите базы законников, надо понять как они на меня вышли...

– Так точно! – немедля ответил Лекс и Терри.

– Приступите после завершения плана, – коготь Фалькона врезался в один из домов города, – Здесь находится один из наблюдательных пунктов наших любимых щенят. А также ретранслятор оперативной информации. Нужно послать наш отряд…

Рука Нере легла на плечо Фалькона. Он даже не успел понять как старый кошак подошёл, но и виду не подал, продолжая обговаривать план.

– Не торопись, – прохрипел Нере.

– Почему? – не понял его Фалькон.

– Просто бахнем их антенны и пусть попробуют восстановить сеть в этом районе! К тому времени, как они всё наладят, мы или предателя выявим, или перепишем информацию о боссе... – озвучил мысли главы Лекс. У него было поганое свойство договаривать за боссом, даже когда этого не требовалось.

– Если поторопимся – все точно подумают на нас. Это логическая цепь. Фалькон уплывает из лап Гончих и тут же Пентиды начинают действовать... – просто ответил Нере. – Может, лучше будет кинуть в огонь горсть пешек?

Фалькон задумался. Старик никогда не приказывал – ему это было не нужно. Он мог просто подкинуть вопрос, который приведёт к череде интересных ответов, как, например, случилось и сейчас.

– Тогда мы можем действовать хитрее. Задействуем наших тайных агентов, совершим пару не связанных друг с другом покушений и заставим щенков полетать по городу, в попытках выяснить виновника. – медленно и очень зловеще Фалькон начал улыбаться. – Пусть узнают, сколько у меня сторонников. Пусть бояться!

Нере кивнул, соглашаясь. Один его глаз сверкал огнём некого одобрения. Он убрал свою руку, которую положил по старой привычке, и отошёл на шаг назад. Босс спросил у старика:

– Через сколько должны сработать заряды, которые мы заложили для нашего маленького фаершоу?

– Скоро, очень скоро.

– Вот и чудно, – кивнул Фалькон. – Тогда делаем так…

Объяснять на пальцах весь план не приходилось. Всё здесь были старыми братьями по оружию, а ныне – приближенными к Фалькону. Ему было выгодней держать именно этих парней, ибо в их надёжности он был уверен на сто процентов.

Лекс был хорошим кротом в стане враждующей банды, за что, в своё время лишился клюва – ныне заменённого на протез. Кик – самый жестокий из мордоворотов. А Терри, хоть и был новичком, но нюхом обладал отменным. Про остальных Фалькон мог сказать также лишь самое хорошее.

На полную разработку плана мести ушло с добрых пару часов. Естественно, всё вымотались и уже думали накидаться «белым оком» или хотя бы «псевдомимезисом». Фалькон и сам было хотел, особенно после погони, принять свою дозу наркотика и повеселиться с Мели, но не стал. Ему ещё нужен был чистый ум.

Поднявшись, он отпустил всех и, вместе с Нере и Мели, вышел из ложи. Скоро должен был прийти особенный клиент, с которым нужно было держать уши востро.

– Правильно, – подал хриплый голос Нере. – Умный мальчик.

– Сам же говорил – наркота в крови и важная клиентура вещи несовместимые, – Фалькон глянул на него сверху вниз. Казалось, за прошедшее десятилетие учитель только сильнее уменьшился.

– Вот поэтому ты и хороший мальчик! – Нере похлопал Фалькона по спине.

Медленно шествуя по коридору, в сторону входа в потайной проход для особенных покупателей, старый кошак достал помятую пачку сигарет. Босс протянул свободную лапу к нему и получил свой маленький свёрток синтетического табака.

– Купить – здоровью вредить! – усмехнулся Старик.

Фалькон разместил свою сигаретку в углу губ. Рука уже было потянулась за зажигалкой, но тут взгляд Нере остановил её.

– Что не так? – не понял его Фалькон.

– Табак плотно забит, – прохрипел Нере, усмехаясь. – Ты его размять забыл, шалопай.

– Да, да... – фыркнув, Фалькон достал сигарету из губ и медленно размял её пальцами. Лишь после этого, когда Нере кивнул, он закурил её.

– Шалопай? – Мели прищурилась. – Неужели и я могу так тебя называть?

– Во время разврата – можешь попробовать. Если конечно будешь готова к последствиям... – Фалькон выдохнул облачко сизого дыма, – Что позволено Юпитеру, не дозволено быку.

– Ты видел какие быки уродливые? – Мели чуть опустила голову набок, прищурив глаза.

В складках платья что-то блеснуло.

Фалькон глянул на неё, закатив глаза. Ему одновременно нравился её вспыльчивый нрав, но в то же самое время абсолютно бесил. С ней всего одно неверное слово и, попробуй, поймай летящий в шею стилет. Что же ещё ожидать от бывшей наёмницы?

– Это выражение такое, – попытался выкрутиться он, но девушка лишь недобро ухмыльнулась.

– Если она бык, – заговорил Нере, потирая подбородок, – то ты, получается, корова.

Лицо Фалькона приняло абсолютно удивлённое выражение: брови подняты максимально вверх, глаза навыкате, сигарета повисла на самом краю приоткрытого рта. Мили, наблюдая за этой переменой, звонко рассмеялась. Старик и сам, поддержал её своим фирменным хрипом, который мало походил на смех.

– Я… Да я… – у Фалькона не было слов, – Не будь ты старым добрым собой, я бы тебя прикончил.

– А справился бы? – усмехнулся Нере.

– Попробовал бы, по крайней мере. – шикнул Фалькон.

– К вам клиент, – из-за двери показался один из мордоворотов.

– Ведите его сюда, – махнул лапой Фалькон. – А с тобой мы ещё поговорим, – добавил он в адрес Нере, но старик только ещё больше обнажил свою довольную ухмылку.

Мордоворот кивнул, исчезая за дверным косяком. Через пару секунд, в нём показалась высокая фигура в деловом костюме. Руки срослись с крыльями, трёхпалые ноги птицы, а также хвост с длинными чёрными перьями, просто идеально подходили фраку, брюкам и моноклю. А ещё точно выдавали собрата самого босса Пентид по ностальгии о былых веках. Глаза ворона медленно окинули присутствующих оценивающим взглядом.