- Они решат, можешь ли ты остаться с нами, и не нарушен ли закон, - объяснил Грэйм, и Гарри почувствовал, как на плече мужчины под его животом перекатываются мускулы.
- Закон? Как вообще можно отнести мой случай к законам? - вслух подумал Гарри. - Что действительно произойдет, когда они прибудут?
- Твой крестный предъявил на тебя права. По закону оборотней - он имеет на тебя полное право. И он должен был дать согласие на твое изменение. Согласия мы, естественно, не получали. Поэтому, несчастный это случай или нет, мы на тебя прав никаких не имеем. Далее следует утверждение Тамбина, что это вообще все спланировано. Он думает, что мы все подстроили. И плевал он на все свидетельства в пользу несчастного случая.
- Как такое возможно? За нападениями стояла профессор Трелони! - возмутился Гарри. Он услышал смех Фреда и Джорджа, но каким-то чутьем понял, что смеются не над его положением.
- Твой профессор предсказаний работала в сговоре с сестрой Люциуса, - напомнил мальчику Грэйм. - И тому, кто не знает о ее предательстве, легко предположить, что все спланировано самим королем.
Гарри замолчал, в голове проносились беспорядочные мысли. Грэйм, не дождавшись его реакции, продолжил.
- Когда прибудут Провидцы, ты будешь находиться с королем. Ты не будешь делать ничего, вообще ничего, если он не прикажет. Я буду постоянно следить за тобой. Делай, как я говорю. Провидцы не обрадуются твоему острому языку, котенок. Если ты все же будешь вмешиваться, то я просто завяжу тебе рот и заставлю замолчать, - по тону мужчины Гарри понял, что это не пустая угроза. Он с трудом сглотнул.
- Они могут сделать это? Заставить меня уйти от вас? Заставить меня спать с Тамбином? - спросил Гарри, голос его дрожал.
- Да, - ответил мужчина. - На это у них есть право и власть.
- Но я не хочу, - возмутился мальчик. - Я хочу остаться с Люциусом. Здесь. Это вообще что-нибудь значит?
- Я знаю, чего ты хочешь. Но они примут свое решение, они видят истину. Закон значит для них больше, чем чувства. Они вообще не имеют никакого отношения к эмоциям и желаниям, - мужчины сделал паузу, и Гарри решил, что Грэйм раздумывает, стоит ли продолжать.
- Что? - спросил Гарри. Что такого он хотел сказать, но не мог? Но Грэйм молчал. - Я не пойду. Они не смогут заставить меня силой, - наконец заявил Гарри. - Куда ты меня несешь?
- А как, по-твоему, ты сможешь остановить их? - голос Грэйма звучал скептически пополам с любопытством. - Сейчас я покажу тебе, где мы с ними встретимся.
- Я тоже должен быть там? - без надежды спросил Гарри. Он внезапно почувствовал, что ему нравится, как сильная рука Грэйма поглаживает его бедро. Но… Это неправильно. И уж конечно совершенно неподходящее время, чтобы думать об этом.
- Да, - ответил Грэйм. - И ты там будешь.
- Я все равно не пойду, - упрямо ответил Гарри, и почувствовал, как Грэйм погладил его поясницу. - Я имею в виду именно то, что говорю, Грэйм. Если они скажут мне идти с Тамбином, я не пойду. Не думай обо мне, как о маленьком котенке-несмышленыше. Я сделаю то, что говорю. Я…
Грэйм хлопнул его по попке.
- Начинай вести себя, как положено котенку, - приказал он, опустив мальчика на меха, уложенные на тронной скале. Оказалось, что они пришли на Арену. - Они аппарируют прямо сюда. Ты должен сидеть в ногах Люциуса. И быть очень послушным. Вместе с Троем и Фредом. Остальные котята будут сидеть неподалеку от вас. Но вы втроем будете сидеть у его ног. И ты будешь повиноваться ему. Независимо оттого, что он прикажет.
Гарри нахмурился. Он хотел один сидеть в ногах Люциуса. И так уже было плохо, что его любовник держал при себе еще двоих. Но то, что это выставляется напоказ, было вообще хуже некуда. Так все могут решить, что Гарри согласен с таким положением.
Грэйм обхватил Гарри ладонью за подбородок. Он держал крепко, но не причинял неудобства. Его темно-синие глаза встретились с ярко-зелеными. Мужчина нежно погладил мальчика большим пальцем по щеке. Но выражение лица было серьезным.
- Это - отображение всего прайда. Здесь должно быть продемонстрировано, как ты повинуешься своему королю, который назвал тебя Избранным. Если он не может управлять тобой здесь, на Арене, при посторонних, то какое он вообще имеет право на тебя? Какое ты дополнение короля? Так что никаких вызовов на сегодня. Ни единого. Если он скажет тебе что-то делать, ты сделаешь. Без. Вопросов. Зачем… Ты меня понимаешь? - голос мужчины был полон угрозы и обещания страшных последствий. - Я предан моему королю. И если кто-нибудь, пусть даже его Избранный, будет стремиться навредить ему, то я буду его защищать.
Гарри сглотнул.
- Но я не сделаю ему ничего плохого. Я люблю его.
Грэйм хмыкнул.
- А если он скажет, чтобы ты пошел в постель с одним из Провидцев? Так сказать, оказать ему гостеприимство по многовековым традициям прайда?
Гарри вспыхнул и нахмурился.
- Это не одно и то же…
- Да. Одно и то же, - прорычал Грэйм. - И если он прикажет тебе так поступить, значит, у него на то серьезные основания. И ты подчинишься. Ради чести прайда и нашего короля.
- Нет, - упрямо ответил Гарри. Его лицо окаменело. - Этого не будет. Я никому не позволю к себе прикоснуться. Только Люциусу.
- Господи. Ты так и не понял. Ни единого чертового слова, - Грэйм отшвырнул от себя котенка, и тот покатился по скале.
Люциус стоял у порога Арены. Он слышал каждое слово, произнесенное Гарри и Грэймом. Король покачал головой. Котенок был упрямым, преданным и благородным. Вот только он не мог сделать то, что он него может потребоваться. То, что может потребоваться от Избранного короля. Люциус проклинал все на свете. Это он сам допустил ошибку. Он так и не занялся обучением Гарри. Гарри так и не попробовал никого другого из прайда. Потому что никто не мог посягнуть на Избранного.
Люциус шагнул вперед, привлекая внимание этих двоих.
- Гарри. Грэйм. Идите за мной. Сейчас же, - приказал он, хмуро разглядывая недовольные лица.
Как только они оказались в комнатах короля, Люциус обернулся к мальчику.
- Никаких вопросов, Гарри. Раздевайся и иди туда, - и он смотрел на парня, который колебался, не зная, подчиниться или послать все и всех. Грэйм заметил колебание мальчика и, обнажив клыки, зарычал.
Люциус вздохнул. Ему требовалось больше времени, чем было в наличии. Намного больше.
* Глава 57*
Люциус чуть подвинулся на кровати. Гарри бросил на него один взгляд и перевел внимание на другого мужчину, глаза которого горели огнем. Он глубоко вздохнул и приготовился к тому, что когда-нибудь должно было случиться.
- Ляг на живот, - последовала команда. Голос не был резким, но неповиноваться было невозможно. Гарри перевернулся, повернув лицо к королю и не забывая, что в комнате они не одни, здесь все еще находится Грэйм. Гарри заметил, что Люциус пристально посмотрел на Грэйма. Он медленно кивнул златовласой головой. Кровать вдруг прогнулась, и Гарри рванулся вперед, скатываясь с мехов. Он не собирался позволить этому произойти.
Люциус остановил его. Широкая ладонь сомкнулась на лодыжке парня, втягивая обратно. Серебристо-серый пристальный взгляд не отпускал юношу. Глаза горели так ярко, что Гарри показалось, будто Люциус хотел проникнуть в него, в его разум, в его мысли.
- Ты не подчиняешься мне? Ты бросаешь мне вызов? - спросил Люциус почти спокойно. Но Гарри услышал оттенок гнева. Предупреждение, если он сейчас не ляжет на место и не подчинится. Гарри прикусил губу.
- Нет. Я просто думал, что мы уже говорили об этом… - ладонь Люциуса накрыла его губы. Гарри замер, зеленые глаза стали огромными.
- Отвечай только «да» или «нет», - сказал Люциус, убирая руку. Гарри сжал губы в тонкую линию, заставляя себя молчать. - Ты будешь повиноваться мне?