Выбрать главу

* Глава 98*

Ханс Гримволд, ловец слизеринской команды, следуя традиции начавшейся еще с Поттера, был очень молод. Сейчас нагой мальчик, как и все остальные в раздевалке квиддичной команды, собирался в душ после тяжелого матча.

Раздался слабый щелчок, за которым последовал громкий вопль. Блэйз обернулся посмотреть, что случилось, и увидел, что Ханс, поджав ногу, запрыгал на одном месте. Ловец вытянул ногу и осторожно пошевелил ушибленными пальцами.

- Что с тобой? Ты в порядке, Ханси? - осведомился Забини, взглянув на шевелящиеся пальцы. Затем внимание старшекурсника переключилось на другой объект.

Нечто блестящее и круглое каталось по полу - круг, второй, и еще один, по все сужающейся траектории. Вот оно ударилось о выбоину и отскочило прямо к голым ногам Блэйза. Наклонившись, юноша поднял непонятную вещь, и, разглядывая, покрутил в своих ловких пальцах. Что?!

- Что это ты делал с магическим кристаллом, Ханси? - он пристально посмотрел на мальчишку. Тот побледнел, и Блэйз почувствовал, что его смущение непритворно. Ханс не знал, что это такое.

- Это не я! - воскликнул мальчик, а потом добавил таким обиженным голосом, словно кристалл намеренно напал на него: - Оно упало мне на ногу.

Блэйз скептически поднял бровь: «Подбросили, почти наверняка».

- Если об этом кто-нибудь узнает, нас обвинят в шпионаже за другими командами.

- Это не мое, - настаивал Ханс. Он снова пошевелил пальцами и, удовлетворенный увиденным, решил, что можно жить дальше. - Я даже не знаю, что это такое... а что это, кстати?

- Магический кристалл - и это совсем не игрушка. Откуда он здесь взялся? - вот что сильнее всего интересовало Блэйза. Хотя... Он пожал плечами. Существовал очень простой способ все выяснить: нужно отнести кристалл профессору Снейпу, главе Дома Слизерин.

- Здесь. Оно выпало отсюда, - Ханс с негодованием указывал на отверстие в перегородке. Он попятился, словно ожидая, что из дыры на него выскочит еще какая-нибудь гадость.

Блэйз посмотрел на отверстие. Прищурился. Потом подошел к перегородке и оглянулся: «Отверстие смотрит на шкафчики с одеждой». Он взглянул в другую сторону: «И на душевые. Не на комнату сбора, где игроки обычно одеты». По спине пробежала дрожь. «Оно точно на высоте бедер, - Блэйз не был наивным идиотом. - Кто-то подглядывает. Кто-то, связанный с Хогвартсом, поскольку никто другой не мог войти в раздевалку и подложить магический кристалл». Он почувствовал ярость, в желудке тошнотворной волной поднялось омерзение. «Какой-то извращенец подглядывает за детьми», - сам он один из старших, почти выпускник, но здесь были и настоящие дети.

Оказалось, что Ханс в свои двенадцать лет также не был наивным.

- О-о! - произнес мальчик. Его глаза потрясенно расширились, светлые брови взмыли вверх. - Ох. Кто-то... - он сглотнул, руки потянулись прикрыть срам.

- Слишком поздно, - холодно произнес Блэйз. - Полагаю, скрывать нам уже нечего. Нам всем.

- О-о, - повторил Ханс, его светлая, как у всех блондинов, кожа покрылась румянцем смущения. - Мамка точно охренеет, - прошептал он.

Блейзу потребовалось некоторое время, чтобы сообразить, что слова юного ловца надо понимать буквально. Наконец он вспомнил, кем является мама Ханса. «Боевая Берта» была аврором министерства Магии. Точнее, она была старшим инструктором аврората. Да уж, не самая лучшая кандидатура чтобы услышать, что за ее сыном подглядывали, пока он был обнаженным в школьной раздевалке. Она в самом деле охренеет. Не рассердится, не разозлится. Не будет недовольной. Она ОХРЕНЕЕТ.

О-о!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Щелк!

Лежащие на кровати вер-леопарды насторожились и подняли головы, повернувшись к источнику неожиданного шума. Уши, стремительные треугольные кошачьи уши, приподнялись, чтобы лучше улавливать и отслеживать малейший звук. Глаза с узкими зрачками пристально следили за стеклянной сферой, которая беспорядочно каталась по вымощенному камнями полу. Мгновенно вскочивший Грэйм выпрыгнул из кровати, опередив Амриса, и схватил сферу ладонями. Он никогда не видел ничего подобного. Луч

света, мерцавший в ее глубине, бросал радужные блики на грудь и руки Третьего.

- Дай сюда, - решительный голос Снейпа прервал его замешательство. Вер-леопард понял, что в отличие от него Снейп знает, чем является эта таинственная вещь. Он вернулся к переполненной кровати и уронил крошечную сферу в подставленные ладони мага. Люциус, инстинктивно прикрывший Гарри своим телом, чтобы защитить его от опасности, уселся, рассматривая предмет в руке Снейпа.

Гарри пододвинулся ближе к Снейпу, и сразу сообразил, что лежит в ладонях его бывшего учителя.

- Магический кристалл! - воскликнул он. - Что он здесь делает?

Снейп метнул на него короткий взгляд:

- Я думаю, это очевидно, мистер Поттер, - холодно ответил он с презрительной гримасой. - Боюсь, что последние несколько часов мы с вами были под весьма пристальным наблюдением.

Лицо Гарри вспыхнуло. Ему всегда так требовалась поддержка, которую могли дать только объятия короля. И Люциус, несмотря на присутствие других в их кровати, дарил ему свою нежность, когда это требовалось. Поглаживая его волосы цвета воронова крыла, целуя его. Создавая для него атмосферу любви, как в тот раз, когда Грэйм овладел юношей. И теперь Снейп говорил ему... что еще кто-то мог быть свидетелем всего. Кто-то, не принадлежащий к прайду. Чужой. Гарри покраснел до корней волос.

Реакция старших леопардов на новость была различной. Кэйтас обнадеживающе погладил юношу по плечам. Амрис и Люциус зарычали.

- Кто посмел влезть в нашу частную жизнь? - мрачно спросил Амрис, чье самообладание еще не полностью восстановилось после того, как Второй узнал, что его нападение на Гарри было спровоцировано. В нормальном состоянии он был наиболее сдержанным из мужчин, но сейчас он был готов рвать и метать. Он хотел уничтожить того, кто снова вмешался в наиболее интимные моменты их жизни с помощью магического кристалла.

Люциус спокойно уселся на кровати, но выражение его лица пугало. Атака на прайд продолжалась. Это недопустимо. Его людям причинили вред, их жизни выставили напоказ.

- Ты можешь назвать нам имя? Я хотел бы нанести ему визит, чтобы... выразить мое... неудовольствие... - прошипел он, сдерживая рвущееся из груди рычание. Он притянул Гарри ближе, пряча юношу в своих руках и показывая острые зубы, словно защищая Избранного от произошедшего. Сам Гарри, справившись со смущением, недовольно заворчал.

Северус вытащил свою палочку и взмахнул ею над маленьким артефактом. Стекло засветилось ярче. Запульсировало. Затем раздался резкий свист, и свет внутри кристалла померк. Снейп отшвырнул сферу в сторону так далеко, как мог. Она ударилась в стенку каменного камина и, взорвавшись, разлетелась на тысячи режущих осколков, выплюнув длинные языки синего и красного пламени. Все, находившиеся в комнате, были вынуждены пригнуться, пережидая разрушительный пожар.

Снейп потряс рукой. Амрис обхватил его запястье, нежно разгибая длинные послушные пальцы, обнажая круглый ожог. Сильный гнев охватил вер-леопарда. Он заботливо лизнул обожженную кожу, исцеляющей слюной успокаивая острую боль. Ему совсем не нравилось, что здоровье Снейпа значительно слабее, чем у ликантропов. Он боялся, что однажды его любимого серьезно ранят, а возможности его исцелить не будет. Амрис решил поговорить с Люциусом при первом удобном случае. Северусу нужно дать шанс вступить в прайд. Он защищал их всех. Он заботился о Драко и его детях. Всеми устремлениями и замыслами Снейп уже был в прайде. Если он захочет этого, они обязаны дать ему шанс стать вер-леопардом.

- Боюсь, он был самоуничтожающимся. К сожалению, я не могу сказать, кто его подбросил, - неудовольствие Северуса Снейпа можно было понять. Его взбесила атака на Амриса и Гарри, и теперь он и не думал скрывать, что жаждет мести.