Выбрать главу

Гарри, плотно зажатый между грудью короля и его сильной рукой, что-то пробормотал. Снейп поднял брови. Юноша беспокойно задвигался, поскольку был недоволен столь тесным объятием.

- Тот же, кто заклял меня и Амриса, - сказал он тихо.

- Уверен, что да, - ответил Снейп. - То же ощущение, тот же почерк. Я бы хотел иметь возможность проследить его. - Он разочарованно скрипнул зубами. Затем подскочил на месте как ужаленный, вытащил из кармана плоский магический диск и взглянул на него. Он узнал лицо на диске.

- Да, мистер Забини? - осведомился Снейп, из его голоса богатого, гладкого, словно расплавленный шоколад, внезапно исчезли все следы неудовольствия. - Чем я могу вам помочь? Блэйз поднял маленькую сферу так, что профессор Снейп мог увидеть ее.

- Мы нашли это в раздевалке, - начал он, но Снейп сразу же прервал его:

- Положите это немедленно, - его авторитет в Доме Слизерин был настолько непререкаемым, что Блэйз подчинился без вопросов, не требуя объяснений. Он осторожно положил кристалл на плиты пола и быстро отступил в сторону.

- Вы один? - остановил его Снейп.

- Нет, профессор. Здесь еще несколько наших... - ответил Блэйз, волосы у него на шее приподнялись, словно шерсть леопарда. - Я думаю, за нами кто-то подглядывал.

- Вы правы, - согласился Снейп. - Все немедленно покиньте комнату. Наложите на дверь блокирующее заклятье, ваше лучшее блокирующее заклятье, мистер Забини. Возвращайтесь в гостиную Слизерина. Не разговаривайте ни с кем. Я сейчас буду. Шевелитесь, мистер Забини, время не ждет, этот предмет опаснее, чем вы думаете.

Снейп, уже поднявшийся с кровати, запихнул угасший магический диск обратно в карман и почти бегом вышел из комнаты. Грозный Амрис следовал за ним. Грэйм, Гарри, Люциус не отставали ни на шаг.

В спальне остался только Кэйтас, негромко чертыхающийся себе под нос.

* Глава 99*

Северус Снейп был не в настроении шутить. Он наложил заклинание на дверь квиддичной раздевалки, чтобы быть уверенным, что никто не войдет внутрь, завернул магический кристалл в носовой платок и поспешил в гостиную факультета, чтобы убедиться, что с его подопечными все в порядке.

Настроение правящей тройки вер-леопардов было не лучше. Они, в сопровождении упрямо не желающего оставаться дома Гарри, сопровождали Снейпа в школу. Все трое были неприятно удивлены, увидев в магическом диске Снейпа, что Блэйз Забини находится в Хогвартсе. Юноша не подчинился распоряжению Амриса держаться подальше от Школы до тех пор, пока не будут урегулированы все конфликты между магами и ликантропами. Хоть и довольные тем, что котенок цел, три правителя все еще были в ярости, и Блэйз готовился пережить несколько неприятных минут, когда их гнев выплеснется на него.

Блэйз всегда был большим фанатом квиддича. Когда его взяли в команду на втором году обучения, юноша был в восторге. Сейчас он заканчивал последний курс и просто не мог пропустить немногие оставшиеся игры. Он даже не сказал другим котятам, что собирается в Хогвартс. И еще один признак неповиновения заставлял Грэйма ворчать себе под нос: Блэйз знал, что поступает плохо. И он все равно сделал это. Котенок заслужил хорошую трепку.

Несмотря на внезапность тревоги, Северус Снейп нашел время, чтобы закутаться в свое обычное облачение, предпочитая выглядеть перед студентами настолько привычно, насколько это было возможно. Амрис и остальные ликантропы в полной анимагической форме - их лучшей, смертоносной боевой форме - стояли в стороне и наблюдали за превращением Северуса в строгого профессора. Их узкие человеческие глаза с нескрываемой заинтересованностью следили за быстрыми, хорошо отработанными движениями зельевара, пока тот раздевался, а затем одевался снова.

Мягкие свободно струящиеся одежды прайда были сменены на строгое и выглядящее крайне неудобным облачение. Амрис погладил лапой полу шерстяного сюртука, и нахмурился, даже в кошачьей форме выказывая свое явное недовольство. Ему хотелось, чтобы к коже его Северуса прикасались совершенно иные ткани. Одеяние, в которое переоделся зельевар, превратило пластичного любовника, которым недавно любовался Амрис, в сдержанного и правильного преподавателя, в профессора, полностью посвятившего себя студентам.

Студенты собрались в факультетской гостиной, столпившись вокруг гигантского камина. Все они, даже самые младшие, очень хорошо сознавали, что происходит нечто серьезное. Нечто, к чему они имеют отношение. Ощущение опасности буквально носилось в воздухе. Сообразительные, хитрые и наблюдательные слизеринцы никогда не отличались наивностью. Уже сейчас было ясно, что из них наверняка вырастут такие же искушенные в политике маги, какими были их родители. Они ничего не принимали за чистую монету.

Впереди группы студентов, опустив голову, чтобы не встречаться глазами с лидерами вер-леопардов, стоял Блэйз Забини, своенравный котенок прайда. Рядом с ним - невысокий мальчик, на год младше, маленький и компактный, напряженно смотревший на леопардов. Он придвинулся ближе к Забини, как будто пытаясь защитить его.

Люциус Малфой, величественный и пушистый, неслышно приблизился к подросткам, шаг за шагом следуя за Северусом Снейпом. Позади него в звериной форме шли Гарри, Грэйм и великолепный золотистый Амрис. Все трое выступали с королевской важностью и безупречным кошачьим самообладанием. Глаза детей распахнулись в удивлении, наблюдая за этим парадом громадных леопардов, входящих в комнату, вступающих во владение ею.

Когда король приблизился к Блэйзу, тот виновато потупился, по его стройному телу пробежала легкая дрожь. Люциус слегка задел юношу, мех блестящей волной скользнул по его бокам. Он подтолкнул Блэйза носом, отодвигая его от остальных детей. Блэйз задрожал сильнее. Тут же к нему придвинулся гигант Грэйм, чей мех переливался оттенками меди. Подняв голову, он низко заурчал, ласкаясь о шею и плечи черноволосого юноши, а затем громко замурлыкал. Амрис втиснулся между Люциусом и Греймом,

ткнувшись головой в грудь Блэйза. Гарри, завершающий процессию, ловко распихивая черным носом старших вер-леопардов, пробрался ближе к юноше. Он быстро лизнул своего приятеля-котенка и поспешил отстраниться, позволив старшим обследовать Блэйза. Тройка тщательно проверила его, желая убедиться, что тот цел и невредим.

Снейп наблюдал за происходящим с некоторым трепетом. Блэйз был одним из наиболее уважаемых членов Дома Слизерин. Зельевара волновало, как поведут себя слизеринцы, внезапно погруженные в жизнь прайда. Северус тщательно следил за малейшими признаками тревоги или угрозы вер-леопардам. Слизеринцы действительно были фантастически преданными, хотя студенты других домов считали их хитрыми и ненадежными. Если бы им показалось, что Блэйзу угрожает опасность или серьезное ранение, они

могли атаковать опасных чужаков, только чтобы защитить своего. Снейп увидел, как несколько маленьких рук сжалось на рукоятках волшебных палочек, готовясь выхватить их из карманов мантий.

Хотя Люциус, Грэйм и Амрис заволновались, увидев Блэйза в магическом диске, Снейп не был слишком удивлен. Да, предполагалось, что Блэйза не будет в Хогвартсе. Правда, при этом также предполагалось, что он вместе со всем прайдом будет находиться в Малфой-мэноре, в окружении других котят, в безопасности под защитой и присмотром взрослых леопардов. Люциус собирался серьезно отругать юношу за то, что он тайком выбрался поиграть в свой любимый квиддич, пренебрегая собственной безопасностью. Но сейчас они просто ластились к нему и были счастливы тем, что он не ранен.

Убедившись, что Блэйз цел, Люциус командно рыкнул, повалив молодого человека на пол, на спину, и опустил свои громадные лапы ему на плечи. Блэйз опрокинулся навзничь, даже не пытаясь сопротивляться. Люциус опустился на тело своего непокорного леопарда. Король был настолько огромен, чтобы почти полностью укрыл Блэйза от взглядов остальных студентов. Волна беспокойства пробежала по толпе молодых магов и ведьм. Студенты взволнованно качнулись вперед, еще больше рук стиснуло палочки. Снейп поднял ладонь, и они остановились. Их взгляды обратились на профессора.