1 В этом списке есть наименования, которые с трудом разбираются. Нечего и говорить, что по смыслу здесь множество нам непонятных. Этот репертуар, разумеется, постоянно обогащался, как можно заключить из настоящего письма товарища его.
110
1. Граф Разумовский.
2. Д. Малиновский1
3. Март. Пилецкий.
4. И. Фролов.
5. Будри.
6. Гауеншильд.
7. Кошанский.
8. Галич.
9. Георгиевский.
10. Карцев.
11. Архангельский.
12. Кайданов.
13. Куницын.
14. Гакен.
15. Ккжюель.
16. Соколов.
17. Иконников.
18. Мейер.
19. Владиславлев.
20. Чириков.
21. Эбергард.
22. Камараш.
23. Золотарев.
24. Зюрзе-Селетский.
25. Зернов.
26. Калинич.
27. Вилм.
28. Вальвил.
29. Билье.
30. Гюар.
31. Эльснер
32. Прокофий.
33. Карл.
34. Матвей.
35. Тюрен.
36. Вагин.
37. Кобелев.
38. Киселев.
39. Матвей П.
40. Тимофей.
41. Теп пер.
42. Пушкин.
43. Гревениц.
44. Дельвиг.
45. Яковлев (брат).
46. Есаков.
47. Кюхельбекер.
48. Персидский посол.
49. Илья Степанович.
50. Сади.
51. Гассан.
52. Толстой.
53. Роспини.
54. Чертков.
55. Мать и дитя.
56. Кайданова дядя.
57. Соня.
58. Лев. /дьякона
59. Царскосельский.-'
60. Степан.
61. Фаддей2
62. Постан2.
63. Наталья.
64. Софья.
65. Анюта.
66. Отец Павел.
67. Кузьминский поп.
68. Ожеденно.
69. г Карцева.
70. Гауеншильд.
71. Кранкен.
72. "Я пьян".
73. Криженовский.
74. Зейдлер (?Вейдлер).
75. Иоган.
76. Мад. Террег.
77. Чухонская , песни
78. Персидская J
79. Обомелик.
80. Преестественная.
81. Лев.
82. Майор (солдат).
83. Загрядская.
84. Левашов.
85. Закревский. \ На сцене.
86. Абаза. >
Имя директора Малиновского зачеркнуто: а сверху написано: понимается. ] У этих имен приписано сбоку: не настоящие.
111
87. Стадо.
88. Индейский петух.
89. Черепаха.
90. Трубач.
91. Бутылка.
92. Двойная харя.
93. Мед вед и-Итальянцы
94. и их проводники.
95. Обезьяна.
96. Петух и курицы.
97. Поросенок.
98. Самовар.
99. Бевадени.
100. Стасов.
101. Шумахер.
102. Лоди.
103. Зябловский.
104. Резанов.
105. Кукольник.
106. Корф.
107. Колченогий дьячек.
108. Ренненкамф.
109. Проводники медведя - Русские.
110. Итальянец-штукарь.
111. Итальянец-конфетчик.
112. Агафон.
113. Кухмистер.
114. Пешель.
115. Петр (Ч-Д.)
116. Открытый рот.
117. Изволь.
118. Князь Черкезский.
119. Дада(Дядя).
120. Илья Пилецкий (чавось).
121. Варвара Ушакова.
122. Баронесса Гревениц.
123. Директор1
124. Обманули дурачка.
125. Подмастерье портн.
126. Рождествен.
127. Васька.
128. Слон.
129. Permetter moi de passer.2
130. Кекг. Доктор.
131. Суворов.
132. Ник. Корф.
133. Брусилов.
134. Молчанов.
135. Измайлов.
136. Северина.
137. Лаура.
138. Инстр. музыка.
139. Тромпетка.
140. Колонистиха.
141. Крей.
142. Дьячек с трелями.
143. Сын Павла.
144. Гусарский сын.
145. Чего просите?
146. Феатр Фагот.
147. Родня Гауеншильда.
148. Брусилов.
149. Петров.
150. Баранов.
151. Моряк с К.
152. Дочь пастора на дудке.
153. Демидов.
154. Аксен.
155. Егерь.
156. Аксен (солд.)
157. Мд. Толстой (А. Н.).
158. Pechez Vous.
159. Афанасий.
160. Ершова.
161. Сын Отечества.
162. Штукмейстер-француз.
163. Волчок.
164. Наташа (Коч.)3
165. Геникени. (166 пропущено). 167. Пальчикова.
1 Вероятно, Энгельгардт.
2 позвольте пройти (франц.)
3 Т. е. Н. В. Кочубей, к которой относятся стихотворения Пушкина "Измены" и "К Наташе" и Корсакова "Наташа".
112
168. Почтальон.
169. Камараш.
170. Корабль.
171. Ситников.
172. Голдсмит.
173. Матери.
174. Шмидт.
175. Герман.
176. Чезари.
177. Павловский (поп).
178. 2-ой поп Лицейский.
179. Безумный (унтер-офицер гусарский).
180. Святая Гарназа.
181. Стесель.
182. Две Куропатки.
183. К. Хильков.
184. Ржевский.
185. Роговая музыка.
186. Капельмейстер.
187. Mr. Philippin.
188. М. Seguin.
189. Родаст.
190. Зас и пр.
191. Фр. повар Нарыш.
192. Кукушка.
193. Алекс.-"
194. Мах > Энгельг.
195. Воля '
196. Радищева.
197. Лаврентий.
198. Фильд.
199. Гр. Зотов.
200. Piccolo flauto1
С. Г. Ломоносов - Комовскому2
Вашингтон, 1 Июня 1820г.3
Сегодня получил я, любезный Комовский, дружеское письмо твое от 2-го марта, на которое спешу отвечать наскоро. Не ожидай подробностей, ни описаний. - Радуюсь сердечно, что ты доволен службою, а что лучше - судьбою. Дай Бог всем Лицей
1 Зачеркнут: Обойщик и приписано кровельщик.
2 Серг. Григ. Ломоносов, воспитанник 1-го курса, род. в 1799, умер в 1857 г. (13 окт.), в детстве был товарищем по пансиону и остался другом с кн. П. А. Вяземским, примыкал в лицейские годы к кружку литераторов, Был близок с В. Л. Пушкиным, посещал Карамзина и пр. В директоре Е. А. Энгельгардте он нашел покровителя и второго отца. Свою благодарность ему он выразил в записи в его известном альбоме ("Пушкин и его современники", в. VII, стр. 10). Из Лицея вышел на дипломатическое поприще (в коллегию иностранн. дел), на котором остался до конца. В эпоху этого письма он был секретарем посольства в С.-А. Соединенных Штатах, где впоследствии был посланником; а до того побывал в Филадельфии, Париже, Мадриде, Копенгагене, Лондоне, наконец поверенным в делах в Бразилии и министром в Португалии; под конец был посланником в Голландии, (с 1853). Он скончался в своем имении, бл. Флоренции и похоронен в Ливорно. Бар. Корф отзывается о нем, как о человеке способном и умном, но хитром и ловком ("пронырливом", вследствие чего его в Лицее прозвали "кротом"). См. о нем ниже: письмо кн. Вяземского к Гроту, еще "Остафьевск. Арх. Кн. Вяземских", 11, примеч. Саитова, стр. 527-8.
3 Сверху письма надпись "получено 30 августа 1820 г.".
ИЗ
ским счастья, - благополучие одного простирается на всех. Я не могу жаловаться на судьбу свою; доволен совершенно своим начальником, который способствует, сколько ему возможно, соде-лать пребывание мое в здешнем крае приятным и полезным. С другой стороны имею случай удовлетворить природное любопытство и приобресть новые идеи от обозрения всего здесь достопамятного. - С декабря месяца жил я в Вашингтоне и хотя соскучился в оном от недостатка хорошего общества и лишения всех удовольствий, изобилующих в городах Европейских, но имел случай исследовать ход здешнего Правительства, о котором трудно иметь ясное понятие, не видевши онаго с близи. Красны бубны за горами! - Представительный образ правления имеет более не-удобностей, нежели полагают сочинители конституций, которые вошли в такую моду в Европе. Что хорошо на бумаге или по теории, трудно, а часто невозможно в исполнении.
Ты желаешь иметь известия о здешних ученых обществах и богоугодных заведениях. На досуге постараюсь собрать надлежащие сведения и удовлетворить твоему благородному любопытству. Скажу тебе вообще, что богоугодные заведения довольно в хорошем состоянии, особенно сличая оные с нашими. Но замечено, что преступники наслаждаются в тюрьмах слишком хорошим содержанием. Заключение не служит им наказанием, и многие празднолюбцы находят свой расчет проводить время в смирительных домах, где они на всем готовом. От сего мягкосердия происходят пагубней-шие следствия. Заключение, вместо того, чтобы исправлять нравственность преступников, поощряет их к новым преступлениям. Известно, что со времени введения в Соед. Ш. сей системы мягкосердия, число преступлений увеличилось невероятным образом. Что же касается до учебных заведений, то бедные учатся в Ланкастерских школах, коих составление тебе известно. Высших училищ весьма мало. В Западных Штатах находятся два университета, где молодые люди получают окончательное воспитание.