Но я с вами поступлю, любезнейшие читатели, как с маленькими детьми; естьли они чем-нибудь недовольны, то мамушка или нянюшка их вознаграждает игрушечкой. Нумера этого журнала будут выходить редко, да мегко: это значит, что Лицейский мудрец будет прилагать все старания свои, чтобы принести вам удовольствие; но естьли же, любезнейшие читатели, вы найдете, что голова Лицейского мудреца повредилась немною в разлуке с светом, то что же делать? извинить с благосклонностью слабость старости, и подумать, что Лицейский мудрец скоро сделается Лицейским старичком\...
Л....и М....Ц.
1 На некоторые из них уже указано в статьях Гаевского и Я. Грота.
300
1 "Мудрец" возобновлен в 1815 г. после значительного промежутка времени (начало издания относят к 1813 г , см. ниже соображения по поводу I ч. журн "Мудрец-Поэт" К. Г
301
2. Осел философ
Я слышал, помнится где-то, что в древние веки ослы были в большом почтении; и даже самый великий Юпитер дал им во владение гору Парнас, которая, как всем известно, досталась после нашим стихотворцам (от такого-то наследства многие из наших Поэтов, взбираясь на крутые верхи жилища небесных Муз, променяли разум свой на ослиный) - и потому, любезнейшие читатели, вы не должны удивляться, есть ли вы увидите осла-философа, осла, рассуждающего о причине всего, что ему ни встретится. Итак, любезные чтецы, прошу раздвинуть уши, разинуть рот, словом, приложить величайшее внимание к сему рассказу:
"В Гишпании, в родине славного Донкишота, один мельник имел осла, но как он никогда не бывал в Саламанке, никогда не дружился с книгами, почитая оные диавольским порождением, коего сочинители должны бы давно попасться в руки святой Инквизиции, то он и не знал, что в древности были ослы, которые разумом превосходили весь род мельников от Адама до его времени... Племя разумных ослов почти совсем истребилось; однако ж, оставалось несколько ослов, которые, несмотря на пагубное течение залива правды, на сияние, как бы сказать, лягушечного сиропа, потеряли всякий бюст всемирной истории...
Что Читатель?... Неужто не понял ты, что это бессмыслица?... Экой дурак! смейтесь над ним...
Ха!... ха!... ха!... ха!...
2. Стихотворения
У наших пусть дверей стоит;
Чего бояться нам? похмелье
Доставит всякому веселье.
Ты дядьку одного прибил,
За то тебе дружище слава,
За дерзость бы ему я, право,
И оплеуху б сотворил.
Но в знак победы достохвальной,
Наполним пуншем мы стакан,
И звон веселья, звон бокальный,
До дальних пронесется стран!
Чего бояться нам? похмелье
Доставит всякому веселье.
И все сбегутся к нам толпой,
И пальцем все на нас покажут,
"Где дружба и вино, тут, скажут,
"Блаженство, радость и покой".
Так полно ж, милый друг, уныло,
С подлобья на меня смотреть;
И так печально, мрачно, хило
Арест забавный твой терпеть.
Чего боишься ты? похмелье
Доставит всякому веселье.
1. К заключенному другу - Поэту
Дружище старый! я пришел,
Со мной ты будь повеселее,
Шути, резвись и пей смелее,
Ты видишь - я какой пострел.
Пускай, с солдатской, битой рожей,
Безрукий, долгий Инвалид,
На чорта одного похожий,
2) К Мудрецу
Восстань, восстань, мудрец,
Ты после усыпленья.
Воскрес опять творец,
Спасти тебя от тленья.
И ты опять восстанешь,
Как прозой, так стихами,
302
303
На всех сатирой грянешь,
И остры Епиграммы,
Как молньи заблестят,
Всем уши заглушат.
Опять в Лицее будет
Поэзья процветать.
Мудрец же не забудет
Журнал свой издавать.
Епиграммы1
1
Известный врач Глупон
Пошел лечить Дамета;
Туда пришедши, вспомнил он,
Что нету с ним ни мази, ни ланцета;
Лекарства позабыв на этот раз,
Дамета тем от смерти спас.
Клит пел, что вылечит сестру мою Дориду,
Он пел, - да и отпел сестрице панихиду.
Глупон в газетах публикует,
Что он свой разум потерял.
О сем несчастии во всех домах толкует;
И просит каждого, чтоб он его искал.
Награды деньгами не мало.
Не знаю, кто сей труд захочет предпринять?
Да где его сыскать?
Когда рассудка в нем и сроду не бывало!
1 Прозвища Глупона, Дамета, Клита встречаются и в лицейских стихотворениях Пушкина. К. Г.
304
"Теперь мне кажется у нас нет никого,
"То оду прочитать мою благоволите"
(Так ночью говорил друзьям своим Полист)
"Не много... право только лист".
- На что нам? Извините,
Мы спим и без того.
Епитафия1
Родясь, как всякий человек,
Жизнь отдал праздности, труда как зла страшился;
Ел с утра до ночи; под вечер спать ложился;
Вставая, снова ел (да пил) и так провел весь век.
Счастливец! на себя он злобы не навлек.
Кто впрочем из людей был вовсе без порока?
И он писал стихи, к несчастию, без прока.
Нет! Нет! (Подражание).
Ты хочешь, чтоб я вновь пустился,
Любезный друг, в сей шумный свет,
Кричал, гремел и суетился, - Нет! Нет!
Ты хочешь, чтобы полн отваги,
Наемный будучи Поэт,
Я разум ставил в контр бумаги,
Нет! Нет!
Чтоб для ассесорского чину,
Готов был всякому сонет,
1 Написана на товарища Ржевского, большого лентяя. См. Записку М. А. Корфа (Грот, "Пушкин", etc., стр. 227, прим.).
305
Чтоб льстил вельможе-господину;
Нет! Нет!
Чтоб франтом в общество пустился,
Имел тьму слуг и тьму карет,
Был bel-esprit1, шутил, резвился,
Нет! Нет!
Ты хочешь, чтобы в глупом споре,
Решал все ссоры пистолет,
Чтоб был я с разумом в раздоре,
Нет! Нет!
А я хочу, чтобы в спокойном
Убежище я был всегда,
Был в счастьи зависти достойном,
Да! Да!
3. Критика
1) Найденыш (Письмо к издателю)2
Милостивый Государь!
Недавно, по причине семейных обязанностей, пошел я в рынок для покупок. Набравши провизии, я возвратился домой, но не могу представить вам моего удивления, когда увидел, что семга и калбасы обернуты какими-то стихами, и какой-то балладой. Я знал, что употребляют часто газеты и журналы для оберток; но не думал, чтобы сочинение стихами, и даже баллада может служить кровлею для калбасов. - Любопытство заставило меня разобрать, и не смотря на пятна, удалось мне прочесть несколько слов, -- вот они:
1 остряк (франц)
2 Можно догадываться, что это - шуточная критика одного из произведений Кюхельбекера, на что намекает разбор 4-й строфы.
306
"Заглогшей, скользкою тропою, "Средь смежных с небом гор, "Идет трепеща над клюкою, "Нещастный Алманзор. "Дитя ведет его в пустыне, "Его на век померкнул взор.
Постой любезный читатель, - Алманзор идет заглогшей тропою средь смежных с небом гор, в пустыне. Автор позабыл, что пустыня не есть горы, это маленькая вольность, прости ему. - Причастие трепеща говорится трепеща.
"И рев потока усыпился,
"И вод падущих стук,
"И горный ветер укротился,
"Все расцвело вокруг.
"И улыбнулся дол в дали туманной
"И гул пронес свирелей звук.
Вот красоты; если ты не восхитился, то у тебя холодно как лед в сердце: рев усыпился так и стук падущих вод, два выражения совершенно поэтические. Говорится гул несется, а не гул несет; но на это истинный гений не смотрит.
"О сын мой! близко ль край желанный,
"Обитель дней златых
"Вечерним светом увенчанный,
"В тени дерев густых
"Не видишь ли уютный, чистый домик
"Так! это дом Отцев моих.
Вот тут мы видим домик в тени дерев густых и светом увенчанный. Это новая фигура, которую можно кажется назвать Contra-sensutio (противусмыслие).
"О сын, не тихие ль зефиры "Летят с родной страны,
307
"Шептанье от волшебной лиры "Дрожащия струны,
"Ах! там священный прах моей Зюлимы: "Он спит в объятьях тишины.
Помнится мне, что в мифологии никогда не представлялись Зефиры с лирою. Но это зато зефиры родной страны, да и немецкой!!...