- Оба свалите отсюда! - вышла из себя я.
Шелест вытащил оборотня за ухо в другую комнату. Уходя, не забыл ущипнуть девчонку моего возраста за грудь. Та покраснела и постаралась слиться со стеной, пропуская его к двери.
- Если тебе не нравится такое поведение, то дай сдачи! - посоветовала ей, а она ещё пуще зарумянилась и чуть не разревелась.
- Как же можно, сударыня? - хлопнулась на колени служанка.
Вторая, умудренная опытом бабенция, потянула её за локоть.
- Оставьте её! - попросила я, вылезла из бадьи и, замотавшись в полотнище для обтирания, присела рядом с девушкой. - Как тебя зовут?
- Эня, - ответила она. - Простите меня. Я не должна себя так вести.
- Хочешь, научиться давать отпор мужикам?
Она кивнула.
- Тогда, как только освободишься от дел, приходи ко мне. Я покажу тебе кое-что.
- Спасибо, госпожа амазонка, - улыбнулась Эня. - Что я могу для вас сделать?
- Ори, - снова влетел в помещение Шака. - А ты к королю пойдёшь?
- Не знаю, - замялась немного я. - Кажется, я ещё не готова.
- А когда же будешь готова? - пристроился рядом с ним вампир. Присмотрелся и понял всё без лишних слов. - Никогда? Тогда зачем приехала?
- Я же обещала, - неуверенно ответила я, и вовремя дала дёру, когда Шелест лёгким движением руки стащил с себя ремень, дабы отлупить. Помнится, я успела с налёту взять преграду в виде бадьи, через которую сиганула, как лань, улепётывая от разъярённого опекуна.
- Нельзя меня лупить! Я уже взрослая! - кричала я, а добрый Шака, выступив в мою защиту, подставил вампиру подножку и тот ухнул на пол, распластавшись там в виде живого и матерящегося коврика.
- Предатель! - сцедил Шелест. Оборотень растянул на физиономии довольнейшую ухмылку, в которой угадывался смысл: "Спасибо, за комплимент!". Вампир только махнул на него рукой, поднялся и, пригрозив мне пальцем, сказал: - Короче, как хочешь, но советую сходить. Я не буду лезть в ваши дела. Сами разбирайтесь! Только не пойму, зачем переться в такую даль? Чтобы просто выполнить "обещание"? Идиотизм. Я слишком хорошо тебя знаю, и могу сказать, что ты боишься... Ори, возьми себя в руки, и хотя бы пойди в зал на приём, посмотри на него. А там уже решай.
- Да поняла я! - огрызнулась, из своего укрытия.
Парни ушли. Служанки принялись за уборку помещения: мы ведь насвинячили здесь прилично. Вода была и на полу, и на стенах. Тряпки и полотенца мокрые.
- А этот господин, он кто? - осмелела Эня.
- Сволочь, - объяснила ей я, задумавшись над советом Шелеста. - Но мудрая. Эня, а знаешь, что? Ты можешь мне кое-чем помочь.
Сегодня был приёмный день. В смысле, его величество Тайрелл I принимал просителей, кляузников и других милых людей, выслушивал их просьбы и жалобы, и выносил вердикт: подарить, пожаловать или отправить куда подальше. Народу собралось видимо-невидимо. Шумная толпа из придворных, обсуждала последние сплетни. Они до сих пор смаковали новость о женитьбе принца Улиана, и гадали, какие земли выделит король своему родственнику. Как ни странно, но о вампирском отряде, о грядущих нападениях никто не слышал.
Церемониймейстер трижды ударил посохом об пол, прокричал, что его величество сейчас войдёт, и люди синхронно опустились в поклоне. Я чуть не забыла об этом, и тоже слегка присела. Он шёл уверенной поступью через весь зал, глядя куда-то вдаль перед собой. Подозреваю, смотрел на трон, проверяя, не занял ли его место какой-нибудь мерзкий таракан. Тай гордо держал голову, чтобы все видели королевский обруч на его лбу. Люди молчали, пока повелитель Карры не занял позу отягощённого ответственностью строгого судьи. Он отбросил подол мантии, сложил руки на подлокотники и, нахмурив брови, посмотрел на одного из своих советников. Сухощавый, высокий и седой мужчина в дорогой одежде, с какими-то важными побрякушками на груди (подтверждающие его положение в обществе, как правой, левой рук, а также одного из полушарий мозга его величества) повернулся к толпе, кому-то кивнул и встал рядом с правителем. Пред грозны очи короля предстали две семейные пары.
- Мы слушаем, - прогремел голос Тая.
Нет. Скорее всего так звучал голос Тайрелла I. А не моего любимого.
Мне стало горько от осознания того, насколько далеки мы теперь друг от друга. Но я продолжала стоять, скрытая толпой от него и втайне наблюдала, надеясь увидеть хоть проблеск милой улыбки.
- Мы ведь разговаривали с вами до моего отъезда! - припомнил король.
- Да, ваше величество, - хором ответили просители.
- Что на этот раз не поделили уважаемые Минерли и Ковы?
Вышеуказанные смущённо опустили головы. Хотя нет. Только мужчины. Женщины смотрели друг на друга, как хищницы, занятые дележом территории.
Скрип зубов его величества разнёсся по залу эхом, наводя леденящий ужас на людей. Присутствующие сжались от страха. Король стукнул кулаком по подлокотнику и вскочил.
- Разве мы не решили этот вопрос? - вышел из себя он, как родитель отчитывающий ну совсем уж отсталое дитя. - Какой срок был назначен для раздела земель и перенесения ограды?
- Два месяца, ваше величество, - отозвался советник.
- Но, государь, - робко проблеял один из мужчин какого-то там уважаемого семейства. - Минерли разрушили ограду только для того, чтобы выдвинуть её ещё дальше, отобрав себе каменоломни. Теперь они продают камень втридорога, и нам приходится заказывать товар у приезжих, а это затратно и долго. Мы никак не можем построить церковь.
- Без каменоломен, мудрейший, - склонился другой мужчина. - Наш рынок падёт. Это основная прибыль для нашего графства.
- Вот как? - сощурил глаза его величество. - А как же шерсть? Или ваших овец украл мор? Насколько я помню, шерсть ваших овец ценилась дороже камня из каменоломен в Гранжи.
- Нет, их украли Ковы! - ляпнула хозяйка дома Минерли.
- Мы? - искренне обиделась представительница второго рода и отреагировала, как простая бабка с базара. - Следи за языком, ведьма! Иначе я расскажу его величеству, что ты им делала с моей мужем!
Оба мужчины покосились, оценивая рост рогов у соперника. Госпожа Кова покраснела до кончиков ушей. Её супруг уже потянулся к мечу. По залу прокатился смешок. Зрители ожидали продолжения спектакля, который, судя по всему, здесь был традиционным.
Когда гвалт достиг максимальной отметки, я покинула представление, так же как и пришла на него посмотреть: скрытая плащом, который мне принесла служанка.
Сначала я заглянула в комнату Шелеста. Но моих драгоценных мужчин и след простыл. В смысле, мужчин не было, а наследили они по всему полу, по кровати, столам. Везде валялись вещи, испачканные чьими-то жирными пальцами. Хотя почему "чьими-то"?! Шака собирался на гулюшки и что-то ел попутно. Скорее всего баранью ножку. Кость от неё я откопала прямо в одеяле, сев на неё.
- Ну ладно-то он - волк, живёт по-звериному, еду с запасом прячет там, где спит. Но Шелест куда смотрел? - ругалась я, переодеваясь.
Накинула на себя плащ, в котором пряталась от внимательных взглядов придворных в зале и, через уже знакомый мне тайный лаз, прошла на улицу, минуя посты. Оглядывалась и сокрушалась о том, какая нездоровая обстановка среди военных: они вели себя в высшей мере расхлябанно! Я не считаю, что настолько сильна в маскировке, и меня никто не заметит, если постараюсь. Однако меня откровенно игнорировали. Уже думала, подойти к одному охраннику, щёлкнуть его по носу и сделать шокирующее заявление: "Здрасти, а вы не подскажите, где здесь лазутчиков, шпиёнов и диверсантов принимают? У нас просто слёт, а я что-то адрес забыла. Да и пароль не помню". Потом представила, чем всё могло бы закончиться: дикий смех охранника. И командира стражи. Я в попытке доказать воякам, что на самом деле засланная вражеская единица, бью морду мужикам. Тоже смеюсь, когда меня уводят в тюремные пенаты. Только там понимаю, какую глупость сделала и долго торгуюсь с палачом... Затем в пыточную врывается Шелест. Следом за ним Тень и Ольгерд. Последним входит король. И я такая, вися на дыбе, улыбаюсь ему и говорю: "Здравствуй, родной. Я так скучала!"