– Итак? Хочешь потанцевать?
Дэйн повел ее на танцплощадку, хотя, откровенно говоря, ему вовсе не хотелось сейчас проводить с ней время.
– Ну что ж. Один танец. А потом у меня есть некоторые неотложные дела.
Он танцевал с самой соблазнительной женщиной, которую Кэтлин когда-либо видела. Это была сексуальная брюнетка в алом платье, облегавшем все изгибы ее фигуры, словно вторая кожа. Кэтлин придвинулась поближе к Джейку и прошептала ему на ухо:
– Кто это?
– Шона. Дочь мэра Уэлсби. Пару лет назад Дэйн с ней встречался. До того, как она вышла замуж.
Кэтлин впилась в великолепную брюнетку гневным взглядом. Та танцевала, прижимаясь к Дэйну так тесно, что между ними нельзя было бы просунуть и листка бумаги.
– А где ее муж?
– О, наверное, она снова развелась, – пожал плечами Джейк. – Браки Шоны никогда не длятся больше года. Парни считают, что она доводит своих мужей до изнеможения.
Взгляд Кэтлин стал ледяным.
– И Дэйн встречался с такой женщиной?
– Ну, не совсем так. Пожалуй, «встречался» не очень точное слово.
– Понимаю. – Кэтлин только что не дымилась от ярости. Не надо было быть семи пядей во лбу, чтобы понять намек Джейка. – Прижмите меня теснее, Джейк. И передвиньте руку пониже.
– Но, миссис Брэдфорд… Я не трус, но не считаете ли вы, что это становится несколько опасным? Я хочу сказать, что Дэйн смотрит на нас и… и лицо его багровеет.
– Отлично. Так и было задумано. Ведите меня в танце ближе к ним.
Джейк подчинился ей с явной неохотой.
– Вы босс, миссис Брэдфорд. Обещаете приносить цветочки на мою могилку?
– Не будет никакой могилки. – Глаза Кэтлин опасно сверкали. – Разве что этой красотки. Ну же, Джейк, давайте. Вы же обещали мне помочь.
Джейк еще мгновение помедлил в нерешительности, потом лихо ухмыльнулся:
– Окей, миссис Брэдфорд. Вперед.
– Что с тобой, Дэйн? Ты прямо-таки прожигаешь кого-то глазами.
Дэйн с трудом оторвал взгляд от Кэтлин и Джейка и посмотрел на Шону.
– Прости. Просто у меня на уме нечто другое.
– Это как-то связано с той рыжеволосой в зелено-белом полосатом платье?
Дэйн покачал головой, чувствуя, как жар заливает ему не только лицо, но и шею. Джейку следовало бы подумать, прежде чем класть руку ниже спины…
– Так вот откуда ветер дует. – Шона прильнула к нему еще сильнее. – Ну же, пылкий мой. Давай-ка их разъединим.
– Что? – Дэйн вновь обратил внимание на женщину в своих объятиях. Что такое она ему предлагает?
– Я слишком давно тебя знаю, Дэйн, чтобы играть с тобой в игры. – Шона одарила его самой своей сексуальной улыбкой. – Неужели ты ничему у меня не научился? Если чего-то хочешь, иди и бери это.
Дэйн тяжело и прерывисто выдохнул воздух.
– Я… Я не хочу… э-э… то есть мне не нравится эта идея, Шона.
– Что с тобой происходит, Дэйн? Я никогда не видела тебя таким нерешительным. Не иначе, это любовь. Ничто другое так не скручивает мужчину.
– Нет. Конечно, это не любовь! Это просто… Шона, что ты делаешь?!
Шона сделала несколько быстрых шагов вбок и, протянув руку, ухватила Джейка за рукав прежде, чем Дэйн успел ей помешать.
– Эй, Джейк! Ты сегодня такой красавец. Давай-ка сменим партнеров, чтобы я смогла научить тебя тем вещам, которым не учат в школе.
Кэтлин только ахнула, когда Джейк буквально пихнул ее в руки Дэйну и умчался в танце с Шоной.
– Дэйн! Я… я думаю, мы должны где-нибудь присесть…
– Нет. Все ждут, что мы будем делать.
Руки Дэйна сомкнулись вокруг нее, и на миг Кэтлин запаниковала. Прикосновение к его телу словно вынуждало ее прильнуть к нему, притянуть к себе его лицо и поцеловать, вынуждало…
– По-моему, нам лучше продолжить танец.
Его голос прервал течение ее мыслей, и Кэтлин благодарно вздохнула.
– Да. Полагаю, если мы этого не сделаем, будем выглядеть странно.
И они закружились в танце, в медленном ритме музыки… Тела их едва касались друг друга. Дэйн смотрел на нее сверху вниз, и взгляд его был суров и непреклонен. Кэтлин чувствовала себя несчастной: находиться в его объятиях… вот так… Это было хуже, чем вообще с ним не танцевать.
– Какого черта ты оказалась с Джейком?
Голос Дэйна прозвучал резко и отрывисто, и Кэтлин ощутила прилив радости. Ей удалось заставить его ревновать! Но он не сдавался, не уступал ни дюйма. Ей надо выкинуть нечто такое, что заставило бы его посмотреть ей в глаза… А не так, как сейчас, на шесть дюймов выше ее макушки.
– Я просто танцевала. – Кэтлин с удовлетворением отметила, что ее голос звучал ровно и невозмутимо. Ей удалось говорить небрежно… буднично. – Джейк – очень привлекательный парень.
– Он тебе не подходит.
Да. Дэйн, несомненно, ревновал. Теперь ей нужно было использовать его ревность себе во благо. Кэтлин попыталась выглядеть более уверенной, чем себя чувствовала. Нельзя дать ему догадаться, что от прикосновения его руки, лежащей у нее на талии, она просто тает.
– Ты предпочел бы, чтоб я танцевала с кем-нибудь другим?
– Да.
Кэтлин вздрогнула. Он действительно был взбешен. Она надеялась, что зашла не слишком далеко.
– Ну хорошо. Кого ты мне предложишь?
Дэйн молчал, напряженный, как тугая пружина, и недосягаемый, как горные вершины. Музыка танца кончалась. Нужно было срочно что-то придумать. Не заботясь о том, как это будет выглядеть, да и вообще успеет ли он ее подхватить, Кэтлин споткнулась и сильно качнулась в сторону.
– О-ох!
– Что с тобой?
Руки Дэйна сжались у нее на талии, и Кэтлин поняла, что ее уловка сработала.
– Моя нога. Кажется, я снова ее подвернула.
– Обопрись на меня. – Голос его смягчился, в нем почувствовалась забота. – Давай я отведу тебя к стулу и посмотрю, что с ней.
Кэтлин потрясла головой. Он сразу поймет, что с ее ногой все в порядке.
– Нет, Дэйн, не надо. Просто помоги мне добраться до моей комнаты. Я не хочу портить вечер. Все так веселятся. Я приложу лед, и все пройдет.
– Хорошо. – Он осторожно свел ее с танцевальной площадки. – Ты можешь хоть немного на нее опираться?
Кэтлин наступила на «больную» ногу и жалобно сморщилась.
– Нет. Не думаю. Как ты считаешь, не могла я ее сломать?
– Сомневаюсь, но и растяжение может быть весьма болезненным. Лучше я тебя отнесу.
– Да! – Это было именно то, на что она надеялась. Кэтлин отвела глаза, когда Дэйн подхватил ее своими сильными руками. Она приникла к нему и, тихо вздохнув, обняла его руками за шею.
– Мне ужасно жаль, Дэйн.
– Все в порядке. Ты же не нарочно себя покалечила. Держись крепче, и я мигом доставлю тебя в постель.
«Я мигом доставлю тебя в постель! «Почему он выразился именно так? Покачав головой, Дэйн понес ее по дорожке к дому. Ее тело так нежно и сладко к нему прильнуло… Друзья психиатры назвали бы его фразу фрейдистской оговоркой. Наверное, так оно и было: игрой подсознания. Все, о чем Дэйн мог сейчас думать, – это как уложить ее в постель и утолить жгучую жажду, которую она в нем пробудила. Как может он оставаться холодным и отрешенным, когда теплое тело Кэтлин прижимается к нему?
– Я не очень тяжелая?
Дрожащий робкий голос у него над ухом растрогал Дэйна, и он ободряюще улыбнулся ей:
– Нет. Ты вовсе не тяжелая. Ты не заперла заднюю дверь к себе?
– Нет. – Кэтлин покачала головой, и рыжие локоны скользнули по его щеке, как надушенный шелк. – Я не могла этого сделать, потому что выходила через нее, а она закрывается изнутри. И я оставила там свет. В этом я уверена.
Дэйн больше не сказал ни слова. Он просто нес ее по дорожке, залитой лунным светом. Осенний воздух благоухал смолистой прохладой. Вдали раздался волчий вой, ему ответил такой же, но гораздо ближе. Кэтлин вздрогнула, и он посмотрел на нее. Сверху вниз. Увидев ее расширенные глаза, Дэйн спросил:
– Ты замерзла?