— Боже мой, раритет «Heritage Softail Classic» с «Twin Cam» двигателем, колеса с вайтволлом и байк, обитый натуральной кожей. Красиво, — говорю я ей, закрывая глаза и представляя его мотоцикл, со мной за спиной, свое тело, прижатое к Гриффину, руки, сжимающие его талию.
Дерьмо!
— Какого черта я должна это делать? Я не могу работать с Гриффином, — жалуюсь я.
— Ты права. Ты абсолютно права. Ты не можешь работать с этим мужчиной в таких условиях. Это настоящая трагедия, и я собираюсь кое-что предпринять, — Пейдж хватает свой сотовый со стола и начинает пролистывать контакты.
Что бы я делала без своих друзей? Правда ведь? Я знаю, что Пейдж не подведет меня. Я также знаю, для чего отец дал мне этот случай, и он просто будет взбешен, когда услышит, что это дело передано в другую фирму, но ему просто придется смириться с этим. Пейдж понимает, насколько плоха идея для меня работать с Гриффином, с Harley или без Harley. Я ему не доверяю. Я не могу работать ни с кем, кому не доверяю. Особенно когда он дерзкий, самоуверенный умник с огромным количеством мышц. И к тому же на Harley. Чертов Harley.
— Привет, дорогой, это Пейдж, — говорит она в трубку. — Мне нужна твоя помощь. Срочно.
Я всегда могу рассчитывать на своих подруг. Это дает мне ощущение тепла и уюта, и я знаю, что они всегда прикроет мне спину.
— Нет, не для меня, для Кеннеди, — продолжает она, поворачиваясь ко мне лицом и осматривает меня с ног до головы, а затем с грустью покачивает головой.
Какого черта она делает? Ей нет необходимости смотреть на меня и прибегать к помощи в зашифрованном виде других фирм из каких городов.
— Да, думаю, что сегодня. Она не может больше это выносить, — добавляет Пейдж. — Прекрасно! Ты наша палочка-выручалочка. Целую, целую. Увидимся через двадцать минут.
Пейдж вешает трубку, обходит вокруг стола и извлекает свою сумочку из ящика.
— Мы направляемся на встречу с парнями из фирмы «Расследование Осборна»? Они не могут просто прислать кого-то, поэтому я смогу увидеть их в деле? — спрашивая я.
Пейдж достает ключи из сумочки и подходит ко мне, беря меня под руку и тянет в сторону двери.
— О чем ты говоришь? Я не звонила Осборну. Я звонила Свену. Твои корни волос ужасны. Я ни за что не позволю тебе и близко подойти к Гриффину Кроуфорду с такими волосами.
Она хватает меня за руку обеими руками, когда чувствует, что я начинаю упираться, я даже не пытаюсь изменить свое презрительное выражение на какое-нибудь другое, обзывая ее всяческими именами, которые в состоянии придумать на все буквы алфавита, начиная с «урода» и заканчивая...
ПБ безумным зверинцем.
Глава 5
— Отойди от меня, ты, маленькая крыса, — шепчу я, на миссис Джастин Бибер, пока она нюхает носок моего ботинка, а затем уходит в гневном раздражении.
Я поднимаю глаза на Пейдж, которая радостно щебечет со Свеном в нескольких шагах от меня, надеясь, что она почувствует мой убийственный взгляд и заберет меня к чертовой матери отсюда. У меня нет на это времени. Мне необходимо поймать беглеца и избавиться от мужчины на Harley.
Я засовываю пальцы за прижатый воротник черной клеенчатой накидки и дергаю ее, пытаясь убрать ощущение удушья. Голова чешется, поэтому я капаюсь в фольге, пытаясь почесать.
— Не трогай нифего. Сто произойдет, если ты испортишь мой шедевр, — ругается Свен, подходя ко мне и шлепая меня по руке, приподнимая некоторую фольгу и открывая, чтобы что-то ведомое только ему, проверить.
Я точно знаю, Свена на самом деле зовут Стивом, и он действительно родился и вырос в Джерси. Каждый раз, когда он говорит: «Я хочу позаимствовать страницу из справочника моего отца», хочется стукнуть ему по голове и спросить, какого черт с ним не так.
— Можешь ли ты, пожалуйста, снять йе свой пистолет? Это заставляет меня нервничать. Ты можешь нечаянно выстрелить в Свена, — говорит он вздрагивая, и смотрит на кобуру на моем бедре.
— Сколько времени это займет? У меня работа, — жалобно спрашиваю я, снимая кобуру и устраивая ее на подносе с неиспользованной фольгой рядом со мной.
— Красота требует времени, Кеннеди. Будь хорошей девочкой и возможно я отведу тебя поесть мороженое, когда все закончится, — с улыбкой говорит Пейдж.
А это правомерно, что я отложила свой пистолет на время, пока нахожусь в салоне? Мне необходимо свериться с правилами моего разрешения ношения оружия.
— Пока ты так отлично и терпеливо сидишь в этом кресле, почему бы тебе не почитать файл МакФаддена, — Пейдж поднимает папку с пола, лежащую у моих ног, и кладет мне ее на колени.