– Ей нужен крем, – настаиваю я, стиснув зубы. – В деревне в магазине продается. Пожалуйста, Ленн, я все что угодно сделаю, только купи ей крем. – Я вскидываю подбородок. – Ленн, умоляю!
Он смотрит на меня, а затем на плиту.
– Курица готова?
– Еще десять минут.
Мы едим, и малышка кушает с нами за столом. Он наблюдает. Ленн даже не пытается скрыть свой взгляд. Заставляю себя проглотить горох, подливку и немного курицы, но я не могу жевать, только кусать передними зубами. Я знаю, мне нужна еда ради малышки, чтобы у меня было молоко, чтобы ее кости и мозг росли и развивались, поэтому я ем то, что могу.
– Недурно так-то, – замечает он. – Приведи себя в порядок, я тебе зубы починю.
Я покорно соглашаюсь. А что еще я могу сделать? Какие у меня есть варианты?
Хуонг спит на диване, когда Ленн приносит газеты и расстилает их под сосновым стулом, на котором я только что сидела и ела свой ужин. Стараюсь не думать о ее сыпи, о язвах, о кровоточащих ранах, которые служат доказательством того, что я не справляюсь с задачей матери.
– На еще полтаблетки. – Он кладет на стол половину таблетки и ставит стакан воды.
Я выпиваю таблетку.
Ленн достает плоскогубцы из кармана штанов.
– Простерилизуй их сначала, – прошу его с широко раскрытыми глазами. – Ленн, они должны быть стерильными.
Он относит их к плите, ставит чайник на конфорку и ждет, пока тот закипит. Ленн льет кипяток на плоскогубцы. Они проржавели, и резиновые насадки на ручках потрескались.
– Открой рот широко, как можешь, – говорит он.
Я запрокидываю голову и цепляюсь здоровой ногой за ножку стула.
– Шире давай! – прикрикивает Ленн.
Я открываю рот так широко, что уголки губ начинают болеть. Он смотрит мне в рот, и я хочу его укусить.
– Два этих, сзади которые, так? – спрашивает Ленн. – Никаких больше?
Я качаю головой.
Он кладет свою левую руку на мое лицо; его пальцы давят мне на глазницы, скулы и макушку головы.
– Давай готовься, – произносит он.
Я чувствую, как металл плоскогубцев касается моего зуба, того, что шатается и кровоточит. Щипцы горячие и кажутся огромными, как будто кто-то водит грубым молотком по моим коренным зубам. Ленн раскрывает щипцы, захватывает мой зуб и левой рукой сильнее надавливает на мое лицо.
Зуб вырывается.
Я чувствую привкус крови во рту и сглатываю. Ленн убирает руку с моего лица, а мой язык движется по десне, чтобы прощупать свежую дырку.
– Ничо такого. – Ленн осматривает вырванный зуб, который все еще держит в плоскогубцах, разглядывая его нечеловечески длинные корни.
– Так, теперь второй.
Я сглатываю, чувствуя, как моя кровь течет по горлу. Но часть боли испарилась.
– Открой! – кричит Ленн.
Его рука снова на моем лице, вдавливает мою голову в шею. Металлические зубцы плоскогубцев скребут по моим зубам, а затем разжимаются. Боль проникает в меня из зуба, моего нешатающегося зуба. Ленн захватывает его, надавливает на мое лицо и тянет.
Господи, боль просто невыносима.
Мой позвоночник сжимается под ладонью этого человека.
Я плачу.
Ленн снова берет меня за лицо, хватает щипцы и дергает зуб вверх, выкручивая его, а мое зрение расплывается по краям. Я хочу, чтобы это прекратилось.
Хуонг плачет. Во рту все больше крови, Ленн раскрывает плоскогубцы, захватывает зуб и расшатывает его вперед-назад, а я закрываю рот, потому что боль слишком сильна, чтобы ее терпеть. Он вытаскивает плоскогубцы и разжимает мне челюсть.
– Не валяй дурака, почти все уже. На проглоти.
Что-то касается моего языка. Я сглатываю и осколки таблеток царапают пищевод. Я снова глотаю и чувствую еще больше крови. На вкус она теплая, отдает металлом. Ленн хватает зуб плоскогубцами, я смотрю ему в глаза, эти водянистые серо-голубые глаза, а он тянет и тянет мой зуб. Слышу, как плачет Хуонг, а затем у меня в глазах темнеет. Он останавливается. Хватаюсь за стул подо мной, он дергает мой зуб, что-то говорит, но я не слышу. Я слышу стук. Ленн тужится с плоскогубцами, и вдруг все проваливается во тьму.
Глава 15
Мои веки открываются.
Я моргаю и прочищаю глаза.
Я шевелю челюстью, боль уходит; теперь у меня болит только лицо и десны. Глубокая боль, боль в костях, нервах и челюсти, закончилась.
Я сажусь. Где она?
Оглядываю маленькую спальню. Как я сюда попала? Перебираюсь на край кровати и встаю. Мне сложно удерживать равновесие.
– Ленн, – зову его, заглядывая к нему в спальню. Никого.
Я держусь за перила и спускаюсь по лестнице; моя правая нога болтается в воздухе, когда я спрыгиваю вниз.