— Послушай, Карл, с тобой я снова почувствовала себя маленькой девчонкой,— признавалась Бетта.
— По-моему, эта перемена пошла на пользу нам обоим.
— Но ведь ты не считаешь, что мы поступаем дурно?
— Нет, конечно. Выкинь это из головы. Кто мы такие? Двое несчастных, которые пытаются извлечь удовольствие из того немногого, что даровано им судьбой.
— Как, по-твоему, сколько она еще протянет?
— Понятия не имею,— ответил он.— Изменений никаких. Лежит — и все.
— Кажется, этому никогда не настанет конец.
Именно этого Карл и хотел: чтобы это никогда не кончалось. Но он уже стал задумываться над тем, что ему делать дальше. Конечно, он может объявить, что Лаура умерла. Но это повлечет новые осложнения. Тайные похороны ему вряд ли удастся организовать. Надо будет известить всех, кого следует. И потом — как быть со свидетельством о смерти? И еще это... как его? — похоронное бюро. Как преодолеть все формальности, неизбежные даже в том случае, если похороны будут носить исключительно тихий, частный характер?
Промелькнула мысль: а не посвятить ли во все Бетту? Она его любит, а любовь делает из женщины рабыню. И все же у него не хватило на это смелости. Он зашел слишком далеко и совсем не хотел подвергать себя хоть малейшему риску. Но какие-то действия следовало предпринять...
Возможно, ему просто надлежало исчезнуть. И это был не худший выход из его положения. Ведь сохранилась блестящая возможность того, что Лаура, как и та женщина, о которой он читал,— будет обнаружена не раньше, чем через пятьдесят лет. А сейчас он скажет, что отвез ее на курорт. И все, и на этом — конец. Кому придет в голову возиться в его подвале, перекапывать там пол?
Размышляя так, он поднялся наверх с подносом в руках. Вошел в комнату, уселся и принялся за еду, глядя в окошко. А дом он продаст. По крайней мере, это обеспечит ему средства на первое время. Жаль, конечно, терять все ее деньги, но такова была цена, которую ему предстояло уплатить.
И вдруг ему в голову пришла новая мысль. А почему место Лауры не может быть занято Беттой? Если устроить частные похороны, номер вполне может прорезать. Единственными людьми, которые увидят усопшую, будут служащие похоронного бюро, а они Лауру никогда не знали. Да это же гениальная догадка! Как чудесно, как остроумно разрозненные фрагменты головоломки собирались в цельную картину! Однако ему еще предстоит тщательно продумать детали.
Он вернулся на кухню с пустыми тарелками в руках.
— Она с аппетитом сегодня ела? — спросила Бетта.
— Да, — сказал он, глядя на нее как-то по-особенному.
— Карл, — произнесла она. — Скажи, ты меня любишь?
— Ну что ты, Бетта, по-моему, это тебе уже должно быть известно. Я вот сейчас сидел наверху, и все о тебе думал.
— А когда... Когда ее не станет, ты по-прежнему будешь меня любить?
— Даже еще больше.
— В таком случае, ждать осталось недолго, Карл...
— Что ты имеешь в виду?
Она взглянула на пустую посуду. Затем — на него.
— Я положила ей в пищу достаточную дозу, она умрет без мучений.
Он побелел от ужаса. И тут же почувствовал, как все его нутро, весь его организм переворачивает мощная, неотвратимая сила.
Он только успел назвать ее кретинкой — и забился в яростных корчах, в смертной агонии под ее изумленным взглядом.
Перевел с английского С. НИКОЛАЕВ
Создано программой AVS Document Converter
www.avs4you.com