– Вот как? Почему же ты пошла?
Она немного подумала.
– Я тебе доверяла. Хотя ты и обманул меня в ту ночь.
– Когда же я успел заслужить твое доверие? – Блейду стало интересно; он даже не подозревал, что думала о нем эта девушка до их более близкого знакомства.
– Ты пощадил Кавассу… тогда, в эстарде Шод. Знаешь, во время харайи случаются всякие вещи. Ты мог изуродовать ее… сильно ранить… убить… Но ты ее пощадил!
– Ты просила об этом…
– Вот видишь! Тебе было ясно то, что я не могла сказать вслух.
– Я прочитал просьбу в твоих глазах.
– Неужели ее удалось бы кому-нибудь заметить? Или ты в самом деле маг и колдун, читающий в человеческих душах?
– Глаза – зеркало души, девочка, и по ним можно многое узнать. Запомни это! Впредь твои глаза должны оставаться непроницаемыми.
Гралия усмехнулась.
– Ты уже начал меня учить, да? Учить искусству правления?
– Пожалуй… И если уж мы заговорили об этом, прими еще один совет. Никто не способен править в одиночку; только верные соратники помогут тебе взять и удержать власть.
– Но откуда же взять самих соратников?
– Я знаю только одного такого человека – Лартака… Он будет предан тебе и нашему сыну. Других ты должна найти сама. – Блейд немного подумал.
– Может быть, Кавасса?..
– Нет, – Гралия покачала головой. – Она не понимает, что связало нас, но она ненавидит тебя…
– А тебя?
– Если я вернулась бы к ней, все было бы по-старому. Я… я люблю ее, Блейд. Совсем не так, как тебя… Понимаешь, мы ведь не только кувыркались на траве в укромных местах… мы были подругами. Мы говорили о многом… мы не чувствовали себя одинокими… А теперь, – она грустно улыбнулась, – у меня есть все – настоящий мужчина и, возможно, ребенок… а у нее не осталось ничего.
– Мы и ей найдем настоящего мужчину, – пообещал Блейд. – Какого-нибудь райнитского князя.
– Не думаю, что это ее устроит, – Гралия скорчила гримаску; видимо, разговор о бывшей подруге был ей неприятен. – Она слишком властная, слишком твердая, чтобы подчиниться мужчине.
– Ты тоже была твердой, пока не выяснила, что с мужчиной делать это удобнее, – глаза Блейда смеялись.
– Нет, – в карих зрачках мелькнули золотые искорки. – Я – как дерево грал, прочное и гибкое одновременно… – Она вдруг решила сменить тему: – Ты не голоден, милый?
Они поели. Это было довольно сложной процедурой. Слева и справа от кресел оставались небольшие проходы, но Блейд не рискнул двинуться с места, опасаясь нарушить хрупкое равновесие их воздушного судна. Гралия была гораздо легче его и сидела прямо между крыльев, однако он счел, что и ей лучше оставаться в кресле. Девушка осторожно перегнулась в сторону, подтащила мешок с продуктами и бурдюк с водой, затем передала пищу Блейду на переднее сиденье. Они даже сполоснули лица и руки – вода стекала между тонкими планками, образующими днище аппарата.
Едва с завтраком было покончено, как Гралия тронула Блейда за плечо.
– Смотри! Острова!
Он поглядел вниз. Слева по курсу из морских глубин вздымалась цепь черных утесов, обрамленная пеной; за ними лежал довольно большой гористый остров, утопающий в зелени. Он был обитаем – Блейд видел город, раскинувшийся на берегу бухты, крохотные черточки кораблей, серые нитки дорог, тянувшихся к лугам и садам, распаханные участки земли на горных склонах. К северу, в туманной дымке, разведчик мог различить еще один остров; освещенный лучами утреннего солнца, он казался зеленоватым облачком, прильнувшим к синей поверхности моря.
– Нашу птицу можно поворачивать? – спросила девушка. – Или она летит только прямо?
Блейд пожал плечами. После успешного старта он старался не трогать рычагов, лишь иногда чуть регулируя закрылками высоту полета.
– Можем попробовать изменить курс, – сообщил он. – А в чем дело?
– Этот архипелаг находится к северо-западу от Саса, – уверенно сказала его спутница. – Значит, нам надо взять немного к югу.
– Это точно? Ты была здесь раньше?
– Нет, никогда. Я ходила за Хребет Варваров. Дважды.
– Тогда как же ты…
Гралия прервала его, мягко коснувшись плеча.
– Помнишь, я говорила, что у меня были суровые наставники в юности? Нас обучают как следует, Блейд. Есть рисунки всех окрестных земель, с реками, горами, бухтами, городами… Мы должны помнить их наизусть – от Айталы до западных земель Райны и Эндаса. Так что сверни к югу, если можешь, иначе мы пролетим в пятидесяти фарсатах от Саса.
– Вот не думал, что везу с собой живую карту, – проворчал Блейд и нерешительно коснулся среднего рычага, По словам Лартака, он регулировал вертикальную пластину в хвостовом оперении, и сейчас предстояло проверить, насколько эффективно это устройство. Разведчик осторожно повел рукоять к себе, и планер тут же рыскнул влево.