Выбрать главу

- Барон, рад вас снова видеть, - кивнул ему головой корсар, заметив его возвращение, - я впечатлен, честно признаюсь. С тем, что вы сейчас имеете, замок может пережить даже полноценную осаду, даже если она просто упадет с неба. И я понимаю, какое доверие вы мне оказываете, предоставив доступ к подобным сведениям. Надеюсь, не разочарую вас.

- Я тоже очень на это надеюсь, - кивнул Эдвард, - иначе мне придется вас убить. Так что у нас есть, если говорить конкретно?

- По большому счету… - протянул Северед, сверяясь со списком, - Все, что необходимо и даже то, что может оказаться полезным, и даже не первоначальной важности. Как мне доложили ваши офицеры, фрегаты уже практически прошли ремонт и могут быть спущены обратно в открытое пространство хоть завтра. Мне бы ваши возможности, когда я готовился к рейдам… прежде все необходимое приходилось буквально стаскивать по кусочкам, и на подготовку могли уходить месяцы. С вами же достаточно выписать несколько заказов на склады и уже можно отправляться.

- Мы не отправляемся в рейд, - покачал головой Эдвард, - пожалуйста, не проводите параллели с тем, что мы здесь делаем. Это колония, а не захватническое нашествие, - он взял у него планшет с данным, - Ситуация складывается вполне неплохо, если бы не главные ее причины…

- Господин, - к ним подошел один из связистов, - верфи подтвердили положение с фрегатами. Они будут готовы в течении тридцати часов. Экипаж и абордажные команды так же будут подготовлены в течение данного времени. Прикажете приступать к погрузке запрошенных ресурсов?

- Конечно, - кивнул Эдвард, возвращая Севереду планшет, - Передайте командованию, что фрегаты должны быть готовы взлетать, как только мы прибудем на верфь. И прикажите подготовить мой шаттл к полету. Хочу лично пронаблюдать за финальными стадиями приготовления. Капитан? Вы что-то хотите сказать?

- Да, это связано с экипажами, - сказал корсар, когда связист отошел, - Я хочу, чтобы туда были включены и мои люди. Не поймите неправильно, но пространство вокруг Аверии никак нельзя назвать безопасным, там есть несколько аномалий, некоторые даже перемещающиеся. Кроме того, я вряд ли смогу оказать какое-либо серьезное влияние на ситуацию, если буду единственным из всей экспедиции, кто уже бывал там. Мои советы помогут, но не сильно. А вот еще люди, бывавшие там, не могут не пригодится.

- Я понял вас, - кивнул барон, - Вы сказали, что у вас три сотни человек? Можете отобрать из них сотню и включить в состав экипажа. Выберите тех, кого считаете наиболее важными в данной ситуации. Вас это устраивает?

- Вполне, - кивнул Северед, - этого будет достаточно, чтобы обойтись малой кровью… Кроме того, барон, как вы относитесь к аборигенам? И что вы собираетесь с ними делать, если не секрет, когда все же встретимся с ними?. Аверия населена, и местные вряд ли просто так согласятся на то, что теперь кроме них на острове появится еще кто-то.

- В первую очередь это будет зависеть от того, как они сами себя поведут, - пожал Эдвард плечами, - Я не сторонник того, что каждая колония должна полностью зачищаться от местного населения, чтобы потом не возникало проблем. Люди нам нужны в первую очередь. Однако если они попытаются организовать сопротивление или хотя бы мешать нашей колонии, то иного выбора у меня не останется. Кстати, вы что-то о них рассказывали… У нас есть несколько часов до вылета к верфи, так что можете мне рассказать подробнее.

- Вы действительно собираетесь отправляться уже на следующие сутки? – удивился Северед, - Вам не кажется, что вы торопите события?

- У нас очень мало времени до того, как проект «Сакрал» будет запущен, поэтому не следует терять ни дня, - покачал головой барон, - Кроме того, Респир начнет действовать в ближайшие дни, я просто чувствую это. И меня не должно быть здесь, когда он все-таки решится. С другой стороны, в колонии я так же долго не пробуду, к моменту спуска «Сакрала» со стапелей я должен быть здесь.

- Торопливость в таких делах обычно только мешает, - пожал корсар плечами, - Хотя, ваши офицеры ручаются за ресурсы и за корабли, и если вы сами уверены в том, что делаете, не мне вам перечить…

========== Глава 3. ==========

Глава 3. Экспедиция.

Подготовка к вылету в действительности заняла намного больше времени, чем Эдвард предполагал с самого начала, но подобные события практически невозможно предсказать заранее, вроде ошибок в системах складирования, где контейнеры с резервными запасами и снаряжением могли стоять по пятьдесят и более лет, или осторожности техников, решивших еще раз проверить вызывающие сомнения узлы и соединения на корабле. В ходе прыжкового перелета возможен только самый простой ремонт и при том лишь второстепенных систем, остальное же необходимо проверять еще на земле, одной ошибки будет достаточно, чтобы корабль больше никогда не смог вернуться в реальное пространство. Так что вместо рассчитанных тридцати часов на подготовку ушло больше ста шестидесяти, пока техники и инженеры не подтвердили, что корабли полностью готовы к перелету. И все это время Эдвард провел в доках, лично следя за подготовкой экспедиции и уже на месте внося поправки.

В первую очередь на фрегаты грузилось оружие и техника для возведения фортификационных сооружений и разбивки первоначальной военной базы. Именно на свое вооруженное присутствие Эдвард в первую очередь и рассчитывал, зачистка и контроль территории для новой колонии, что в самом начале будет даже очень уязвима. Все остальное снаряжение, необходимое для развертывания полноценной и автономной колонии доставят с «Сакралом» или следующими рейсами, их же целью будет обеспечить безопасность и разведку для будущей колонии. И барона немало волновали еще и местные, от которых, по словам Севереда, можно ждать самых разных выпадов.

- Они последние из быстро деградировавшей культуры, - уверенно говорил корсар, когда они стояли над увеличенными фотографиями, сохраненными в банках данных старого корабля и спасенных после его гибели, - Некоторые группы ушли из развалин городов на относительно чистые пустоши западной части верхнего острова, где, как я полагаю, когда-то раньше был то ли заповедник, то ли зоопарк, то ли еще что-то в этом роде. Большинство же еще занимает активно застроенные центр, южные и восточные регионы, - он показал пальцем на карте, где легче всего их будет встретить, - Здесь есть несколько поистине монументальных зданий, сохранившихся с того времени, когда там был центр весьма развитой цивилизации, перед какими бледнеет даже ваша столица. Частично они заселены, и местные считают одно из довольно крупных поселений, что занимает сразу несколько уровней небоскреба, своей столицей. Там же еще сохранились и частично действующие системы защиты, но местные обходят их стороной, автоматические пушки стреляют по всем подряд, без разбора. И честно сказать, стреляют чертовки метко… Хотя большие территории города заброшены и пришли в запустение, там довольно опасно и часто встречаются дикие звери и племена окончательно деградировавших дикарей, с какими у местных уже закоренелая вражда…

- Где может находиться нуль-реактор? – спросил Эдвард, изучающе разглядывая карту, - Он должен стать нашей основной целью после того, как прибудет «Сакрал». Если получится взять под контроль его мощности, развитие колонии пойдет в разы быстрее…

- Я не могу говорить точно, но скорее всего, в северных регионах, - указал корсар на другое скопление, похожее на сильно укрепленный город, - Там мы нашли хорошо укрепленный космодром, где даже вроде как есть несколько кораблей в различной степени заброшенности, но близко подобраться не смогли, поскольку еще действуют системы защиты, а я не хотел терять людей ради простого любопытства. И еще там очень серьезный укрепленный район. Повсюду следы продолжительных боев, видимо, сражения там шли до последнего, когда анклав уже скатывался в пропасть одичания. Я готов правую руку заложить, что дрались там именно за нуль-реактор те, кто еще пытался сохранить цивилизацию. Видимо, ни у кого толком это так и не получилось.

- А высаживать мы будем, как я понимаю, в западном секторе? – барон показал на отдельно выделенный участок, еще и обведенный Севередом, чтобы точно не быть незамеченным, - Еще один космодром?