Выбрать главу

Пока снаружи шла беседа, Анна успела допить кофе и вымыть посуду. С улицы донесся шум двигателя, и через несколько секунд вернулся Чарли. Он выглядел озабоченным.

— Плохие новости? — спросила Анна.

Он удивленно посмотрел на нее.

— Нет. Ничего плохого. Военный транспорт отбыл сегодня утром в Кубу. Том говорит, что с ними пошла цистерна с топливом. А это значит, что в ближайшие пару дней бензина не будет.

— А часто военные ездят в Кубу?

— Примерно раз в две недели.

— Может быть, мне стоит поехать с ними?

Чарли покачал головой.

— Плохая идея.

— А как же быть?

— Если вы еще не передумали…

— Нет, — Анна вздохнула. — Не передумала.

— Ну тогда ваша надежда — райдеры. Правда, после происшествия с пассажирами Хорька, они не очень-то склонны брать кого-то с собой.

— Да! — Анна вспомнила их прерванный разговор. — Так что же с ними стряслось? Что за жуткие вещи?

Чарли сел за стол и жестом предложил Анне последовать его примеру.

— Хорек привез троих, — сказал он. — Семью с маленькой девочкой. Что здесь творилось — настоящая сенсация! Герой! Они поселились в пансионе, и военные набросились на них, как стервятники. Каждый день за ними приезжала машина и увозила на базу ко всем этим профессорам и экспертам. Нам подкидывали кое-какие крохи информации. Вобщем, выходило, что все хорошо. Все в норме — и так было всю неделю, пока однажды утром отец семейства не ворвался в местное кафе и не устроил драку.

— Драку?

— Да. В тот день в кафе было шесть человек. В основном рабочие с карьера, который тут неподалеку. Все здоровые крепкие парни. Они говорят, когда Стэнли вошел в кафе, он был не в себе. Глаза бегали, он нес какую-то околесицу. Он был похож на человека, который мается от сильной боли. Который не может ни стоять, ни сидеть, ни лежать и не способен больше терпеть.

— Господи!

— Конечно, со временем эта история обросла подробностями, но, уверен, в основном все было именно так. В итоге он набросился на Германа Лаферти и схватил его за горло.

— Так просто взял и набросился?

— Да, без всякого вступления. Когда он стал душить Германа, остальные навалились на него, стараясь оттащить. И ни хрена не получилось! Роза, хозяйка кафе, связалась по рации с военными, а Стэнли, все продолжал отбиваться, как-будто и не замечал, что его мутузят… А били грамотно… Вобщем, потом кто-то взял швабру и стал молотить его по голове, пока он не обмяк. Когда приехали солдаты, Стэнли был уже мертв. Вот так.

— А что стало с семьей этого человека?

— Их перевезли на базу. Через два дня поползли слухи, что его жена тоже умерла. Подробностей никто не знает, но Роза говорила, что к ней в бар заходил военный врач, и он был белым, как снег. Купил сигарет и ушел. А еще через несколько дней девочка стала кричать. Вот это было по-настоящему страшно.

Чарли на минуту замолчал, мрачно глядя на собственные руки.

— Они умерли все, в полном составе, спустя две недели, после приезда в Санта Розита. Я видел, как их хоронили.

— Это была какая-то болезнь?

— А черт его знает! Люди в Кубе здоровы. Эти тоже были здоровы, до тех пор, пока не приехали сюда.

— А как же остальные?

— Хорек отвез их обратно. После такого, они боялись оставаться.

— И больше никто оттуда не уезжал?

— Нет. Военные ставили эксперименты на животных. Привозили оттуда кошек, собак.

— И что?

— Насколько я знаю, история повторялась. Никто из Кубы не может протянуть здесь больше пары недель.

— А люди отсюда? Они могут оставаться в Кубе?

— Райдеры, бывает, задерживаются там. Но не больше четырех дней. Страшно.

Он вытащил из кармана пачку сигарет и закурил.

— Будете?

— Нет, я не курю.

— Вы все еще хотите поехать в Кубу?

— О господи, я не знаю!

Анна почувствовала, что совершенно сбита с толку. Ей было страшно. Несмотря на жару, ее знобило.

— А что это за райдеры? — спросила она.

— Райдеры — это те, кто ездит через пустошь в Кубу. Возможно, кто-то из них согласится взять вас.