Кейли потрепала вестигатора по макушке, и тот в блаженстве закрыл глаза.
— Мы также со всей серьезностью отнеслись к словам о скипетре, который был похищен у вас из дома. Увы, ни моих знаний, ни знаний Сида не хватило, чтобы с точностью определить природу камня, который был в навершии скипетра. Описание, данное Нэйтаном — серый, гладкий камень, напоминающий гальку — не подходило ни одному известному нам магическому минералу. Тогда я решил связаться с Магистром Фиденсом, главой Бюро «Меч Ордена», в котором я когда-то работал. У нас с Магистром сохранились замечательные отношения, и потому, когда я попросил его узнать, есть ли магические камни с подобным описанием, он тут же пообещал помочь. Спустя какое-то время он связался со мной и сообщил информацию, которая стала ключевой в этом деле.
Дэк повернулся к Кейли и произнес:
— Насколько я знаю, вы увлекаетесь историей, поэтому я позволю себе небольшой экскурс в давние времена, чтобы вы лучше поняли, о чем идет речь.
Кейли кивнула, отводя с высокого лба челку, и попросила детектива продолжать.
— Все в общих чертах знают события Первой Магической Войны, — начал Руан. — Обычные люди были не в силах противостоять силе магов, овладевших мощью Пробужденных Камней, и именно поэтому скоротечная кампания закончилась изгнанием Флагриума Второго и фактической гибелью королевства Ветус. Потерпевшие поражение войска отошли на восток, к горам Инфид. Однако вскоре началась Вторая Магическая Война, когда армия короля инквилинусов вновь направилась на запад и в кровопролитном сражении нанесла сокрушительный урон магам.
— Совершенно верно, — произнесла Кейли. — Тогда в противостоянии магов и обывателей наметился серьезный перелом.
— Именно. Как Флагриуму это удалось — история умалчивает, однако в Архивах Сапиентии остались некие записи, проливающие свет на обстоятельства той войны. Дело в том, что королю-изгнаннику удалось отыскать в Инфидских горах минерал, который немногим специалистам известен под названием труцидар. Как вы знаете, вся сила магов основывается на магии Камней, так вот труцидары являлись своего рода антимагическими кристаллами.
— Так это труцидар был на набалдашнике скипетра? — воскликнул Стэйт, пораженный своей догадкой.
— Терпение, дорогой Нэйтан, — улыбнулся Дэк. — Труцидары помогли королю нейтрализовать магию чародеев и одержать убедительную победу. Маги, прознавшие о том, что у инквилинусов появились подобные антикамни, поспешили укрыться в горах Кориум, где и оставались некоторое время, вполне успешно отражая нападения королевских войск. Кориум, как вы знаете, является сердцем мира, местом, где впервые пробудились магические камни. Там ученые магов стали выращивать искусственные кристаллы, надеясь отыскать средство против труцидаров, и спустя какое-то время сумели создать первый минерал, позволяющий обнаруживать антикамни — они назвали его «прокус». К несчастью для магов этот камень лишь обнаруживал труцидары, но не уничтожал их зловредное воздействие. В конце концов, после нескольких лет поисков, магам удалось вырастить новые камни, которые разрушали труцидары, и война вспыхнула с новой силой. Опуская детали, скажу лишь, что в военном противостоянии наметилось равновесие.
— Так что за камень был на скипетре? — нетерпеливо спросил Нэйтан, похоже, убедившийся, что «простая галька» отнюдь не простая.
— Скипетр, привезенный вашими предками с Севера, скорее всего, принадлежал одному из королей магов, — объяснил Дэк. — И в его навершии был закреплен прокус — камень, отыскивающий труцидары. Описание этого камня и обнаружил Магистр Фиденс, порывшись в Архивах Сапиентии.
— Вот как, — удивленно промолвил Нэйтан.
— Прошу вас, продолжайте, — сказала Кейли, взяв в руки чашку с кофе. — Почему вы сказали, что информация, полученная от Магистра, стала ключевой в этом деле?
— Она позволила логически соединить два события — кражу в вашем доме и появление странного холма, — пояснил Дэк. — Эта связь и послужила катализатором для всего расследования. Ведь Нэйтан сообщил мне о том, что рагиент его биплана вышел из строя, когда он пролетал над холмом…
— Ах вот оно что! — воскликнул мистер Стэйт. — Значит, в холме скрыты труцидары! Их воздействие вывело из строя магический камень!
— Именно так, — кивнул Дэк, улыбнувшись.
— Но что-то не сходится, — вдруг нахмурился Нэйтан, стряхивая пепел сигары в большую хрустальную пепельницу. — Я ведь и раньше летал над холмами, и ничего подобного не случалось!
— А вот это обстоятельство заставило меня прийти к выводу, что без человеческого вмешательства тут не обошлось, и события вчерашнего дня лишь подтвердили мои догадки, — произнес Дэк. — Пожалуй, я все же выкурю сигару, мистер Стэйт.
Нэйтан с готовностью протянул Дэку портсигар, и пока тот закуривал, поинтересовался:
— Скажите, Дэк, вы уже знаете, кто атаковал меня вчера?
— Да, Нэйтан, знаю, — сообщил Дэк, раскуривая сигару. — Вчера на вас напал тот же человек, что и обокрал вас в начале месяца. Его зовут Морган Гиллис, он бывший каторжник, недавно вышедший на свободу.
По лицам брата и сестры стало ясно, что это имя ни о чем им не говорит.
— Поначалу я думал, что кражу совершил кто-то из ваших слуг, — признался Дэк. — Несмотря на вашу убежденность в их непогрешимости, я считал, что кто-то из них вполне мог совершить это преступление, сумев избежать внимания сержанта Бурмана, который вел дело о краже. Приехав к вам, я намеревался лично опросить всех домашних, однако после осмотра дома убедился, что в этом нет нужды. Проникнуть в гостиную ловкому воришке не составляло никакого труда — на стене растет густой плющ, и при известной ловкости злоумышленник вполне мог забраться на второй этаж. Допрос слуг ничего бы не дал, даже если среди них действительно скрывался вор. Обладай он элементарным рассудком, он бы стал все отрицать, указав, что в усадьбу мог проникнуть посторонний. Таким образом, я временно оставил свои подозрения и продолжил осмотр поместья, особо не надеясь на удачу. Однако счастливое стечение обстоятельств и рассеянность злоумышленника позволили мне получить неопровержимые доказательства, что мои догадки верны.
Дэк достал из кармана блюдце, у которого оказался отколот край, и протянул Нэйтану.
— Я нашел это блюдце на втором этаже заброшенного амбара на краю поля. Можете убедиться, что оно из вашего дома — из сервиза, который в данный момент украшает этот самый стол.
— Поразительно, — пробормотал Нэйтан, сличая расписную кайму блюдца с тарелками, которые стояли на столе и убеждаясь, что они идентичны.
— Но я не понимаю, — вмешалась в разговор Кейли, тревожно тиская в руках салфетку, — зачем преступнику красть посуду?
— А он и не крал, — усмехнувшись, ответил Дэк, дымя сигарой.
— То есть как?
— Все просто. Как вы уже поняли, в амбаре я обнаружил следы, указывающие на то, что там кто-то обитал, причем довольно долго. Помимо расколотого блюдца я нашел там и другие столовые приборы, а также кости, оставшиеся после трапез неизвестного вам жильца. Тогда мне стало совершенно очевидно, что вор, ограбивший дом, некоторое время жил на территории вашего поместья, и, что немаловажно, кто-то его укрывал.
Услышав последние слова детектива, Кейли и Нэйтан изумленно ахнули.
— Но кто?..
— Тогда я не знал, кто именно, — отвечал Дэк, — поэтому, ведомый интуицией, приказал Сиду внимательно изучить список ваших слуг и запомнить их имена. В тот момент мои мысли были заняты восстановлением всей последовательности событий. Факты, которые оказались в моем распоряжении, представлялись мне мозаичным набором, но в итоге я сумел упорядочить их, восстановив картину.
Сид попросил у Дэка сигару, и тот дал вестигатору покурить, а сам продолжил свой рассказ.
— Итак, что же произошло? Неизвестный человек поселился в старом амбаре, некоторое время там жил и ему помогал кто-то из ваших слуг, принося еду. Затем этот человек совершил кражу, проникнув в вашу гостиную и взяв вещи, которые он посчитал достойными внимания. После этого он вынужден был в спешке бежать, поскольку у него не осталось времени даже замести следы своего пребывания в амбаре. Судя по всему, он отправился в сторону гор, но, проходя мимо одного из холмов, обратил внимание, что прокус на набалдашнике украденного скипетра стал светиться. Я думаю, этот человек имеет некоторые познания в магическом искусстве, поэтому он сразу определил, что внутри холма находится нечто, что пробудило прокус. Движимый любопытством, вор решил выяснить, в чем дело, но ему нужны были инструменты. Поэтому он вернулся в поместье и выкрал из садового домика кирку и лопату — об этой пропаже мне поведал ваш садовник…