Йошихиро облажался на одном из первых этапов изготовления. Мной было поручено надёжно хранить грибы кодзи, чтобы они не утратили свои свойства, но... Он оставил их в кузнице! Немыслимо! Грибы попросту “умерли” и теперь не смогут превратить рисовую смесь в алкоголь.
Уже слышу: “Хи-хи-хи!”, – Хюна.
– Ну что... Может, чаю? – предложил кузнец.
– Шутишь? – смотря сквозь ящик испорченных грибов, промямлил я, – Хотя, чай успокаивает...
– Не умею его заваривать. Думал ты знаешь как.
– У Хюна неплохо получается.
– Нет.
– Почему?
– Я их не переношу.
– Это поправимо, – я двинулся к выходу из кузни, – Пошли.
– Иди сам.
– Ну, не надо сопротивляться. Просто пойдём.
– Не переношу их вида.
– Рёко меня красотой не обделил, братец! – Хюн, как по зову, явился сам, – Я и чаю вам принёс! А то, вижу, затея с саке из-за кое-кого провалилась!
– Ты забыл?
– Раз в год можно!
– Вы о чём? – вмешался я.
– Йоши-кун запретил входить на его территорию, а я сейчас смотри где стою! – он попрыгал у порога, – Разве ты не хочешь родного брата принять в гости?
– Ответ сам знаешь.
– Ну да значит – да! – аккуратно сняв сандалии, Хюн расположился рядом с нами и принялся разливать напиток.
Повисла неловкая тишина.
Звонко струится чай.
– Скоро можно будет Аматэру выпустить, – как бы “между словом” выдал Хюн, – Я знаю кто пойдёт!
– Кто?
– Желающий со всеми перезнакомиться!
– Ты пришёл мне на нервах играть? – соскочил с темы Йошихиро.
– Могу на флейте, – Хранитель потянулся к внутреннему карману, когда ему в лицо полетела чашка с кипятком, – Некрасиво, – провёл ладонью по щёкам.
– Проваливай.
– Чай с собой забирать?
– Лучше оставить, – я положил руку на крышку чайника, – Спасибо, Хюн, он вышел неплохим.
– Увлажняющим кожу! – бросил напоследок библиотекарь, упорхнув за сёдзи.
– Он, видать, посчитал это вызовом, – проведя брата взглядом, подытожил Йошихиро.
– Что?
– Ну, ты так долго донимал меня, выводил из себя... – запнулся, – А Хюну очень нравится наблюдать за моими срывами, которые случаются крайне редко.
– Помню...
“Даже я его так не доводил”.
– У вас только из-за проклятия такие натянутые отношения? – решил прощупать почву личного.
– Какое, ёкай его дери, проклятие, – прогремел кузнец, – Глупая отмазка. Он меня выводит из себя своей этой... – Йошихиро натужно улыбнулся, – Этой.
– Настоящие эмоции Хюна и вправду сложно прочитать.
– Бесит.
– ...
– Он сам вытравил меня из резиденции.
– Как это?
– Не давал работать, суетился как ребёнок, делал всё, чтобы отпало желание жить с ним под одной крышей. А это ещё не считая срывов Аматэры...
– Может, Хюн просто хотел к себе внимания, он ведь застрял в образе.
– Давно было, не знаю.
– Не хочешь попробовать вернуться?...
– Нет, – строго перебил кузнец, – Он вернётся к старому. Я нашёл своё спокойствие здесь, а ты...
– Нарушил твой покой?
– ...Подарил мне хорошее развлечение. Я хотел было переселиться обратно, но теперь не вижу в этом смысла, с таким-то хорошим собеседником.
Неожиданно.
Я сделал хуже или?...
– Держи, – Йошихиро вынул свёрток, – Я починил твоё Акогаре.
Глава 2. "Хокан".
Прямо за резиденцией дома Рейкон находились большие отвесные скалы, которые, конечно, походили на ту гору куда взбирался я, но были намного крупнее. Есть подозрение, что Рёко построил свою резиденцию где-то на перевалах Фудзи, но ничем подкрепить это не могу, кроме, разве что, прелестных видов на всю Поднебесную. Горы отличное место для медитаций и стихосложения, но я тут ради другого – Аматэры. Хюн послал проверить её самочувствие, по возможности накормить и принести свежую одежду. Ощущаю себя странно... По телу пробегает мандраж перед встречей с последним членом семьи странника. Не успел я мысленно перенести встречу, как оказался прямо у скалы с привязанным цепями женским телом. Некогда роскошное кимоно было разорвано падальщиками – кусочки ткани и плоти валялись то тут, то там; да и сама “Владычица Воронов” на живую не смахивала. Тихо подошёл, положил сменную одежду и поднос с едой, потянулся рукой...
– Развяжи! Развяжи меня! Я всё поняла! Отпусти! Молю! – Аматэра резко задёргалась, звеня цепями на руках и ногах.
Отпрыгнул.
– Кто... Кто ты такой!? – едва открыв глаза, испугалась она.
– Ваш гость, Шитай-но Согия, – поклонился.