ПЕРВЫЕ СИНТОИСТСКИЕ ХРАМЫ НА ЮЖНОМ САХАЛИНЕ
Строительство первых дзиндзя (букв. дом бога. - И.С.) [1] на территории Южного Сахалина неразрывно связано с историей освоения и колонизации острова японцами. Она началась в конце XVIII века с появлением первых сторожевых застав и торговых пунктов, основанных княжеством Мацумаэ. Официальная японская история Карафуто гласит: "Жестокое обращение с айнами Сантандзин (тунгусов), приезжавших на юг вдоль западного побережья для торговли, и высадка русских в Сяуни (Сони - Кузнецово. - И.С.) в 1789 году очень обеспокоили княжество Мацумаэ и послужили причиной основания в 1790 году "Ундзёя" (места меновой торговли) в Сирануси и складов в Кусюнкотане (Корсаков. - И.С.) и Ниси Тоннае (Холмск. - И.С.)" [2].
Один из первых рисунков поста в бухте Сирануси, расположенной в четырех километрах к северо-западу от мыса Крильон, датируется 1799 годом. Он помещен в сочинении Мураками Симанодзе "Эдзосима кикан" ("Увиденное на острове Эдзо"). Здесь на левом высоком берегу впадающего в бухту Сирануси ручья изображены ворота mopuu и храм. Рядом надпись: "Бэнтэнся". В настоящее время здесь находятся остатки памятника Кайдзима киненто (Памятник покорителям морей), поставленного в 1930 годуй разрушенного в послевоенное время.
Японский пост Сирануси. Рисунок Мураками Симанодзе, 1799 г.
В 1799 году Южный Сахалин был передан под непосредственное управление правительством Бакуфу, и здесь были размещены гарнизоны самурайских кланов Намбу и Цугару (ныне префектура Аомори. - И.С.). К этому времени относятся первые русские данные о синтоистских храмах на Южном Сахалине. Н.П. Резанов, посетивший залив Анива с экспедицией И.Ф. Крузенштерна, писал: "Главное селение сие лежит при одной бухточке, содержит казармы офицерские и купеческие, кумирню и 8 обширных магазинов"[3]. Позже, озаботясь идеей создания в Русской Америке японской колонии, он в инструкции начальнику Секретной экспедиции Н.А. Хвостову указал: "5. Из кумирни забрать все идолы, и захватя одного бооза или должность его исправляющего, взять с собой в Америку, где японцы, при свободном отправлении веры их более к водворению найдут удовольствия и впоследствии времени обзаведясь, будут нам привлекать своих соотичей" [4]. Н.П. Резанов хотел "по прошествии года всех отвести обратно в Японию, дабы они там рассказали о поступках наших с ними и через то внушили бы народу лучшую к нам доверенность" [5].
Летом 1806 года, во время нападения лейтенанта Хвостова на японский лагерь в Кусюнкотане, матросы брига "Юнона" "похитили бога из храма Бэнтэн" [6], а сам храм подожгли. Печальные итоги этой авантюры известны: трагически погибли ее инициатор и исполнители. Меньше известна судьба многочисленных трофеев, захваченных Хвостовым и Давыдовым во время рейдов на Сахалин и Курильские острова. Правление Российско-Американской компании, заявив о своей непричастности к этим событиям, поспешило избавиться от конфискованных материалов Секретной экспедиции. В 1810 и 1814 годах директор РАК Булдаков передал императору Александру I большую коллекцию японских доспехов, оружия, книг и бытовых предметов, захваченных Хвостовым и Давыдовым на Сахалине и Курильских островах. Среди них были и "две кумирни с идолами из залива Анива" [7]). Император передал коллекцию в Кунсткамеру, в 1818 году она перешла в созданный при Академии наук Азиатский музей, а уже в 1830-е годы в только что организованный Музей этнографии, ныне Музей антропологии и этнографии. Во время этих перемещений коллекция была разобщена и затеряна среди более поздних поступлений. Часть предметов "коллекции Хвостова и Давыдова" выявлена в последние десятилетия, но "кумирни из залива Анива" пока не найдены.
"В 1808 году гарнизонную службу на Карафуто несло княжество Айдзу. Сначала солдаты жили в палатках на побережье Нанкей, а затем в лагере около нынешнего здания метеостанции. В районе, где сейчас расположен вокзал, был построен храм Бэнтэн дзиндзя"[8]). На рисунке Кусюнкотан времен княжества Цугару, опубликованном в 1939 году в книге Нисидзуру Садаёси Тэйка "История Одомари", также показан синтоистский храм Бэнтэнся.
Японское селение Кусюнкотан и Муравьевский пост Японский рисунок, 1854 г.
1
Японское название храма "дзиндзя" происходит от корня "ками" - бог. Этот иероглиф китайского происхождения в зависимости от его употребления с другими иероглифами читался как "син" или "дзин". Поэтому "путь богов" читается как "синто", а "дом бога" - как "дзиндзя".
2
30 лет губернаторства Карафуто. IV глава. Исторические места и естественные памятники. Токио, 1936. Перевод с японского. Научный архив Сахалинского областного краеведческого музея (НА СОКМ). Оп. 3. Д. 111. Л. 2. Достоверными российскими источниками, подтверждающими факт высадки, мы не располагаем, вероятнее всего, речь здесь идет о посещении Сахалина экспедицией Лаперуза в августе 1787 года.
3
Российско-Американская компания и изучение Тихоокеанского Севера, 1799-1815. М., 1994. С. 152.
5
Сгибнев А.С. Резанов и Крузенштерн. Цит. по: Позднеев Дм. Материалы по истории Северной Японии и ее отношений к материку Азии и России. Иокогама, 1909. Т. 2. С. 220.
7
Ксенофонтова Р.А. Из истории собирания японских коллекций Кунсткамеры (XVIII - начало XIX в.).