Выбрать главу

В ночь на 2 сентября дозорные фрегаты извещают его о появлении на горизонте английской эскадры в семнадцать вымпелов. Вице-адмирал сэр Эдвард Хьюз, осведомленный о местонахождении эскадры Сюффрена, но сомневающийся в намерениях, 20-го августа своего противника вышел из Мадраса с двенадцатью линейными кораблями, четырьмя фрегатами и бригом. Встретившись со свежим юго-западным муссоном, он опоздал на два дня, решивших судьбу Тринкомали. На рассвете следующего утра ошеломленный Хьюз видит французские флаги, развевавшиеся на обоих фортах и эскадру Сюффрена в заливе Бэк-бей.

В четыре часа утра, на борту 'Эро', капитаны дружно убеждали Сюффрена в разумности удовольствоваться достигнутым положением.

- Все это так, господа! Но у Хьюза, как оказалось, не семнадцать, а всего двенадцать кораблей. У нас их четырнадцать и поэтому мы атакуем. Имея все основания рассчитывать на уничтожение арьергарда идущего под малыми парусами противника, Сюффрен, введя в боевую линию 'Консоланте', большой фрегат с 18- фунтовыми пушками, выходит из бухты с береговым ветром от северо-запада. Превосходство в силах над ожидавшим скорого прибытия сильного подкрепления Хьюзом, усиливало его стремление решительным сражением захватить господство над морем.

В полном порядке, отходя курсом на юго-восток, британцы не намерены уклоняться от боя. Около шести часов до полудня Хьюз поднимает сигнал эскадре, без задержек образовавшей боевую линию, сократить расстояние между кораблями до двух кабельтовых.

По приказу Сюффрена французская эскадра в 8.20 начинает формировать строй пеленга. Хьюз уводит ее от Тринкомали, стараясь лишить противника возможности пользоваться преимуществами наветренного положения и численного превосходства.

' Он все время уходил, не принимая боя, десять или двенадцать раз меняя

курс', к половине двенадцатого Сюффрена раздражен продолжительной погоней, медленно и плохо управляемыми французскими кораблями. 'Иногда они спускались, иногда - приводили к ветру, - позже напишет Хьюз, - без какого-то определенного порядка, словно не зная, что делать'.

Сюффрен, заменив многих не удовлетворявших его капитанов на молодых и более решительных офицеров, был не тем человеком, чтобы вести корабли осторожно и осмотрительно. Он не верит в желание британского вице-адмирала сражаться, считая его отход проявлением слабости и неуверенности. Хьюз показал свою предусмотрительность искусного моряка, постоянно изменяя курс при сближении, французские корабли оказались не способны держать строй в линии пеленга. Со своей стороны, англичане несколько озадачены кажущейся нерешительностью хорошо знакомого противника. Погоня, начавшаяся в восемь утра, настигает их только к двум часам пополудни в двадцати пяти милях к юго-востоку от Тринкомали.

Пытаясь привести, частично построившую к этому времени боевую линию, французскую эскадру в порядок Сюффрен поднимает сигнал за сигналом. Один из приказов требовал, чтобы 64-пушечный 'Ванжер' и 38-пушечный фрегат 'Консоланте', обойдя британский строй с подветренной стороны, взяли арьергард Хьюза в два огня. Выправляя строй перед атакой, Сюффрен подал сигнал привести к ветру, ошибки его исполнения еще больше ухудшают ситуацию. Спустя тридцать минут, потеряв терпенье, французский командующий отдает приказ атаковать, подстегивая отстающие корабли и вслед ним, вступить в бой на пистолетной дистанции. Все исполняется плохо и медленно, распоряжение о подтверждения сигнала пушечным выстрелом, понято собственным экипажем Сюффрена как приказ начать сражение и флагман дал залп всем бортом. Другие корабли его эскадры немедленно открылм огонь и, несмотря на преобладание в численности, в результате ошибок и не профессионализма капитанов, сражение развернулось в невыгодных для французов условиях. Семь кораблей, повернув слишком рано, образовали нестройную группу несколько впереди и на большом удалении от английского авангарда, в центре образовалась вторая беспорядочная группа, где корабли перекрывают сектора обстрела, мешая друг другу вести огонь.