Ни Роби, ни Мони не были способны до конца осознавать происходящее.
– Кстати, Зел, ты ведь не будешь против, если я представлю тебя хозяину таверны?
– Нет. А зачем?
– После того, как я спела «Кленовый сироп», он изъявил желание познакомиться с Героем Монфридской «Охоты».
– Ге-героем Монфридской «Охоты»? – в один голос спросили брат и сестра.
– А ты здесь при чем? – поинтересовался Роби.
– Это я, – улыбнулся Зел.
Ему понравилось смотреть, как менялись их лица. Одно это с лихвой окупало годы издевок, что он терпел. Даже под вечер, вернувшись на постоялый двор, Зелориса не отпускало чувство удовлетворения. Он благодарил судьбу за то, что девушкой-бардом, очаровавшей Роби, была именно Рэйна.
Однако, пребывать в подобном настроении пришлось недолго.
– Что случилось, Вэй? – встревоженно спросила Гордислава. – На тебе лица нет!
– У, – поддержал мечник.
– Опять, что ли, листовки? – предположил Кэрэндрейк.
– Отец, – ответил Вэй Арэн.
– Что «отец»? – не поняла Рэйна.
– Только что я встретил знакомого, – сообщил пробиваемый дрожью лучник. – Он сказал, что если я сейчас же не вернусь в Мэйрин, то могу его больше никогда не увидеть.
Из следующей главы вы узнаете о том, как в Фестрите проходил ежегодный праздник бардов, и о том, кого на нем удалось встретить.
====== Часть 4. “Предательство”. Глава 32 ======
О том, как в Фестрите проходил ежегодный праздник бардов, и о том, кого на нем удалось встретить
Гордислава не хотела отпускать Вэя, поскольку боялась, что, как только они расстанутся с лучником, на них снова произойдет нападение. Тот факт, что с тех пор, как недоброжелатели впервые объявились, они больше ни разу не проявляли себя, с одной стороны, дарил надежду, что они не появятся и впредь, а с другой – заставлял опасаться дальнейших их действий. В то же время северянка не могла не отпустить его, потому что, возможно, для Вэя это был последний шанс увидеть отца живым.
По расчетам лучника, если он найдет быструю лошадь и будет проводить в пути целый день, лишь на ночь останавливаясь на постоялых дворах для ночлега, на то, чтобы добраться к отцу, у него уйдет две недели. Остальным путешественникам, если они будут продолжать двигаться в прежнем темпе, потребуется около месяца на преодоление этого маршрута. Поскольку караванный путь, по которому друзья собирались попасть к бывшим границам Трилунской Империи, проходил через Веслес, Вэй обещал присоединиться к ним снова, если случится так, что они встретятся там, и ему уже не нужно будет беспокоиться об отце.
Утром следующего дня Вэй Арэн купил самую быструю из имевшихся в Суме лошадей и помчался на ней во всю прыть в Мэйрин.
Отсутствие Вэя сказывалось на всех: Зелорис переживал, потому что «Вэй-Вэй» был его первым другом, Рэйна скучала по долгим разговорам ни о чем, Гордиславе не хватало чувства защищенности, так как она беспокоилась о том, что один Зелорис может с возложенной на него миссией не справиться, ибо полагала, от остальных толка не было. Кэрэндрейк, который сначала обрадовался тому, что его больше никто не будет доставать, поддразнивать и выводить из себя, вскоре осознал, что лишился многих возможностей для ворчания, отчего частично впал в уныние. Даже Капа, привыкшая к долгим монологам Вэя в те моменты, когда повозкой управлял он, начала скучать от однообразия: молчания, когда ей управлял Зелорис, сменявшегося ворчанием Дрейка.
Через три недели после ухода лучника, ожидаемого Гордиславой нападения так и не произошло, а друзья успели пересечь границу княжества Сардигия и королевства Ворожир и прибыть в город Фестрит, расположенный в двух днях пути до границы Ворожира и Веслеса. Так уж случилось, что именно в эту пору в Фестрите проводился ежегодный праздник бардов, посетить который непременно захотелось Рэйне.
Праздник проходил на главной площади города, где собрались песенники со всего Запада. Со всех сторон раздавались звуки лютни, излюбленного инструмента бардов. Играли всюду, десятки мотивов сливались в один, и, чтобы послушать отдельный из них, приходилось приближаться к исполнителю. Если человек слушал одну мелодию, но делал шаг в сторону, – ему была слышна уже другая, еще шаг – третья и так далее. Из-за огромного количества желающих послушать бардов на площади было не протолкнуться.
– Здесь еще больше людей, чем на празднике Эдэля, – заметила Гордислава.
– Так ведь Эдэль – небольшой шахтерский городок, и празднование его юбилея касалось только его же жителей, – ответил Кэрэндрейк. – А Фестрит – город крупный, и праздник бардов – событие знаменательное для всего Запада.
– Здесь каждый год так? – спросила северянка у Рэйны.
– Не знаю, – ответила та. – Я сама здесь впервые.
– У? – удивился мечник.
– Это может показаться глупым, но каждый раз, когда я хотела сюда попасть, случалось что-нибудь, отчего мне не удавалось этого сделать.
– Например? – поинтересовался Дрейк.
– Три года назад я заблудилась, два года назад перепутала дни и пришла, когда праздник уже закончился, а год назад отправилась раньше, но…
– Ясно, можешь не продолжать, – перебил Кэрри.
– Почему ты решила стать бардом и собирательницей историй? – вдруг спросила Гордислава.
– Потому что истории и легенды рождены, чтобы быть поведанными людям, – ответила малышка Рэй. – Это я узнала от тех, кто воспитал меня.
– Воспитал? – переспросил Зелорис.
– Моя мать погибла, когда я родилась, а отец последовал за ней через восемь лет.
– Значит, воспитавшие тебя люди – сами барды, – ушел от темы родителей Кэрэндрейк.
– Да, – подтвердила Рэйна.
– Может быть, мы встретим их здесь, – предположила северянка.
– Ах! – воскликнула собирательница историй. – Точно. Я ведь даже не подумала об этом!
– В твоем стиле, – заметил Кэрри.
– У, – поддержал Зел.
– Мы давно не виделись, – взволнованно произнесла Рэйна. – А что, если я их разочарую?…
– В чем? – с улыбкой спросил Дрейк.
– Ну, не знаю. Мало ли. Вдруг я испортилась.
– Ты не еда, чтоб портиться, – невозмутимо сказал Зелорис.
– Всё будет хорошо, – утешила Гордислава.
Людьми, воспитавшими Рэйну, были Даррелл и Лора Драб. Когда они подобрали малышку Рэй, ей было всего девять лет, Дарреллу – двадцать, а Лоре – восемнадцать. Когда девочке исполнилось четырнадцать, она сообщила им, что собирается пойти по их стопам и стать бардом, после чего, поблагодарив за пять лет, в течение которых Даррелл и Лора заменяли ей родителей, ушла, начав самостоятельную жизнь. Несмотря на то, что за время, проведенное вместе, песенники сильно привязались к своей воспитаннице и не хотели ее никуда отпускать, они не возражали против ее решения, поскольку уважали такой выбор.
За весь тот период, что прошел с момента их расставания, им так и не удалось ни разу встретиться. Даррелл и Лора даже не знали, жива ли Рэйна, и сейчас, во время своего выступления на площади Фестрита, старательно вглядывались в окружающую их толпу в надежде увидеть свою воспитанницу. Даррелл играл на лютне, а Лора била в бубен и пела песнь о приключениях моряка, отправившегося искать край света. Эта песня нравилась зрителям, которые окружили пару бардов в плотное кольцо так, что пробраться ближе не представлялось возможным. Эту песню очень любила слушать и малышка Рэй, когда путешествовала вместе с ними, отчего, краем уха услышав знакомую мелодию, тут же остановилась и произнесла:
– Это они.
– Здесь столько людей, что, боюсь, протиснуться ближе не получится, – заметила Гордислава.
– Подождать, как разойдутся, – предложил Зелорис.
– Не думаю, что это будет скоро, – предположил Кэрэндрейк. – Но, если хочешь, я могу попробовать провести тебя ближе. Навык движения сквозь скопления людей у меня развит, ибо он – составная часть навыка спасения бегством.
– Нет, спасибо, – отрезала Рэйна. – У меня другая идея.
– У?
– Я заставлю толпу разойтись, – несколько зловеще произнесла собирательница историй. – И покажу Лоре и Дарреллу, чего я стою, как бард.
Рэйна приготовила свою лютню и начала исполнять недавно написанную песнь: