Выбрать главу

– Да. До меня доходили слухи, что с уничтожением Трилуна работорговля, всегда запрещенная на его территории, начала процветать благодаря стараниям Рэластэнских жителей.

– Ты можешь сделать так, чтобы работорговли в Рэластэне больше не было?

– Я не всемогущий, – ответил первый из Карателей. – Единственное, что я могу сделать, так это поубивать всех работорговцев.

– Я не хочу, чтобы ты убивал мой народ. Должен быть какой-то другой способ.

– Можно лишить их лидера, – предложил Дрейк. – Но не факт, что после этого работорговля прекратится.

– Давай освободим всех рабов. Не только Гордиславу, Зела и Вэя.

– Как скажешь, – согласился Кэрэндрейк. – Мне заняться составлением плана?

– У тебя это лучше получится, чем у меня.

– Если хочешь, я могу отвести тебе в нем значимую роль.

– Была бы рада помочь. Я сделаю все, что в моих силах.

– Как насчет того, чтобы притвориться покупателями? Так мы сможем проникнуть туда, не вызвав подозрений, хорошенько осмотреться, и дальше по обстоятельствам.

– Идея не плоха, – согласилась Аквария Электра. – Но «дальше по обстоятельствам»… Как бы все не вышло хуже.

– Когда я говорю «по обстоятельствам», это значит, что мой план предусматривает по отдельному плану на каждое из этих обстоятельств. Так что не волнуйся.

– А мы сможем притвориться покупателями?

– Ты сможешь. Я буду притворяться твоим телохранителем, кем, по сути, и так являюсь.

– Я не смогу! – испугалась Рэйна. – Что, если я все испорчу?

– Я думаю, если постараться, то на этих руинах можно найти богатые одежды, – не стал обращать внимание на волнение собирательницы историй Дрейк. – Ты будешь изображать дочь Трилунского вельможи. Веди себя как Гордислава, когда мы с ней только познакомились: зазнавайся, смотри на всех свысока и тому подобное. Говори только на трилунском. Я его хотя и не знаю, но по интонации, думаю, смогу понять. Ты ведь правила этой страной, значит, сможешь превосходно сыграть роль дочери богача.

– Я попробую, – малышка Рэй сомневалась в успехе замысла.

– Будем репетировать по дороге в Рэластэн, госпожа Электра.

– Госпожа? – слегка опешила Алирэй Нактур.

– Так репетиция началась. Или мне обращаться к тебе, то есть к Вам, как к Верховной Жрице? Кстати, а как обращаются к Верховным Жрицам?

– С большим почтением, – с усмешкой ответила малышка Рэй.

– Буду знать, – отвесив почтительный поклон, произнес Кэрри.

– Значит, ищем богатую одежду?

– И отправляемся спасать этих остолопов!

Из следующей главы вы узнаете о том, как в Рэластэн прибыла знатная особа, и о том, как правитель города предложил ей свои услуги.

====== Часть 7. “Жрица”. Глава 59 ======

О том, как в Рэластэн прибыла знатная особа, и о том, как правитель города предложил ей свои услуги

– Ты уверен, что этих слов хватит? – в очередной раз спросила у Кэрэндрейка Рэйна.

– Уверен, – с неохотой ответил Кэрри. – «Да, госпожа», «Нет, госпожа» и «Я его убью, госпожа?» более чем достаточно.

– Может быть, ты еще хотя бы пару фраз выучишь?

– Обойдусь. Я ведь уже говорил, что могу понимать речь по интонации.

– А если тебя что-нибудь спросят? – не унималась малышка Рэй.

– Войду в режим Зелориса и отвечу «У», – пробормотал Дрейк. – Я всего лишь твой телохранитель. Зачем кому-либо у меня что-то спрашивать?

– А вдруг… Мало ли что!

– Ну-ну. Хотя ладно, уговорила. Как по-трилунски «умри»?

– Щантэрарэ… Эй, тебе это зачем?

– Сама же сказала, «мало ли что», – усмехнулся Коготь.

– Лучше б ты и дальше лекарем притворялся, – вздохнула Электра. – Поумерь свою кровожадность хотя бы немного!

– А ты перо из-за уха вынь. Не то весь образ испортишь.

– Ой! Точно! Спасибо, что напомнил.

Повозка с Капой подъезжала к воротам Рэластэна. Рэйна, одетая в богатые одежды, которые им с Кэрэндрейком с трудом удалось найти на развалинах одного из Трилунских городов, и Кэрэндрейк с найденным мечом на поясе вошли в роли дочери богатого вельможи и ее телохранителя. Больше им нельзя было разговаривать на языке Западных Королевств, а так как Кэрри отказывался учить трилунский, им приходилось молчать.

Когда они въехали в город, Кэрэндрейк подал Рэйне руку, чтобы та могла сойти с повозки.

– Власира, – произнес Кэрэндрейк, что на трилунском означало «Госпожа».

Собирательница историй не стала ничего отвечать: сейчас она была дочерью знатного вельможи, которая не считала своих слуг за людей. Конечно, малышке Рэй была противна эта роль, ей хотелось извиниться перед Дрейком, к которому приходилось относиться как к вещи, но этого требовало спасение их друзей и освобождение других рабов.

Алирэй Нактур произнесла длинную фразу на трилунском языке. По интонации девушки, Кэрэндрейк понял, что она отдала ему какое-то распоряжение.

– Юл, Власира, – с поклоном ответил Кэрри, что означало «Да, Госпожа».

Подобное их поведение не могло не вызвать любопытства со стороны окружающих. Любой, видевший Кэрэндрейка и Рэйну в этот момент, понимал, что перед ними не простая девушка. Гордая, величественная, властная, – малышка Рэй уже была такой, когда носила титул Алирэй Нактур. Однако над заносчивостью и высокомерием ей пришлось поработать. Для Кэрэндрейка также не составило труда войти в образ покорного слуги-телохранителя: он был Карателем из круга Многоликих, которые могли стать кем угодно.

– Здравствуйте, Вы здесь впервые? Могу я чем-нибудь Вам помочь? – подбежал к Рэйне один из работорговцев. Кланяться и пресмыкаться перед той, кто, по его мнению, мог отвесить хорошую сумму за раба, было для него обычным делом.

– Минэ алотар! – скомандовала Рэйна, повелев работорговцу отойти от нее.

Для того, чтобы план Кэрэндрейка удался, им нельзя было отвлекаться на мелких работорговцев. По легенде Рэйна не знала языка Западных Королевств, а также брезговала находиться рядом с «третьесортными людишками», к коим относила всех, чей достаток был по ее мнению мал.

– Власира? – спросил Кэрэндрейк, взявшись за рукоять меча.

Аквария Электра махнула рукой, словно делая знак, что этот человек не стоит того, чтобы ее слуга марал об него свой клинок.

– Юл, Власира, – Кэрри снова произнес «Да, Госпожа» и убрал руку с меча.

Оставив Капу рядом с входом во дворец Тэрлианса Актимона, Алирэй Нактур и первый из Карателей отправились на встречу с правителем города.

Увидев девушку в трилунских одеждах, один из стражников дворца обратился к ней на трилунском языке.

«Куда Вы идете?» – спросил он.

«Как смеет смерд преграждать мой путь? – вопросила Рэйна, игнорируя стражника. – Если я иду к правителю города, значит, мне нужно к правителю города. Какие здесь могут быть вопросы?»

Стражник, словно поняв, что перед ним важная особа, покорно пропустил девушку и ее телохранителя вглубь дворца.

«Эй, ты!» – позвала малышка Рэй мальчишку, который в спешке переносил какие-то свертки из одной комнаты в другую. С первого взгляда было понятно, что этот мальчишка был рабом в этом замке. Собирательница историй не хотела разговаривать с ним в таком тоне, ей было жаль его. Но так было необходимо.

«Д-да…» – неуверенно ответил мальчик, подойдя к Рэйне.

«Проводи меня к хозяину замка», – приказала Электра.

«Мне велели перенести эти свертки», – прошептал мальчик.

«Живо!» – воскликнула Рэйна, отчего мальчик-раб выронил все из рук и вынужден был подчиниться.

Он повел ее и Кэрэндрейка по длинному коридору и привел к большой комнате за массивной дубовой дверью, украшенной сложной резьбой. Поклонившись, мальчишка развернулся и убежал выполнять свою работу, Электра же величественно вошла в покои Тэрлианса Актимона.

«Мое почтение», – высокомерно произнесла с порога она.

«С кем имею честь?» – поинтересовался отдыхавший на бархатном диване Тэрлианс Актимон.

«Я бы не хотела называть свое имя, – сказала Алирэй Нактур, – сами понимаете, тот факт, что я приехала сюда за новыми игрушками, может ударить по положению моего папеньки. Могу сказать одно, в моем роду присутствует кровь Священных Семейств».

Тэрлианс Актимон заметно оживился и привстал с дивана.